Irish Republic

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Обидеть музу может каждый


Обидеть музу может каждый

Сообщений 1 страница 30 из 41

1

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png
Обидеть музу может каждый

http://picua.org/img/2017-02/03/bs6h30usegc4x5bl2jo36hemo.gif http://picua.org/img/2017-02/03/m1evtzr3hy8hdav3ojegs6o8s.gif

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/7d64ae6d/12992859.png

УЧАСТНИКИ
Финеас Паркер, Бойд Суини
ДАТА И МЕСТО
16 декабря 2016 г. Килкенни
САММАРИ
Милые бранятся - только тешатся.
Но иногда клочья все равно летят.

18+
http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png

Отредактировано Boyd Sweeney (2017-02-15 00:04:49)

+2

2

Внешний вид:

Красный пуховик, фиолетовая толстовка на молнии, темно-синие джинсы, гриндерсы, серая вязаная шапка. Изрядная щетина.

  Финн пробыл в Килкенни уже неделю, и кроме радости от возможности быть рядом с ним Бойд почти постоянно ощущал подспудную тревогу. Ведь то, что прошла уже неделя, означало, что у них осталось на неделю меньше, прежде чем англичанин вернется в Белфаст. Поэтому Бойд старался проводить с ним как можно больше времени, и встречались они каждый день: он показывал ему свои любимые места в городе, знакомил с важными для него людьми (если не считать семьи, конечно, о которой Суини по-прежнему молчал, будто их и вовсе не существовало в его жизни). Иногда они просто часами разговаривали, узнавая друг друга, а иногда весь день не покидали квартиру, которую снял Финн, проводя все время в постели.
  Бывать в этой квартире Бойд очень скоро привык и приходил туда, как к себе домой. Если не считать, конечно, того, что у него не было своего ключа - что, кстати, он намеревался исправить в ближайшее же время, со всей свойственной ему бесцеремонностью и наглостью. О том, чтобы привести Паркера к себе, и речи быть не могло, поэтому если у них не была запланирована прогулка по городу или посещение очередного развлекательного заведения, Бойд приезжал в небольшую съемную квартиру в цетре Килкенни и нередко оставался там на ночь.
  Сегодня после полудня он тоже приехал к Финну - конечно же, даже не подумав о том, чтобы сначала позвонить и предупредить, - и едва дождавшись, пока тот откроет ему дверь, выпалил прямо с порога:
- Я буквально на несколько минут, через час мне нужно быть на другом конце города! Заехал по дороге, - это было, конечо, совсем не "по дороге", и Суини пришлось сделать изрядный крюк, но говорить об этом он не стал, вместо этого проходя в квартиру и на ходу избавляясь от шапки, куртки и обуви. - У меня отличные новости, нашел еще одну подработку, ни за что не угадаешь, какую! - он рассмеялся. - Но ты все равно попробуй! - и только выдав все это скороговоркой на одном дыхании, вспомнил, что не поздоровался с любовником, и подался ближе, обвивая руками его шею и ласково целуя в губы. - Привет, Финн Паркер, - называть англичанина именно таким образом стало за эту неделю доброй традицией.

+1

3

Внешний вид

Светло-серый пуловер, синие джинсы.

Финн провел в Килкенни уже неделю и, когда задумывался о том, сколько времени прошло и как именно прошло это время, никак не мог поверить, что все обернулось вот так. Он как будто приехал в этот город уже много лет назад, успел с ним сродниться и сжиться, не уедет ни за что, если не выгонят, да и вообще здесь его дом, здесь его жизнь, а Белфаст, семья, деловые поездки в Лондон - все это осталось так далеко, что и вспомнить странно.
  Конечно, дело было в Бойде. Они не говорили ни о любви, ни об отношениях - странно было бы, наверное, это делать всего лишь через неделю после начала знакомства - но Финн чувствовал себя так, как будто и без слов все решено: он, Паркер, хочет именно этого человека и только его одного, а этот человек совершенно очевидно хочет его, так разве нужно что-то еще выяснять или, тем более, менять? Они уже вместе, разговоры тут лишние.
  Из-за всего этого казалось самым что ни на есть естественным и то, сколько времени они проводили вместе, и то, как часто Бойд приезжал, и что было до смешного мало ночей, которые они проводили порознь. Была бы воля Паркера - он бы вовсе никуда не отпускал любовника, но то и дело просыпалось опасение, что Бойд не захочет ради него на месяц выпасть из своей жизни, и на этот счет Финн пока помалкивал. Мысль о том, что если не обманывать себя, то он в чужом городе с одним-единственным чемоданом, а восьмое января, когда придется вспомнить о возвращении, гораздо ближе, чем хотелось бы, временами напоминала о себе, но от нее Финн с успехом отмахивался: потом, все потом.
  Сегодня он тоже думал совершенно не о будущих проблемах, а о насущных делах, например, о том, не позвать ли Бойда в какой-нибудь бар из дорогих и понравится ли ему в дорогом баре. Или, может, запастись едой на целый полк и на ближайшие сутки запереться вдвоем в квартире? Можно ведь и как-нибудь потом нагуляться.
  От этих приятных размышлений его отвлек звонок в дверь и сам Бойд, обнаружившийся на пороге. Уговора насчет встречи так рано вроде бы не было, но кому какое дело?
- Привет, малыш, - Финн, обняв Бойда за талию, ответил на поцелуй с такой жадностью, как будто и не виделся с любовником всего лишь сутки назад. - За эти несколько минут можно успеть поесть? А то у меня остался холодный ростбиф от вчерашнего ужина. Давай заходи, - Паркер потянул Бойда в квартиру и захлопнул за ним дверь. - А я пока попробую угадать, - он весело сверкнул глазами. - Тебе предложили где-нибудь сыграть? Спеть? Или всей группе где-то выступить? Кто-нибудь заказал песню? - интерес Финна одолевал самый что ни на есть искренний: ему нравилась причастность любовника к искусству, хотелось, чтобы то, чем он занимался получило какое-то развитие, и казалось, что если какая-то работа может привести Бойда в подобное радостное воодушевление, то именно такая.

+1

4

  За неделю привычным стало и это ласковое "малыш", которое Бойд слышал от Финна куда чаще, чем собственное имя. Слово окончательно перестало казаться снисходительным, совершенно не раздражало и более того - начало нравиться, как нравились нежные поцелуи или крепкие объятья, на которые Паркер был так щедр. Это обращение - почти как эта квартира - было чем-то, что принадлежало только им двоим, и Бойд, несмотря на то, как чужда была ему ревность, сильно напрягся бы, узнай он, что он не первый и последний "малыш" в жизни англичанина. Вот только сам он так и не подобрал для Финна подходящее уменьшительно-ласкательное - никакие "солнышки" и "котики" к любовнику упрямо не клеились, и Бойд продолжал называть его по имени-фамилии, умудряясь даже это произносить так, будто дразнил его.
- Поесть? - витавший где-то в эмпиреях Бойд мгновенно отреагировал на знакомое слово и потер ладонью колючую щеку. - Поесть - это всегда хорошо... - и все так же бесцеремонно прошел на кухню - ему не нужны были ни приглашения, ни предложение присесть, ни даже предложение заглянуть в холодильник, все это он делал так, будто имел на это полное право. - Пф-ф-ф, нет, если бы это была такая работа, я бы не назвал это подработкой, я бы назвал это прорывом! - рассмеявшись, он выудил из холодильника тарелку с холодным ростбифом, про который они оба как-то позабыли вчера, увлекшись друг другом, вооружился ножом, почему-то проигнорировав вилку, и плюхнулся за стол, снизу вверх поглядывая на Паркера весело поблескивающими глазами. - Ладно, ты все равно ни за что не отгадаешь, - отрезав изрядный ломоть мяса, он подцепил его ножом, целиком затолкал в рот и заговорил, еще не закончив жевать, до того не терпелось поделиться новостями. - Не поверишь - меня нарисуют! Или правильно говорить - напишут, да? - задумчиво переспросил он, почесав висок рукоятью ножа. - Короче, художнику одному нужен натурщик для "демонстрации пластических позиций" - будь я проклят, если я знаю, что это значит! Но какая разница, если платит он неплохо, а работа плевая. У нас тут, знаешь ли не Дублин, и не Лондон, и даже не Белфаст, когда это обычное дело, и отхватить такую подработку - большая удача. Надеюсь, у меня не будет толпы конкурентов, таких, знаешь, высоких и плечистых - таких, как ты, ага - за спинами которых он меня и не рассмотрит, и я... - Бойд осекся, едва не подавившись недожеванным куском ростбифа. - Чего ты на меня так смотришь?

+1

5

Финн, совсем недавно как-то незаметно для себя умявший целую пачку жареного миндаля, есть не хотел, поэтому просто посторонился и пропусти любовника на кухню. Это тоже уже успело стать частью их повседневности: Бойд был у него в квартире, как у себя дома, ему не требовались никакие разрешения, не было речи о том, что что-то можно, а чего-то нельзя, и Паркер, обычно ревностно охранявший свои личные границы, с удивлением обнаруживал снова и снова, что все это не вызывает у него никакого дискомфорта. Наоборот было удовольствием позволять себе тешиться мыслью, что вот она идет, их жизнь вдвоем, и можно участвовать в ней и ею любоваться.
  Сейчас Паркер любовался тем, как его небритый любовник, даже от этого нисколько не растерявший своего очарования, жадно поглощает ростбиф, деловито почесывается и так и поблескивает глазами, воодушевленно рассказывая о... так, а о чем он, собственно, рассказывал? Финн все это время стоял в дверях кухни, прислонившись плечом к косяку и с мечтательной улыбкой рассматривал Бойда, сам не заметил, как отвлекся и опомнился, только когда уловил слова "натурщик" и "демонстрация пластических позиций". А опомнившись, разом нахмурился и помрачнел.
  Нельзя сказать, что Паркер был ханжой или презирал какие-то профессии как таковые, но некоторые вещи неприятным образом наводили его на мысли о теневом мире, только не о том, по которому Бойд устроил ему экскурсию в их первый вечер в Килкенни, а о том, о котором он немало слышал от некоторых своих знакомых в Белфасте и с которым отчасти даже имел дело в пору не в меру бурного студенчества и лондонской жизни. И даже от предположения, что этот мир может как-то затронуть Бойда, становилось мерзко и хотелось что-нибудь сделать, оградить любовника.
- Правильно "напишут", - машинально откликнулся Финн и, отлепившись, наконец, от дверного косяка, сел за стол напротив Бойда. - Я как-то особенно смотрю? Я не заметил, - он улыбнулся, но улыбка вышла принужденной. - Слушай, а ты что-нибудь знаешь об этом художнике? Ну, например, что именно он собирается писать? И что это за "демонстрация пластических позиций"? Что вообще имеется в виду? - если бы этот разговор был рабочим, Финн держался бы лучше и действовал гораздо тоньше, но сейчас все это касалось Бойда, имело значение для него самого, и Паркеру-юристу оставалось только презрительно закатить глаза при виде Паркера-человека.

+1

6

  Странная реакция Финна до того озадачила Бойда, что он даже нож отложил, отодвинул от себя тарелку и удивленно уставился на любовника, севшего почему-то напротив, а не рядом, как того хотелось бы. Для него все было предельно просто: новая работа - это деньги, деньги - это хорошо, а значит, это повод для радости. Тем более, что в отличие от других подработок Суини, где частенько приходилось изрядно вкалывать и надрываться, эта обещала быть легкой и даже интересной. Искусство - оно всегда искусство, и хотя от живописи Бойд был так же далек, как и от балета, все равно было увлекательно поучаствовать в чем-то, с ней связанным.
- Так смотришь, будто я сказал, что почку продам или пойду подопытной крысой в лабораторию, - хмыкнул он в ответ на слова Паркера, все еще не растеряв хорошего настроения, но уже насторожившись. Что-то было не только во взгляде любовника, но и в самом его тоне - что-то, что чуткий слух Бойда улавливал так же уверенно, как фальшивую ноту. Финн не был до конца искренен с ним - впервые за все время их знакомства, и это до того обескураживало, что Суини даже не знал, как реагировать. - Да просто художник - наш, ирландский, - передернул он плечами и еще дальше отодвинул тарелку, окончательно потеряв аппетит. - Молодой, судя по голосу. Да черт его знает, что это значит! - начиная раздражаться, Бойд вытащил из кармана телефон, в несколько касаний отыскал нужное объявление и протянул его Финну: - Вот, сам смотри. Наверное же, придется раздеться, - это прозвучало равнодушно, но уже через секунду раскосые глаза Бойда еще больше сощурились, и он посмотрел на Паркера с подозрением, спросив вкрадчиво: - А что, это проблема?
  Он все больше жалел, что поделился с любовником своими "радостными новостями" - было куда приятнее испытывать воодушевление, чем теперь подвергаться каким-то странным расспросам, цели которых он не совсем понимал. Но если он прав в своих подозрениях, и у Финна какие-то проблемы с тем, что он будет позировать обнаженным - проблем у Финна может прибавиться в ближайшие же минуты.

+1

7

Нельзя сказать, что Финн был так уж эмпатичен и умел сходу уловить чужое настроение, но наблюдательности ему было не занимать, Бойда и перемены в нем он и вовсе странным образом чуял, будто включалось какое-то шестое чувство. Сейчас это самое чувство яснее ясного говорило, изменившийся тон разговора не ведет ни к чему хорошему. Больше всего на свете Паркеру хотелось сказать или сделать что-нибудь такое, что вернуло бы хорошее настроение им обоим и позволило бы повернуть все как-то так, чтобы и донести все нужные мысли, и услышать друг друга, и при этом совсем не поссориться.
  Вот только благие намерения благими намерениями, а при виде объявления, показанного Бойдом, Финн еще больше помрачнел и недобро нахмурился. Мысли о Бойде, позирующем голым неизвестному художнику, о чертовых "пластических позициях", под которыми могло подразумеваться что угодно, о самом художнике, так и остававшемся темной лошадкой, подхлестывали разом и беспокойство за любовника, и странную непонятную самому Паркеру злость на то, что кто-то увидит его малыша "обнаженным", и даже ревность, уже несколько лет никак и ни в чей адрес себя не проявлявшую.
  Финн задумчиво покрутил телефон в руках, снова и снова перечитывая объявление, потом поднял на Бойда по-прежнему напряженный, почти подозрительный взгляд. Этот обманчиво вкрадчивый голос ему уже довелось слышать, неделю назад в Lyrath, когда невинный разговор вдруг обернулся громкой ссорой и даже мордобоем, и сейчас вдвойне хотелось действовать осторожнее и тоньше, чтобы избежать того, что было тогда.
  Еще несколько секунд Паркер молчал, почему-то сосредоточенно разглядывая недоеденный ростбиф вместо того, чтобы смотреть любовнику в глаза, потом все-таки встретился с Бойдом взглядом и даже подался к нему через стол.
- Слушай, само по себе это, конечно, не проблема. Я знаю, что такое работа натурщика, имею представление о работе художников, но... - Финн, хмурясь, покусал губу. - Просто мне это не нравится. Ты ведь даже ничего не выяснил, ничего у него не уточнил. Что, если дело не в позировании, а в каком-нибудь дерьме? И ты во что-нибудь влипнешь? Что, если... некоторые пишут своих моделей, а некоторые смотрят на них, как на мясо, да и не только смотрят. Не хочу, чтобы на тебя так пялились, - последняя фраза прозвучала неожиданно зло, и Финн, стремясь сгладить это, поспешно прибавил: - Может, хоть глянем на этого твоего художника в сети?
  И вроде бы ничего такого уж скверного сказано не было, но и сейчас Паркер-юрист не поставил бы высший балл Паркеру человеку, и тот это отлично чувствовал.

+1

8

  Теперь уже вслед за Паркером и Бойд мрачнел на глазах, окончательно превращаясь в хмурую небритую тучу. Ему очень не нравилось, чем обернулся этот легкий изначально разговор, ему очень не нравилось выражение лица Финна, и даже еще больше ему не нравилось, что тот говорит. Сам тон всей этой беседы вызывал у него ощущение, что он должен объясняться, в чем-то оправдываться, словно он нашкодивший кот, которого вот-вот ткнут носом в лужу.
- Да что ты? - это прозвучало уже скорее ядовито, чем вкрадчиво, и Бойд откинулся на спинку стула, глядя на Паркера колючим, насмешливым взглядом. - Мне надо было уточнить у него, не маньяк ли он часом, не коллекционирует ли он члены своих натурщиков, и не подпольная ли это порностудия? - уровень сарказма в словах всегда повышался у него до критической отметки, когда он злился. - И во что, по-твоему, я могу влипнуть? - он рывком поднялся, шумно отодвинув стул, и принялся мерять шагами небольшую кухню. - Приду к этому художнику, вместо студии у него там окажется бордель, а я так растеряюсь, что останусь там работать? Меня продадут в рабство? Распилят на органы? Четверо здоровенных негров разложат меня на столе и оттрахают во все доступные отверстия? - голос Суини начинал звенеть от злости и становился все громче - и это был еще не предел. - А если этот художник станет "не только смотреть", я - опять же от растерянности, или глупости, или не знаю чего еще - послушно подставлю ему зад? Чего ты опасаешься, Финн? - услышав последнее предложение англичанина, Бойд тяжело оперся ладонями на столешницу и склонился к его лицу, заглядывая в глаза. - А может, просто повесим мне на грудь табличку "собственность Финна Паркера, руками не трогать"? Чтобы уж точно не пялились?
  Это "не хочу, чтобы на тебя пялились" в одну секунду разъярило Суини, и теперь он уже не хотел, чтобы разговор вернулся в мирное русло, любовник признал, что он не прав, и все снова стало тихо и мирно. Он хотел услышать от Финна все, как есть, чтобы иметь полное право в свою очередь высказать все, что он думает о таком собственничестве.

+1

9

Финн даже вздрогнул, когда отодвинутый Бойдом стул с грохотом проехался по полу: громкий звук ударил по напряженным нервам так, что, кажется, даже звон пошел.
- Да не должен ты... Да не в том дело, что... Я не имел в виду... - ни одну фразу не получалось закончить так, чтобы она в итоге понравилась самому Паркеру, и, разозлившись на собственное косноязычие, он тоже вскочил на ноги. - Черт! - Финн яростно взъерошил себе волосы и уставился на Бойда, так и сверкая глазами.
  Как теперь объяснить, что он не хотел его обидеть? Что не пытался сказать ничего оскорбительного? И, наконец, что вовсе не считает его беспомощным, просто хочет, чтобы любая грязь и мразь, в том числе человеческая, держалась от него подальше? А ревность... Ну да, наверное, ревности тут тоже есть место, но разве ревность не естественна, когда люди вместе? Тут ведь дело не в одном только собственничестве. Или все-таки в нем? И вся эта "подработка" именно поэтому так неприятно задела? Но ведь он, Финн, вовсе не пытается перекрыть любовнику кислород и диктовать ему, как жить и что делать. Или пытается?..
  Окончательно запутавшись в собственных мотивациях и чувствах, Паркер только еще больше разозлился - на себя за то, что завел весь этот неловкий разговор, а потом еще и загнал их обоих в тупик, и на Бойда за его сарказм, ядовитые интонации и, полное, кажется, нежелание слушать и слышать.
  Потемневший, как туча, Финн в противоположность любовнику не стал подаваться ближе, наоборот, отстранился и теперь смотрел на Бойда цепким, неласковым взглядом, скрестив руки на груди.
- Да послушай себя, что ты несешь! - непривычно зло рявкнул Паркер. - И при чем тут "собственность"?! Да, мне не слишком приятно думать, что на тебя голого будет смотреть кто-то другой, но дело не только в этом! Я знаю, что тебя не продадут, не распилят и, скорее всего, не трахнут, а ты не беспомощен и не подставишься. Но... я не хочу, чтобы тебе пришлось все это делать - не даваться, отбиваться, не подставляться. Мерзость и дрянь, и я не хочу, чтобы она к тебе липла! Ты... рядом с тобой не должно быть грязи, ясно?! - Финн смотрел теперь Бойду в глаза со злостью и тревогой одновременно и чувствовал при этом, что, как он ни старался, а слова подбирались какие-то совсем не те.

+1

10

  Это очень походило на ту безобразную ссору в отеле, вспыхнувшую на ровном месте и так же быстро перегоревшую. За считанные секунды они начинали смотреть друг на друга, словно на врагов - куда только девалась ставшая уже привычной для них нежность? С Бойдом никогда не случалось ничего подобного, он никогда не испытывал такие противоречивые чувства по отношению к одному и тому же человеку. Еще пять минут назад ему хотелось сидеть у Финна на коленях и ластиться к нему, словно ласковый кот, а сейчас уже хочется ударить его так, чтобы корчился на полу от боли - и все это от души, от чистого сердца. И где-то глубоко в душе Суини при этом понимал, что как и тогда, в отеле, эти чувства тоже перегорят и исчезнут за несколько секунд, и все вновь вернется на круги своя.
  Или нет.
  Потому что чем больше Паркер говорил - уже тоже повысив голос так, что он звучал скорее рычанием - тем больше злился Бойд, до скрипа сжимая зубы и стискивая руки в кулаки. Если Финн и пытался как-то объясниться, донести до него свою точку зрения, получалось у него из рук вон плохо. Ну или просто точка зрения у него была такая, что Бойду не оставалось ничего, кроме как охреневать от нее все больше и больше. Заметив, как любовник отстранился от него, Суини поборол желание снова податься ближе и тоже скрестил руки на груди.
- Ах вот оно что, "мерзость и дрянь", - он тонко, неприятно улыбнулся. - В таком случае я должен тебя огорчить, - теперь он цедил каждое слово сквозь зубы, глядя на Финна с такой холодностью, будто они были друг другу чужими людьми. - В моей жизни было немало грязи. Она все еще случается и наверняка еще будет случаться - так бывает с людьми моего круга. И если для тебя так важно сохранить ручки чистыми и не запачкаться чужой грязью - ты выбрал не того человека, - при этих словах Бойду самому показалось, что его ударили под дых, но он упрямо выдвинул вперед челюсть, точно подчеркивая, что ни слова не возьмет назад. - А сейчас извини, но мне надо спешить на мою грязную работу - а то вдруг на меня мерзости и дряни не хватит? - и, издевательски усмехнувшись, он стремительно развернулся и направился в прихожую, где оставил ботинки и куртку.

Отредактировано Boyd Sweeney (2017-02-05 04:04:21)

+1

11

Хуже, чем холодный тон и издевательские интонации была только эта улыбка - тонкая, недобрая, будто сочившаяся ядом. Как только Финн увидел ее, он понял насколько плохо поворачивается этот и без того паршивый разговор. Разом пересохло во рту, солнечное сплетение скрутило таким спазмом, что трудно стало дышать. Финн облизнул губы, чувствуя, что вместе с дыханием потерял напрочь и дар речи.
  "Ох, черт. Мать твою."
  Слова Бойда так и били поддых, а Паркер все никак не мог собрать мысли ответить хоть что-то толковое. Он ведь не хотел его оскорбить! Не хотел ни унизить, ни сделать больно, ни, тем более, поставить на место и продемонстрировать разницу в их положении. Это ведь было просто беспокойство, забота! Так какого же черта получилось, что любовник на не посмотрел, будто его мордой в дерьмо ткнули?! Или это так со стороны и прозвучало?..
- О, Господи... - тихо сказал Финн севшим голосом и прошелся ладонью по лицу. Мысль о том, как Бойд его понял и как это все выглядело, разбудила не досаду и не страх даже - самый настоящий ужас: что, если теперь ничего не удастся исправить? - Бойд! - снова обретя голос, Финн обернулся в сторону прихожей. - Бойд, подожди! - ответа не последовало, только входная дверь захлопнулась с тихим щелчком. - Твою же мать... - Паркер сел мимо стула прямо на пол.
  Сколько прошло времени, Финн не считал, только сидел молча, прислонившись спиной к стене, смотрел на севший и не способный отсчитывать минуты электронный будильник на подоконнике и думал, как теперь быть. Страх исчез так же быстро, как и вспыхнул, теперь им владело одно-единственное желание: найти способ объясниться и добиться прощения. Бегать по городу в поисках студии художника и вламываться туда с разговорами глупо, пытаться поговорить по телефону наверняка бессмысленно, да и хорошо бы толком подобрать слова, чтобы не сделать хуже, чем есть. Знать бы еще, где самые опасные мины в разговоре с Бойдом, и какая рванет особенно разрушительно...
  Мысль пообщаться на этот счет с человеком, который наверняка знает Суини лучше всех на свете, пришла сама собой и мгновенно показалась спасительной. Финн кивнул собственным мыслям, поднялся на ноги, оделся и отправился на поиски Шерри, очень надеясь, что успел узнать Килкенни достаточно, чтобы быстро найти нужную кофейню.
  То ли он и правда освоился в городе, то ли просто повезло, но уже через полчаса у стойки нужного заведения Финн осторожно тронул своего потенциального спасителя за локоть.
- Шерри, привет, - он несколько напряженно улыбнулся. - Есть минутка? Надо бы поговорить, где-нибудь, где тихо. Это насчет Бойда, - и теперь оставалось только очень надеяться, что Шерри не выставит его вон, а ему хватит слов объяснить все лучше, чем он "объяснял" самому Бойду.

+1

12

  Шерри работал в кофейне на Хай-стрит, в средневековом центре города, уже больше двух лет - еще с тех пор, как назывался Шеррил, носил женскую одежду и не перевязывал и без того небольшую от природы грудь. Сотрудники приходили и уходили, по большей части студенты, а Шерри оставался, и тем не менее когда освободилась вакансия менеджера, повышение как-то само собой обошло его стороной. Хозяин кофейни не был трансофобом (или утверждал так), но считал, что если бариста "неопределенного пола" может стать своеобразной изюминкой заведения, то подобный человек на месте менеджера может создать ненужные проблемы.
  К счастью, подобными соображениями он не делился с Шерри, иначе дело наверняка кончилось бы потасовкой и битыми окнами - а может, и не только окнами. Шерри же, не отличавшийся амбициозностью и все еще рассматривавший эту работу, как временную, довольствовался должностью баристы. Меньше ответственности и головной боли, больше свободного времени, когда восхищенным красотами Килкенни туристам кофе больше не лезет в глотку.
  Сам Шерри кофе не любил, предпочитая ему горячий шоколад, а лучше - пиво.
  Сегодня был типичный пятничный день, когда все мысли только о вечере и том, на что лучше его потратить. Обед, когда в кофейне начинался настоящий ажиотаж, еще не наступил, и в заведении было довольно тихо и скучно. В углу сидел студент в очках и с ноутбуком, пришедший явно ради бесплатного вай-фая, а не чашки дешевого капучино, который уже второй час остывал рядом с ним; еще две девушки весело щебетали у стойки, заставляя то и дело с интересом поглядывать на них - рыженькая, по мнению Шерри, была очень даже ничего. Вот и вся публика.
  Сам Шерри, когда в кофейню вошел явно обеспокоенный Паркер, разгадывал очередной кроссворд в телефоне - это был неплохой способ убить время, а заодно хоть немного напрячь мозги, не слишком задействованные в священном ритуале варки кофе. Едва подняв взгляд на Финна и услышав его слова, Шерри и сам нахмурился и тут же кивнул своему напарнику:
- Лиам, подстрахуй меня, я недолго, - и следующее уже Финну, внимательно его рассматривая: - Привет. Давай отойдем туда, в угол, - проведя англичанина к угловому столику, который и в самом деле стоял довольно уединенно и скрывал сидящих за раскидистым фикусом, Шерри поспешно спросил, явно начиная беспокоиться: - Что такое? С ним что-то случилось? [AVA]http://picua.org/img/2017-02/06/s6uha4hr79m0lxpgmz6gbz1yr.jpg[/AVA][NIC]Sherry Gallagher[/NIC][SGN] [/SGN][STA]kiss with a fist[/STA]

Отредактировано Boyd Sweeney (2017-02-07 03:04:55)

+1

13

Паркер с тяжелым сердцем следовал за Шерри и устраивался за столиком в углу. Мысли по-прежнему разбегались и сворачивали то в сторону того, как там сейчас Бойд и как разгребать весь тот бурелом, который он, Финн, с такой легкостью наломал за несколько минут, то в сторону Варфоломеевской ночи, которую Шерри наверняка ему устроит, когда услышит обо всем случившемся.
  "Тем лучше, если устроит. Не погнал бы только нахрен и согласился бы поговорить."
  Запоздало сообразив, что пауза уже очень затянулась, а сам он все это время, трагически хмурясь, сверлит взглядом полированную темную столешницу, Финн, наконец, поднял на собеседника взгляд, а потом тяжело вздохнул и подал голос:
- Нет, ты не волнуйся, с ним все в порядке, все хорошо, - поспешно проговорил он и снова нахмурился, подбирая слова, чтобы невеселый рассказ хотя бы не вышел сбивчивым. - Просто... - Финн нервно почесал бровь. - Черт! - на этот раздосадованный, неожиданно громкий возглас, кажется, даже обернулся подменивший Шерри бариста, и Паркер все-таки взял себя в руки: - В общем, с Бойдом все нормально, он жив-здоров, но проблема в том, что я его обидел. И, похоже, довольно серьезно. Он пришел рассказать, что нашел работу натурщика, а я стал расспрашивать о художнике, о том, каким именно планируется само позирование, заявил, что волнуюсь за него и беспокоюсь, не будут ли к нему приставать. Ляпнул еще что-то про грязь и мерзость... - Финн болезненно поморщился: за собственную вспышку, яростную и нелогичную, теперь было стыдно. - Не знаю, как именно Бойд все это понял, но рассердился сильно. Сказал, что я боюсь запачкаться, и ушел. Это не так, конечно, не боюсь! - получилось горячо и страстно, он даже подался к Шерри через стол. - Да и нечем тут пачкаться, чушь какая... Но я в любом случае понимаю, что был не прав, не имел права все это устраивать. И очень хочу помириться, - теперь Финн смотрел только в глаза Шерри. - Но... боюсь, как бы не наломать дров еще больше и хотел посоветоваться... если ты, конечно, согласишься, помочь, - взгляд Финна стал несколько неуверенным. - Ты лучше всех знаешь Бойда, скажи мне, что его обидело больше всего? Что может обидеть, когда я приду извиняться? Я не хочу делать ему больно и... не хочу его потерять, - последние слова как-то сами собой сорвались с языка, и Финн, смутившись, отвел взгляд.
  Он мало знал Шерри, не представлял, как тот может отреагировать на всю эту сбивчивую исповедь и понимал, что у Галлахера есть сейчас все основания разозлиться из-за нанесенной другу обиды. Это заставляло чувствовать себя донельзя неуютно, но о том, чтобы дать задний ход не могло быть и речи, и Финн покорно ждал головомойки.

+1

14

  На самом деле головомойки так и не последовало: едва Шерри услышал, что с Бойдом все в порядке, и не нужно мчаться к другу в больницу или тюрьму, или - тьфу-тьфу-тьфу - в морг, как у него отлегло от сердца. Все остальное, философски рассудил Шерри, решаемо. Тем более - размолвка влюбленных, о которой теперь с таким трагическим видом рассказывал ему Паркер.
- Господи Боже мой, - вздохнул Шерри и откинулся на спинку стула, потирая ладонями лицо. - Если ты собираешься так паниковать и бежать ко мне за советом после каждой вашей ссоры, лучше запасись успокоительным и забронируй здесь столик, - Галлахер смотрел на Финна с улыбкой, но не насмешливо, по-своему, даже сочувственно. - Честно говоря, мне не очень улыбается обсуждать Бойда за его спиной, но... - неохотно протянул он, задумчиво рассматривая столешницу и собирая пальцем крупинки рассыпанного кем-то сахара. - Это ведь серьезно, да? - он метнул на Паркера внимательный взгляд. - У вас с ним? Я его давно таким не видел, да и ты тоже... Потерять боишься, говоришь?
  Некоторое время Шерри еще молчал, точно раздумывая, стоит ли продолжать этот разговор и не предаст ли он каким-то образом доверие друга, если сделает это, а потом снова глубоко вздохнул и решительно заговорил.
- Ладно. Но лучше бы тебе никогда не передавать ему все, что я тебе сейчас скажу, - поставив локти на стол, Шерри подался ближе к Паркеру и принялся загибать пальцы. - Три вещи, которые тебе нужно знать о Бойде Суини. Первое - он беден. Не смотри на меня так, Финн, я такой же нищеброд, как и он, поэтому мне можно его так называть, тебе - никогда. Из этого проистекает второе - он очень горд. Поэтому он никогда не жалуется, в какое бы дерьмо не макала его жизнь, а поверь мне на слово - дерьма там хватало и хватает. И не проси, рассказывать ничего не буду - когда придет время, он расскажет тебе сам. Но если ты и в самом деле умудрился ляпнуть что-то о грязи и мерзости, что можно было понять, как нежелание испачкаться... - Галлахер скривил нос и поднял на англичанина укоризненный взгляд. - Ну серьезно, ну нельзя же быть таким мудаком! Если для тебя действительно важно не испачкаться - лучше отпусти его сейчас, пока все не зашло слишком далеко, и найди себе кого-нибудь своего круга. А если нет - то, может, стоит думать, прежде чем говоришь? - Шерри говорил не резко и не жестко, он скорее будто распекал нерадивого ученика. - И третье - Суини с шестнадцати лет совершенно самостоятельное и самодостаточное существо. Он не терпит никаких попыток контролировать его, и самый верный способ подтолкнуть его сделать что-нибудь - запретить ему это. Я могу поверить, что ты всего лишь беспокоился о нем и хотел его защитить, но придется и тебе поверить, что у него есть свои мозги. Он не дурак и он не беспомощен, будешь его опекать - он будет беситься, - сказав все это, Галлахер умолк на некоторое время, точно прикидывал, что еще стоит добавить, а затем поднял на Финна пристальный взгляд. - Не хочешь делать ему больно - говори, как есть. Никогда ему не лги. Он это чувствует, как собака - героин, - фыркнув, Шерри небрежно смахнул со стола весь собранный сахар и усмехнулся. - Ну как, прояснилось что-то?[AVA]http://picua.org/img/2017-02/06/s6uha4hr79m0lxpgmz6gbz1yr.jpg[/AVA][NIC]Sherry Gallagher[/NIC][SGN] [/SGN][STA]kiss with a fist[/STA]

+1

15

Привыкший всегда и все в своей жизни поверять логикой и раскладывать по полочкам, Паркер и представить себе не мог, что способен на такие противоречивые чувства, как те, что испытывал сейчас. Ему было стыдно, перед Бойдом - за то, что он и в самом деле повел себя так, что позволил любовнику счесть его мудаком-чистоплюем со склонностью к авторитарной опеке, перед Шерри - за неудобное положение, в которое поставил его своим появлением и расспросами о Бойде за спиной у друга. Даже перед самим собой было стыдно - за то, что он, оказывается, все еще способен вести себя как мальчишка-кретин и вот так походя создавать проблемы себе и людям и с легкостью разносить в щепки собственное счастье. А помимо стыда он испытывал несказанное облегчение: Шерри не отказался с ним говорить, не посмотрел на него, как смотрят на настоящих ублюдков в жизни своих близких и даже не заявил, что все потеряно. А еще описал Бойда примерно так, как, в общем-то, его видел и сам Финн, и от этой мысли становилось почти хорошо: раз так, значит, он, Паркер, все-таки не ошибается, видит и понимает любовника, в общем-то, верно, и если поработает как следует, понимание и вовсе может стать полным.
  Глубоко вздохнув, Финн прошелся ладонью по лицу, а потом взглянул собеседнику в глаза.
- Я никогда ему не лгу, - очень тихо произнес он. - Именно что говорю, как есть. Не помню, когда я вообще с кем-то был так искренен и откровенен. Бойд... уникальный случай. Одна проблема: говорить-то говорю, но, кажется, не всегда толком соображаю, что говорю, - Финн коротко, жестко усмехнулся и тряхнул головой, а потом снова встретился с Шерри взглядом. - Не думай, что для меня важно не испачкаться, - вдруг прибавил он с каким-то яростным жаром. - Вернее, я вообще не представляю, как об него, о близость с ним можно испачкаться. В моем кругу это сделать гораздо проще, - Финн болезненно скривил губы, негромко хмыкнув. - Он... особенный человек и... нет и не может в нем быть ничего грязного. К нему прикасаться - это же все равно что чудо в руках держать, - на губах Финна промелькнула легкая, неожиданно светлая улыбка, а потом он спохватился: - Прости, не знаю, зачем я все это на тебя вываливаю, ты совсем не обязан слушать мои излияния и уже очень мне помог. Успокоительное мне, наверное, не помешает, но без столика, думаю, обойдусь, поучусь понимать его сам и не буду тебя дергать. Мне просто очень давно не случалось быть влюбленным, - в этот раз улыбка вышла неловкой, и смущенный Финн опустил глаза. Несколько секунд он сосредоточенно сдирал бумажную упаковку с подобранной на краю стола зубочистки, а потом снова поднял взгляд на собеседника: - Слушай, Шерри, я не знаю его семью, а ты кажешься мне по-настоящему важным и близким для Бойда человеком, поэтому разреши я спрошу: ты... не против того, что он со мной? - Финн смотрел на Шерри внимательно и настороженно и даже сам удивился, как неуверенно прозвучал голос. С каждым днем все становилось серьезнее и серьезнее, и, похоже, окончательно стало таким, раз по-настоящему важно спросить мнение окружения.

+1

16

  Шерри слушал признания Паркера, и его внимательный взгляд все больше смягчался и теплел, и такие же изменения происходили и с его улыбкой. Ему нравилось все, что он слышал, нравилось думать, что Бойд "в надежных руках". Они еще с детства привыкли заботиться друг о друге, и именно Суини помог ему два года назад окончательно "выйти из шкафа", принять себя и не прятать стыдливо глаза, замечая на себе косые взгляды. Шерри считал, что меньшее, чем он может отплатить другу - это оградить его от дурных знакомств, и теперь рад был узнать, что Финн к числу таких знакомств явно не относится. Слишком искренне звучало каждое его слово, слишком влюбленным и одуревшим от этой влюбленности он выглядел.
- Не такая уж это и проблема, - усмехнулся Шерри, складывая пальцы в замок и рассматривая их. Он вообще редко смотрел собеседникам в глаза - наверное, сказывался давний страх увидеть в их взглядах чрезмерное внимание, удивление, а то и презрение. - Он отходчивый и зло долго не держит. Да и сам, как ты, наверное, уже заметил, за словом в карман не лезет.
  "Чудо", "особенный", "влюбленный" - Шерри только тихо улыбался себе под нос, слушая Паркера, и невольно думал, как воспринял бы Бойд, услышь он такие громкие слова. Наверное, как должное - не увидел бы ничего странного в том, что уже за неделю его англичанин потерял покой и сон и теперь готов даже спрашивать совета у его друзей, лишь бы не потерять это "чудо". Знай Галлахер Бойда немного хуже, решил бы, что дело в легкомысленности, и что тот считает само собой разумеющимся, что на него смотрят, как на "особенного". Вот только знал он его лучше прочих, а потому понимал: Бойд принял бы все эти слова как должное, потому что и сам чувствует то же самое. Уж это Шерри мог безошибочно сказать по счастливой физиономии друга.
- Да не парься, тут сегодня так скучно, что я лучше буду слушать твои излияния, чем таращиться в телефон, - он хмыкнул. - И рад, что смог помочь, - следующий вопрос все-таки застал Шерри врасплох, и он удивленно округлил глаза: - А с чего я должен быть против? Я тебя, конечно, почти не знаю, но на мудака ты не похож, да и Бойд - не нежная фиалка. Если бы ты с ним плохо обращался, он бы терпеть не стал, а значит, все у вас хорошо. А раз Суини всем доволен - я тоже доволен, - Галлахер ухмыльнулся и неопределенно передернул плечами. - Я знаю, Дилан и Джоанна немного напряглись, когда ты появился - боятся, наверное, что я буду изводиться от ревности, и в группе начнется разлад. Глупо, конечно, уже полгода прошло, как мы разбежались, и я... - он осекся, заметив широко распахнувшиеся глаза Паркера. - Ты что... не знал? Погоди, он тебе не говорил?.. Вот дерьмо! - Шерри с досадой хлопнул ладонью по столешнице. - Я так боялся сболтнуть лишнее, а об этом даже не подумал. Черт, прости, - взъерошив волосы, он виновато посмотрел на Финна. - Я был уверен, что он тебе рассказал.[AVA]http://picua.org/img/2017-02/06/s6uha4hr79m0lxpgmz6gbz1yr.jpg[/AVA][NIC]Sherry Gallagher[/NIC][SGN] [/SGN][STA]kiss with a fist[/STA]

+1

17

Можно ли меньше, чем за минуту перейти от почти полной успокоенности и умиротворения к такому ступору, в котором даже за выражением своего лица уследить не удается? Раньше Паркер в такой возможности, может быть, и усомнился бы, но сейчас именно это с ним произошло, когда он сперва испытал новый прилив облегчения, услышав об отходчивости Бойда, а потом оказался совершенно огорошен сообщением о том, что его любовник и Шерри "полгода, как разбежались".
  Финн очень хотел бы сделать вид, что давным-давно обо всем знает или хотя бы что это сообщение его совершенно не трогает и не заботит, но по глазам и по реакции собеседника понял, что возможность эту безнадежно упустил. Врать в лицо и неумело изображать беззаботность по разным поводам ему, конечно, доводилось, и не раз, но с Шерри это хотелось делать не больше, чем с Бойдом, да и вряд ли получилось бы сейчас сыграть достоверно. Если же не врать, то приходилось хотя бы самому себе признаться, что новость произвела на него двойственное впечатление: с одной стороны, в Шерри было что-то удивительно светлое и теплое, и одна мысль о том, что рядом с малышом был и есть такой человек, согрела, с другой - этот человек не просто был, он был слишком близко. И само сознание этой близости против воли Финна разом разбудило знаменитое "чудовище с зелеными глазами", и оказалось неожиданно трудно теперь смотреть на Шерри и совсем не задаваться абсолютно ненужными вопросами: а точно ли их разрыв окончательный? А насколько они близки сейчас, и в чем эта близость выражается? А значат ли что-нибудь многочисленные прикосновения и легкие поцелуи, которые так часто достаются Шерри от его щедрого на тактильный контакт друга?
  "Так. Неважно. Это сейчас абсолютно неважно. К черту. Потом как-нибудь разберемся. Сказано не лгать, значит, не лгать."
  Сообразив, что пауза слишком затянулась, а он все еще пристально рассматривает собеседника, Финн тряхнул головой и слегка улыбнулся.
- Слушай, Шерри, не за что извиняться, - стало вдруг неловко из-за того, что юноша выглядит таким виноватым. - Ты же не знал, да и вообще вряд ли это великая тайна. Бойд не рассказывал, нет, но мы с ним как-то вообще не очень много пока говорили о жизни вокруг и обо всем, кроме нас двоих, я ему тоже много чего не говорил. Так что он, наверное, ждет подходящего момента или еще что-то в этом роде, - Финн смолк на несколько секунд, задумчиво рассматривая темную поверхность столешницы, потом с улыбкой поднял на Шерри взгляд: - Не скажу, что я не удивлен, еще как удивлен, но... просто потому что это было неожиданно. И я рад, что вы были вместе, и при этом по-прежнему вместе как друзья. Видеть тебя рядом с Бойдом приятно, - это была правда. Не вся правда, но немалая ее часть. А со всем остальным лучше разбираться и справляться молча и никому об этом знать не надо.

+1

18

  Нервно прокручивая кольцо на пальце, Шерри то кидал настороженный взгляд на лицо Паркера, то прятал его в столешнице, и напряженно ждал его реакции. Реакции на сообщение о том, что его любовник был раньше с ним, Шерри, расстались они не так давно, и теперь видятся ежедневно и все еще довольно близки. Она могла быть любой: от гнева и мордобоя до глубокой обиды и хлопанья дверьми. Галлахер еще слишком мало знал англичанина, чтобы хотя бы пытаться предугадать, как тот себя поведет.
  "Суини - маленький мудак. Мог бы сам ему сказать или хотя бы меня предупредить".
  Пауза, во время которой Шерри чувствовал себя все более неуютно, наконец, оборвалась, Финн заговорил, и Шерри едва сдержал вздох облегчения. Не будет ни мордобоя, ни обид - взрослая, нормальная реакция, еще раз напомнившая ему, как выгодно Паркер отличается от прежней пассии Бойда.
- Ну... спасибо, что ли, - неуверенно улыбнулся Галлахер, услышав, что Финну приятно видеть его рядом с Бойдом. Все лучше, чем получить пожелание никогда больше не появляться поблизости, держаться подальше и еще какие-нибудь невнятные угрозы. - У Бойда, наверное, были свои причины... но с этим вы уже сами разбирайтесь, не буду в это лезть. Скажу только, что тебе не о чем волноваться - мы с ним просто друзья, - новая улыбка вышла такой же неловкой, и Шерри снова поспешил спрятать взгляд в собственных руках.
  Он отчего-то чувствовал себя кругом виноватым - и перед Бойдом, и перед Финном, и даже перед ребятами, которые вроде как были разочарованы тем, что их отношения закончились. Очень хотелось сказать что-то, что помогло бы быстро снять чувство неловкости, но язык у Шерри был подвешен не так хорошо, как у Суини, и он это прекрасно знал. Так что Лиам, который настойчиво замахал рукой, привлекая к себе внимание, оказался прямо-таки спасителем из неловкой ситуации, и Галлахер встрепенулся, коротко кивнул ему, показывая, что сейчас подойдет, и посмотрел на Финна.
- Ладно, мне нужно возвращаться к работе, так что если только ты не хочешь кофе на дорожку - удачи тебе с Суини, - он ухмыльнулся, но не насмешливо и не глумливо, скорее сочувственно - зная непростой характер Бойда, ждать от предстоящего примирения можно было чего угодно. Поднявшись из-за стола и почти уже направившись к стойке, Галлахер вдруг остановился, положил ладонь на плечо Финна и шепнул, подавшись чуть ближе к его уху: - И раз уж я облажался, держи от меня подарок: когда Бойд расскажет тебе о своем отце - можешь быть уверен, что все серьезно, - с этими словами он  еще раз ободряюще улыбнулся Паркеру и поспешил вернуться к своим обязанностям. [AVA]http://picua.org/img/2017-02/06/s6uha4hr79m0lxpgmz6gbz1yr.jpg[/AVA][NIC]Sherry Gallagher[/NIC][SGN] [/SGN][STA]kiss with a fist[/STA]

+1

19

"Не о чем волноваться" - это замечательные слова. И было бы еще замечательнее, если бы Финн мог с легким сердцем к ним прислушаться. Вот только он уже сейчас понимал, что так получится вряд ли: ему наверняка придется приложить немало сил, чтобы не думать о том, о чем думать не надо, и не видеть то, чего нет. Впрочем, это его проблемы, знать о них ни Шерри, ни Бойду совсем не нужно.
- Это тебе спасибо, за все, - несколько запоздало откликнулся Паркер и благодарно погладил Шерри по руке, обернувшись к нему через плечо. - И за подарок тоже, я обязательно запомню. А кофе зайду выпить в следующий раз, - поднявшись на ноги, он усмехнулся. - Сейчас нельзя расхолаживаться перед боевой операцией, - он негромко хмыкнул, потом кивнул на прощание: - До встречи, Шерри, увидимся, - и вышел из кофейни.
  Боевая операция началась сразу, как только Финн снова оказался на улице: достав телефон, он просмотрел объявления в нужном разделе - которых, к счастью, оказалось немного даже при масштабах Килкенни - выявил по "пластическим позициям" нужное и сохранил адрес художника, а потом поймал такси и отправился обратно к своему дому.
  Цветочный магазин "Дюжина роз" в это время был совершенно пуст и скучавшая за прилавком продавщица, приходившаяся заодно и дочерью хозяйке, принялась помогать Паркеру прямо-таки с воодушевлением. Дело свое Эйдин явно знала и меньше, чем через полчаса представила ему букет, на который даже дышать было страшно, не то что тащить его в руках без всяких предосторожностей через полгорода. Финн некоторое время восхищенно созерцал это произведение искусства, потом опомнился, расплатился, бережно подхватил свою покупку и приступил к последней части операции.
  Меньше, чем через полчаса, он вышел из такси перед нужным домом на Патрик-стрит и остановился перед невысоким крыльцом в явной растерянности. Как быть? Просто ждать здесь? Подняться наверх и встретить Бойда там? Позвонить и предупредить о своем появлении? Нет, наверное, все, кроме первого варианта, плохие идеи: Бойд запросто мог еще не остыть, да и не хотеть демонстрировать художнику странного парня с цветами, с которым по прискорбному стечению обстоятельств знаком, так что нечего соваться, куда тебя не звали, и надо ждать внизу.
- Ждать, - негромко сказал Финн себе под нос и принялся кружить перед крыльцом, поглядывая на окна в попытках определить, какие из них принадлежат художнику и то и дело ловя на себе взгляды прохожих, явно привлеченные королевским букетом.
  Он так старался не пропустить появление Бойда, что в итоге, отвлекшись в очередной раз на окна, чуть не пропустил его, когда он появился в дверях дома. Разгладив зачем-то хрустящую бумагу, в которую букет был упакован, Финн в несколько шагов оказался рядом с любовником и преградил ему дорогу.
- Прости меня, - сказал он вместо приветствия. - Я повел себя, как мудак. Я не должен был все это говорить и тем более - так говорить. Не знаю, что на меня нашло. Твоя работа вообще не мое дело. Прости. Это тебе, - и Финн протянул Бойду букет, по-прежнему притягивавший внимание каждого второго прохожего своим великолепием.

+1

20

  Даже после безобразной ссоры, которая закончилась громко хлопнувшей дверью, Бойд был уверен - это еще не конец, и они с Паркером обязательно встретятся. Либо англичанин найдет его согласно установившейся еще в самом начале традиции, либо Бойд сам придет к нему, чтобы высказать все, что копилось в нем эти два часа, пока он в чем мать родила сидел в студии художника и внутренне кипел. И зная это, он снова и снова представлял, что именно скажет Финну, в каких выражениях и как сильно его стукнет и в какие места. Злость не перегорела, несмотря на то, сколько времени успело пройти, и вспыхивала с новой силой каждый раз, стоило только Суини вспомнить, что и как сказал ему любовник.
  И все-таки от Рори он уходил в хорошем настроении: быть чьей-то музой по-своему тщеславному Бойду понравилось, к тому же сам Уилан оказался своим в доску парнем, который сразу пришелся ему по душе. Это было первой причиной, по которой, увидев Финна, он не вывалил мгновенно ему на голову всю ту ругань, которая крутилась у него в мыслях все это время. Второй причиной были цветы, за которыми Суини едва мог разглядеть англичанина и которые вызвали у него своеобразный ступор.
  Ему никогда в жизни не дарили цветы. Вообще-то Бойд даже не был уверен, принято ли дарить цветы мужчинам - разве что на похороны или какой-нибудь шестидесятилетний юбилей? Что, в принципе, почти одно и то же... Словом, букет, который Паркер теперь протягивал ему, напрочь сбил Бойда с нужного настроя и даже обезоружил - он послушно взял его и машинально уткнулся лицом в цветы, глубоко вдыхая их запах.
  Это было странное чувство - как будто он держит в руках кусочек лета: эти яркие цвета и эти насыщенные запахи казались удивительно неуместными посреди зимы. А еще было что-то невероятно волнующее в том, что Финн вообще счел возможным подарить их ему - точно тем самым он только подтверждал так и невысказанные мысли Бойда: это не просто секс. Слишком рано судить - да, слишком быстро все происходит - снова да, но какая к черту разница, если от одного взгляда на этого человека перехватывает дыхание и начинает быстрее биться сердце.
- Как самый настоящий мудак, - снова обретя дар речи, подтвердил Суини, но совершенно беззлобно - он уже как будто и забыл, что сердился на любовника. А затем снова глубоко вдохнул запах цветов и добавил совсем уж умиротворенно: - Ладно, проехали, ты прощен, Финн Паркер, - теперь из-за букета на Финна смотрели два хитрых темных глаза, а сами цветы скрывали не менее лукавую улыбку. - Но вообще-то ты разрушил все мои планы. Я как раз собирался высказать тебе все, что я о тебе думаю, и закончить это душераздирающим рассказом о том, что меня и в самом деле пытались распилить на органы и продать, и мне пришлось героически отбиваться. Что, конечно же, не отменяло бы того, что я прав, а ты нет! - со смехом закончил Бойд и отвел руку с букетом в сторону, чтобы податься ближе к Паркеру и потянуться к его губам.
  Этого он тоже хотел все эти часы - и, возможно, даже больше, чем высказать все свои претензии.

+1

21

В ожидании того, как Бойд отреагирует, примет ли эти несчастные цветы и что вообще скажет, Финн даже дыхание затаил. Он был готов ко всему - к обвинениям, к новой порции ругани, к презрительному взгляду и заявлению, что все кончено, в общем, к чему угодно, что только может выдать уязвленный человек, стремящийся побольнее уязвить в ответ. И будучи готов к этому, Паркер был всецело готов и к тому, чтобы несмотря на любые слова и взгляды, не отступиться, а объясняться, извиняться, убеждать и даже настаивать или просить о каком-нибудь испытательном сроке для себя, если понадобится. Бойд значил больше любых слов и любых неприятных минут.
  А потом Финн увидел, как его любовник уткнулся лицом в цветы - и выдохнул: кажется, казнь откладывалась, и, может быть, в разговоре даже будет не только ругань.
- Как самый настоящий мудак, - покладисто согласился Паркер и улыбнулся, глядя как поблескивают лукавством два раскосых темных глаза, смотрящие на него из цветочного куста. - Как мудак таких космических масштабов, что совсем не рассчитывал на прощение так быстро, - он сделал шаг к Бойду: невозможно было не пытаться оказаться как можно ближе. - Конечно, ты прав, а я нет, и мы даже не будем задаваться вопросом, почему это, - Финн негромко рассмеялся, не сводя с любовника глаз. От облегчения бешено колотилось сердце, а дыхание так и перехватывало от какой-то странной эйфории, как будто ему было шестнадцать, и это была его первая любовная ссора и первое примирение. Переведя дух, Финн подался Бойду навстречу, обхватил ладонями его лицо и ответил на поцелуй так требовательно и жадно, что показалось, будто сейчас земля уйдет из-под ног.
  Стоял белый день, дело было на тихой, но более чем приличной улице, на них наверняка оборачивались прохожие, и вполне возможно, кто-то таращился из окон, но Финна никогда все это не волновало так мало, как сейчас. Он был занят только одним - Бойд снова рядом и целует его. Целует точно так же, как до этой идиотской ссоры.
  Оторвался Финн от губ любовника только когда совсем не хватило воздуха, но, оторвавшись, отстраниться ему не дал: так и держал его лицо в ладонях.
- Ну что? - он улыбался, заглядывая Бойду в глаза. - Пойдем куда-нибудь обедать, и ты мне выскажешь, что захочешь, расскажешь про органы, да и вообще про то, как все прошло? Пойдем домой, закажем что-нибудь, а потом я устрою тебе компенсацию за утро? Не пойдем никуда и будем бродить по улицам? Какие у нас планы, малыш? - Финн даже не подозревал, что способен на такую нежность, какая прозвучала в его последнем вопросе.

+1

22

  Если бы в Бойде оставались еще хоть крупицы недавней злости, они точно выветрились бы после такого поцелуя. Но, как совершенно верно сказал Шерри, он действительно был отходчив, не имел привычки таить обиду, не отличался злопамятностью и вообще, несмотря на свою не самую простую жизнь, был удивительно легким человеком. Все, что случалось с ним плохое, он воспринимал стоически, отказываясь гнуться и ломаться, отмахивался от дурных воспоминаний, едва это оставалось в прошлом, и не позволял им изменить себя хоть на йоту. Все, что случалось хорошее, он воспринимал, как должное и заслуженное, наслаждался им до последней капли и не портил удовольствие ненужной рефлексией. Как он умудрился остаться таким человеком, несмотря на все пережитое - это вопрос как раз из категории ненужной рефлексии, а потому Суини никогда им не задавался. Он просто был таким, и за это часто нравился людям, а главное - нравился самому себе.
- Хммм... Считай, что уже все компенсировал, - с улыбкой протянул Бойд, и не думая отстраняться от Финна и от его рук, которые так ласково обнимали его лицо.
  Голова все еще как будто немного кружилась от поцелуя, и ноги, казалось, вот-вот оторвутся от земли. Думалось о странном: существуют сотни прекрасных, по-настоящему эмоциональных и берущих за душу песен о разбитом сердце, о расставании, о потерях, словно поэты и композиторы соревнуются друг с другом, выплескивая свою боль в текстах и музыке. И при этом до смешного мало действительно стоящих песен о счастье, о влюбленности, об этом удивительном состоянии эйфории, когда кажется, что за спиной вырастают крылья. Едва дело доходит до этих чувств, поэты становятся косноязычными, композиторы - банальными, и вместо живых, оглушающих и заставляющих притихнуть эмоций, наружу выходит нечто заурядное и приторно-сладкое, преисполненное клише и затертых до дыр образов.
  Пожалуй, впервые Бойд понял, почему: если бы ему предложили сейчас написать музыку, соответствующую его состоянию, это была бы такая же сахарная вата, положенная на ноты. Может, дело в том, насколько отупляюще действует влюбленность, может, в том, что в этом состоянии мир и в самом деле раскрашивается яркими красками, птицы поют громче, солнце светит сильнее, и стоит только попробовать выразить это в словах или музыке, как непременно получится очередной лирический выкидыш, место которому на помойке.
  К счастью, никто не требовал от Суини немедленно садиться за клавиши, и все эти мысли оставались всего лишь праздными размышлениями, которые пронеслись в его голове за считанные секунды, пока он со все такой же идиотски-счастливой улыбкой смотрел в глаза Финна. Наконец, до него дошло, что любовник о чем-то спрашивает его, он встрепенулся, потерся колючей щекой о его ладонь, поцеловал ее, и только затем осторожно высвободился.
- Давай домой, - после недолгих раздумий отозвался Бойд, сам не заметив, как назвал съемное жилье Паркера домом так, точно оно и в самом деле им было - для них обоих. - Только, может, пройдемся пешком? Хочу, чтобы все смотрели и завидовали, - со смехом пояснил он, укладывая букет на сгиб локтя, а второй рукой беря за руку англичанина.
  Шуткой это было лишь отчасти: хотя до Дня Святого Валентина было еще почти два месяца, Бойд чувствовал себя сейчас частью одной из тех парочек, которые страшно раздражают всех, кто остался на День влюбленных в одиночестве. Из тех, что поглощены только друг другом, не стесняются выражать свои чувства публично, и плевать хотели на то, кто и как на них смотрит. На них действительно смотрели, и не все взгляды были удивленными или презрительными - были те, кто улыбался, видя красивую пару, и были те, кто явно завидовал, хотя Бойд и не взялся бы судить, кому из них двоих эта зависть предназначалась. На его взгляд, зависти достойны были оба.
- Вообще-то было здорово, - начал рассказывать он, когда они двинулись с Патрик-стрит в сторону центра. - Этот художник, Рори, рисует фейри - сказочных существ из ирландского фольклора. Это немного странно - когда человек смотрит на тебя, а видит в тебе кого-то совсем другого, что-то нереальное, неземное... - усмехнувшись, Бойд продолжал: - В его представлении я похож на ланон ши - это такие прекрасные и обольстительные существа, которые соблазняют смертных, заставляя их сходить с ума от любви и желания, - скосив взгляд на Финна, Суини лукаво улыбнулся. - А ты как думаешь, похож я на такого?

+1

23

За последние годы Финн успел основательно подзабыть, что такая эйфория, какая одолевала его сейчас от одного только взгляда на Бойда, бывает не только от кокаина, но и от по-настоящему сильных чувств. Сейчас он смотрел, как любовник улыбается ему улыбкой абсолютно счастливого человека, подставлял ладонь, когда он по-звериному терся о нее, зачарованно наблюдал за тем, как вспыхивают искры в темных раскосых глазах, и как они обретают необычный, какой-то нечеловеческий оттенок на фоне фиолетовых цветов, смотрел - и чувствовал себя удивительно легким, и понимал до чего правдиво на самом деле затасканное выражение "летать от счастья". Он, кажется, и правда сейчас был способен летать. А еще ощущал забытую потребность писать, такую острую, что рифмы и слова как будто в горле становились, требовали выхода. Впервые это было когда он чувствовал себя так, как сейчас, а не пытался хоть куда-то выплеснуть изводившую его горечь, и это почти обескураживало.
  Все эти мысли увели Финна, неотрывно рассматривавшего любовника, так далеко, что он даже не сразу заметил, как Бойд заговорил, а заметив, поспешно встряхнулся.
- Да, конечно, давай погуляем, - отозвался Паркер. - Хвастаться тобой - это что-то новое, хочу попробовать, - он лукаво усмехнулся, подождал, пока Бойд перехватит букет поудобнее, и двинулся по Патрик-стрит в сторону центра.
  Первую минуту он еще держал своего спутника за руку, но потом мягко отстранился, обнял его за плечи, привлек к себе и дальше пошел уже с ним в обнимку. Было что-то удивительно волнующее и пугающее одновременно в том, чтобы вот так в открытую идти по улице с любимым человеком, не прятать его, не прятаться самому и даже не отводить глаза, встретившись взглядом с кем-то из прохожих. Паркер понимал, что отчасти держится так уверенно и почти демонстративно, потому что все еще чувствует себя чужаком в чужом городе, и решиться на что-то подобное в Белфасте было бы труднее, и все-таки это казалось первым шагом к совсем другой жизни.
  Улыбнувшись не по-зимнему яркому небу, Финн крепче прижал к себе Бойда и обернулся к нему.
- Какой интересный художник, - Паркер щурился немного лукаво. - Я почему-то был уверен, что это будет в лучшем случае какое-нибудь унылое подражание авангарду, и он превратит тебя в страхолюдного мальчика-на-шаре, состоящего из углов и квадратов. А тебе, кажется, попался прямо-таки самый ирландский ирландец, ирландистее, чем ваш клевер, - Финн усмехнулся, а потом метнул на Бойда быстрый, внимательный взгляд и рассмеялся в голос: - Похож ли ты?! Да ты и есть один из них, все теперь встало на свои места. Я соблазнился и начал сходить с ума от желания еще в том банке, пока ты жевал жвачку и рассуждал об "англичашках". Все смотрел на тебя и думал, как бы так тебя не упустить и провести вечер вместе, - улыбка Финна стала немного смущенной, а потом он тихо прибавил: - В общем, прав твой художник, малыш ши, - и он бесцеремонно поцеловал Бойда в висок прямо посреди улицы.
  Странно все-таки сказать правду и в то же время не сказать все: он ведь и правда сходит с ума от желания, и об этом приятно говорить, вот только можно ли сказать вслух, что и сумасшествию от любви место уже нашлось?

+1

24

  Под всяким предлогом избегающий общества матери и пребывания в тесной грязной квартирке, Бойд предпочитал любое другое времяпровождение сидению дома. И хотя прогулки зимой в список его любимых занятий никогда не входили, сейчас он откровенно наслаждался всем, что его окружало: похрустывающим под ногами снегом, налетающими время от времени порывами ветра, падающими с неба снежинками, белым зимним солнцем. Даже гирлянды, огни и украшения, так и кричавшие о приближении треклятого Рождества, сейчас не раздражали его, и он благодушно улыбался, замечая очередное назойливое напоминание о нелюбимом празднике. Он не чувствовал холода, потому что как будто горел и светился изнутри, а стоило только Финну обнять его за плечи и привлечь ближе к себе, так и вовсе показалось, что сразу стало жарко, как в середине июля.
- Честно говоря, даже если бы он превратил меня в углы и квадраты, я бы все равно позировал - работа есть работа, - признался, передернув плечами, Суини и сощурился, когда солнце, выглянув из-за крыш, ударило прямо по глазам. - Но мне нравится, что он делает - это необычно и так... волшебно, что ли. Поэтому работа становится не только ненапряжной и прибыльной, но и приятной, - улыбнувшись внимательному взгляду Паркера, он рассмеялся, услышав его ответ. - Так, значит, я завлек тебя своими дурными манерами и бестактностью? - Бойд довольно зажмурился, когда Финн поцеловал его в висок, и прижался еще ближе к нему, хотя идти так было и не очень удобно. - А вот я с первого взгляда решил, что ты не в моем вкусе, - посмеиваясь, признался он. - Ну что это в самом деле: костюм, портфель... пальто еще это дурацкое! - он почти с ненавистью покосился на пальто англичанина, хотя оно было и не тем же, что было надето на нем в банке. - А уже через час хотел затащить тебя в какой-нибудь укромный уголок...
  Вспоминая знакомство с Финном, Суини как будто блокировал любые мысли об обстоятельствах этого знакомства: он не хотел вспоминать людей в масках, не хотел вспоминать ощущение ствола пистолета, уткнувшегося в его затылок. До сих пор ему успешно удавалось отгораживаться от этих событий, хотя временами они возвращались в кошмарах, лишая его сна до самого утра. Вернулись они и неделю назад, когда они рассказывали о своем знакомстве ребятам из группы. Но сейчас Бойд хотел помнить только самого Паркера и свои впечатления от него, пусть даже поначалу они были и не самыми лестными для англичанина.
- Думаю, Рори бы с тобой согласился - он смотрел на меня так, будто я и в самом деле только что с холмов спустился, - вспомнив встречу с художником, он рассмеялся и добавил: - Вообще-то сначала я подумал, что он сумасшедший, и едва не дал деру! - и, посмеиваясь, Бойд рассказал о том, как Рори прямо с порога окрестил его "чудесным возлюбленным".
  Они уже подходили к зданию, где располагалась квартира Паркера, а Бойд так и не решил, стоит ли рассказывать о неловкой ситуации, причиной которой, хоть и косвенно, стал сам Финн.

+1

25

Странное дело: всего несколько часов назад Финн был готов заподозрить неизвестного художника во всех смертных грехах, а сейчас понемногу преисполнялся интереса и симпатии к нему и радовался, что Бойд на его холсте не превратился в углы и квадраты. А еще его одолевала неожиданно настойчивая мысль, как бы так не упустить возможность и купить картину, когда она будет готова: тогда можно будет сколько угодно смотреть на малыша, даже когда его нет рядом.
  Финн обернулся к Бойду, улыбаясь и уже собираясь сказать, что "волшебно" и "необычно" - это как раз про него и идеально ему подходит, но вместо этого только фыркнул, не то от смеха, не то от возмущения.
- Что не так с портфелем и пальто, скажи мне, пожалуйста?! - возмущенно вопросил он, нависая над Бойдом. - Я приехал прямо с работы, как еще я, по-твоему, должен был выглядеть?! - Финн фыркнул еще раз, а потом скосил глаза на лацкан пальто: - Все в порядке, все, как всегда... - несколько недоуменно проговорил он себе под нос. Потратил еще несколько секунд на размышления о пальто как таковых, их экзистенциальной природе и значении в отношениях, а потом, покосившись на Бойда, беззвучно и негромко прибавил: - Не знаю, как уж там насчет манер и бестактности, но... Ты меня завлек просто самим собой, тем, какой ты есть. Потому что мне тебя с самого начала хотелось затащить в укромный уголок, - глаза Паркера вспыхнули ярче и, придвинувшись совсем близко к любовнику, он проговорил ему на ухо: - В тебе есть что-то такое, малыш. Одного того, что ты рядом, мне хватает, чтобы тебя захотеть. Я смотрю на тебя, а где-то фоном, на самом краю мыслей, все время представляю, как я тебя трахаю, и слышу твои стоны, - чуть отстранившись, Финн тихо хмыкнул. - У меня от тебя совсем крыша поехала. Никогда такого не бывало, - и это была правда: сдержанный, привыкший всегда и во всем держать себя в узде Паркер ни за что не смог бы вспомнить хоть кого-нибудь, кто вызывал бы у него такие же чувства, как Суини.
  Рассказ о встрече "чудесного возлюбленного" с блаженным смертным Финн слушал сначала настороженно, потом заинтересованно, а под конец и вовсе от души развеселился и почти посочувствовал этому Рори: уж он-то уже успел хорошо узнать, какое упоительное впечатление Бойд способен производить на людей. Слабым уколом о себе заявила ревность, но Паркер сумел от нее отмахнуться: все-таки было гораздо приятнее гордиться красотой любовника и тем, как на него смотрят окружающие, чем пытаться завернуть его в густое покрывало и спрятать от посторонних глаз. Наверное, им обоим это нужно: Бойду - работа и чужое восхищение, самому Финну - гордость за своего любовника, самого красивого и сексуального в мире.
- Хорошо, что не дал, вы похоже, отлично сработались, несмотря на то, как я психовал, - Финн немного смущенно усмехнулся. - Тебе, по-моему, пойдет быть музой, хотя все-таки очень надеюсь, что у этого Рори есть свой "чудесный возлюбленный", и он помнит, что художники, влюблявшиеся в муз, не всегда хорошо заканчивали, - он несколько лукаво усмехнулся. В это время за уклом показался его дом и вывеска цветочного магазина, и Финн вдруг остановился и, отстранившись, обернулся к Бойду. - Слушай, малыш, - заговорил он неожиданно серьезно, - мы сейчас пойдем домой, но я сначала хотел кое-что сказать. В общем, я хочу видеть тебя как можно чаще и больше и хочу, чтобы у нас с тобой в городе было по-настоящему наше место. Поэтому вот, возьми, пожалуйста, - на раскрытой ладони Финна лежал второй комплект ключей от квартиры над цветочной лавкой. - Приходи и уходи, когда хочешь, ладно? - он улыбнулся Бойду, искренне надеясь, что и в этот раз не услышит, что слишком спешит и торопит события.

+1

26

  Вопрос, чем ему не угодили пальто, костюмы и прочие "офисные шмотки", Бойд не удостоил ответом, только фыркнул красноречиво. Он считал, что если бы Паркер избавился от всей этой шелухи, то сразу стал бы выглядеть лет на пять моложе и как-то... живее, что ли, но диктовать любовнику, как тому следует одеваться, конечно, не собирался. Он будет одинаково дорог Бойду и в костюмах, и в дырявом мешке - что, разумеется, нисколько не мешает ему презрительно фыркать на пальто.
  А еще через несколько секунд любые мысли об одежде начисто выветрились из головы Суини. Ну, не совсем любые, потому что остались те, в которых он лихорадочно срывал одежду с себя и Финна - очень уж образно прозвучали его слова, даже мурашки по коже побежали. Сердце забилось быстрее, и стало даже еще жарче, но упрямый Бойд все равно лукаво сощурился и улыбнулся, чуть повернув голову:
- И как, не мешают эти картинки и звуки сосредоточиться? - прозвучало бы, наверное, очень насмешливо и даже дерзко, если бы Суини, засмотревшись в горящие глаза любовника, не споткнулся и устоял на ногах только благодаря его руке. - Черт, если ты продолжишь в таком же духе, мне будет очень непросто подняться по лестнице! - смеясь, произнес он и добавил: - Но я бы развил эту тему, когда окажемся внутри.
  А оказаться внутри хотелось все сильнее: после ссоры, когда казалось, что еще немного, и они потеряют друг друга, после неловкой сцены у Рори, когда Бойд получил очень наглядное подтверждение того, как сходсит с ума по своему новому любовнику, и тем более после слов Паркера, от которых до сих пор обдавало жаром, не терпелось остаться с ним наедине. В голове снова воцарился какой-то хаос: были здесь и мысли об обещанной "компенсации" и том, какой она может быть, и сытое довольство от понимания, как сильно хочет его Финн, и какие-то совсем еще неясные обрывки мелодии, которые никак не удавалось ухватить. Пожалуй, англичанину повезло, что в его квартире не было ни пианино, ни синтезатора - в противном случае, едва переступив порог, Бойд мог бы присесть к инструменту "на минуточку" и пропасть до утра.
  Из этого-то хаоса Финн и выдернул Бойда, остановившись вдруг, хотя они уже почти дошли до подъезда. Суини вопросительно посмотрел на него и так и замер, услышав, что тот говорит. Странное дело: он ведь сам только этим утром думал о том, как бы разжиться ключами от этой квартиры, а теперь любовник сам предлагал их ему, и у Бойда не находилось слов. Кто угодно сказал бы, что это слишком быстро, но на это ему было плевать. Он просто смотрел в зеленые глаза Паркера и никак не мог поверить, что ему действительно настолько повезло, и он встретил того, кто чувствует так же, как и он. Пусть это сумасшествие, но в этом сумасшествии они тоже были вместе.
- Ладно, - поборов наконец странное оцепенение, Бойд широко улыбнулся, взял с ладони Финна ключи и сжал их в руке. - Хотя ты еще сам не обрадуешься, когда я начну вламываться к тебе среди ночи или рано утром, - со смехом произнес он и вошел все-таки в подъезд. - Пойдем, надо ведь обновить мой комплект!
  "Обновив" ключи, то есть открыв ими дверь в квартиру англичанина, Суини снова испытал это хищное, какое-то собственническое удовлетворение, хотя и сам не смог бы объяснить себе его причины. Может, потому что ему льстило доверие, которое оказывал ему Финн, может, потому что ему нравилось занимать столь важное место в его жизни, а может, он просто смутно чувствовал, что впервые действительно оказался дома.
- А насчет Рори не волнуйся, - снова заговорил Бойд, пристраивая букет на столик в прихожей и избавляясь от ботинок и куртки, - он вел себя совершенно прилично, - "в отличие от меня". Впрочем, ревность Паркера была довольно лестной, поэтому от крошечной шпильки Бойд все же не удержался и добавил "задумчиво": - Хотя ему, похоже, и в самом деле нравятся мужчины...

Отредактировано Boyd Sweeney (2017-02-13 23:48:50)

+1

27

Когда ждешь ответа по-настоящему сильно, любая пауза кажется затянувшейся и тревожной. Сейчас, глядя Бойду в глаза и стараясь угадать по их выражению его мысли, Финн вдруг испугался: а что, если это все-таки слишком? Что, если он только что спугнул любовника, и вместо еще одного шага к близости дело кончится неловкой улыбкой и аккуратным, но твердым отказом?
  Успокоила почему-то мысль, что аккуратный отказ - это совсем не в духе малыша, и раз он все еще не послал Паркера, то, наверное, есть шанс, что без этого и вовсе обойдется. А потом Бойд улыбнулся, широко и открыто, и у слишком много думающего - и еще больше тревожащегося - Финна в который раз за сегодняшний день отлегло от сердца. Все хорошо. Все, кажется, даже намного лучше, чем можно было бы мечтать.
- Я очень надеюсь, что ты будешь вламываться рано утром, посреди дня и поздно вечером. Только не ночью! - на последней фразе он сурово сдвинул брови. - Ночью, как мне хотелось бы думать, ты вламываться не сможешь, потому что будешь спать рядом со мной, - он поднял взгляд на окна своей квартиры, а потом обернулся к любовнику, и улыбка, появившаяся у него на губах, стала одновременно мечтательной и предвкушающей. - Пойдем. А то если не обновим прямо сейчас, я за себя не отвечаю, - не удержавшись, он быстрым, легким движением погладил Бойда по лицу и двинулся к дому.
  Поднимаясь по лестнице, Финн улыбался себе под нос, мысленно отмечал, что не смог бы сейчас согнать с лица эту счастливую и на редкость глупую улыбку, даже если бы очень постарался, и ловил себя на странном ощущении, будто пологая лестница на второй этаж слегка покачивается под ногами. Странно было сознавать, что вот это сумасшедшее чувство абсолютного счастья, от которого непонятно с чего кружится голова, и кажется, что взлететь было бы легче легкого, возможно не только в юности, когда нет еще ни мозгов, ни невеселого жизненного опыта, но и сейчас, когда ему под тридцать, и он с полным правом может считать себя скучным взрослым человеком.
  Финн задумчиво посмотрел на Бойда, физически ощущая его присутствие рядом, и подумал, что чувствует не только близость любовника, но и солнечный жар и свет, которым тот словно бы был наполнен до краев.
  "Это все из-за тебя, малыш. Я из-за тебя на себя не похож. И, по-моему, вообще на нормального человека больше не похож. Ну и черт с ним, раз так, то психом быть лучше."
  Дверь открылась, ставший неожиданно задумчивым Паркер переступил порог квартиры, обернулся к Бойду, наблюдая за тем, как он раздевается, и окончательно вернулся к реальности, только сообразив, что именно говорит любовник. Отчего-то на сей раз этот "приличный" Рори вызвал не симпатию, а неожиданное глухое раздражение, и на лицо Финна набежала легкая тень.
- Так ведь и положено творцу и художнику, который занят только своим искусством, верно? - отозвался Паркер, снимая пальто и ботинки и очень надеясь, что ему успешно удается держаться беззаботно. - А с чего ты взял, что ему нравятся мужчины? Он что-то рассказывал? Или на стене висит портрет мужа художника? - Финн слегка усмехнулся, а потом кивнул в сторону кухни: - Ты рассказывай пока и пойдем, поищу нам что-нибудь на обед, - и двинулся в сторону кухни первым: есть и правда хотелось, а вот позволять Бойду заметить у него в глазах хоть тень ревности - не слишком.

+1

28

  Реакция Паркера оказалась сдержанной и несколько неопределенной - Бойд так и не понял, удалось ли ему подергать тигра за усы, и решил на всякий случай попробовать еще раз. Он и сам не смог бы с точностью ответить, зачем это делает - он не пытался набить себе цену и не хотел спровоцировать любовника на масштабную сцену ревности. И в то же время ему было интересно, как тот себя поведет, если на горизонте появится хотя бы намек на соперника. Было в этом что-то будоражащее, заставляющее адреналин взыграть в крови, а адреналин Суини ценил всегда.
- Ты так говоришь, как будто творцы и художники - евнухи какие-то! - смешливо фыркнул он и направился на кухню вслед за Финном - у него самого мысли о еде, настойчиво преследовавшие его еще час назад, отступили на задний план. - У них ведь тоже есть эмоции, чувства... желания, - последнее Бойд произнес почти мечтательно. - Иначе они просто не смогли бы творить, так ведь?
  Воспользовавшись тем, что англичанин повернулся к нему спиной и полностью занят изучением содержимого холодильника, Бойд успел избавиться от толстовки и майки, небрежно сбросив их на стул. Под кожей как будто электрические импульсы пробегали - до того захватывала  его и затеянная рискованная игра и предвкушение того, чем она закончится.
- Портрета мужа я не заметил, - со смешком ответил он на вопрос Паркера и подошел ближе, с удовольствием рассматривая широкую спину и русоволосый затылок, - зато заметил, как он смотрит на меня. Но разве можно его в этом винить?.. - и, словно желая сбить Финна с толку и не дать отреагировать на это двусмысленное заявление, шагнул еще ближе и обнял его со спины. - Забудь про обед, - шепнул Бойд, запуская ладони под свитер любовника - после улицы они были прохладными, но быстро согревались жаром чужой кожи. - Я хочу тебя, - безыскусно признался он, прижимаясь к Финну всем телом и тем самым не оставляя никаких сомнений - и в самом деле хочет.

+1

29

Эмоции, чувства и желания, подумать только. Финн только сердито фыркнул и, сунув голову в холодильник, мгновенно приобрел сходство с каким-то зверем, явно недовольным тем, что происходит в его берлоге.
  "Желания... при себе надо держать свои желания. Надеюсь, именно так этот Рори и поступил. Желания!"
  Финн позвенел пустой бутылкой из толстого стекла - кажется, в ней было что-то вроде органического кефира - и выставил ее на холодильник.
- А что бы им и не творить без желаний? - ядовитым тоном отозвался он из ледяных недр. Голос при этом прозвучал глухо, как из бочки. - Между прочим, некоторые оперные певцы в восемнадцатом веке как раз евнухами и были. Кастратами. Это совершенно не мешало им прекрасно петь, для них написаны блестящие партии. Так, может, и некоторым художникам это пошло бы на пользу? - Финн ухмыльнулся и сам поймал себя на том, что шутка вышла какой-то неожиданно кровожадной.
  Собственная кровожадность однако совсем не заставила Паркера ни раскаяться, ни переключиться на другую тему. Наоборот он уже совсем было собрался вынырнуть из холодильника с остатками ростбифа и паштетом не первой свежести в качестве добычи и продолжить в том же духе, когда вдруг почувствовал, как близко оказался Бойд. И, как всегда, одной близости любовника оказалось достаточно, чтобы все остальное разом стало неважным и отодвинулось на второй план.
  Плавно выпрямившись, Финн захлопнул дверцу холодильника, подался немного назад и всем телом прижался к Бойду.
- Всех на свете можно винить за то, что они на тебя смотрят, - глуховато отозвался он и негромко рассмеялся. От прохладных рук любовника, так решительно и собственнически скользнувших под свитер, по телу мгновенно пошли легкие пока электрические импульсы. - Сам хочу все время смотреть на тебя, и чтобы никого другого в радиусе сотни миль, - он усмехнулся и, сильно вздрогнув от нетерпения, еще теснее прижался к Бойду. - Хочу тебя, малыш, - эхом отозвался он на слова любовника, а потом полуобернулся к нему через плечо, слегка поглаживая ладонями его бедра. - Как? - это Финн не столько сказал, сколько выдохнул сорвавшимся от нетерпения шепотом. - Как тебе сейчас хочется?
  И голод, и усталость, своя и чужая - все моментально было забыто, потому что по-прежнему ничто не имело значения, кроме сумасшедшего желания быть вместе, делить на двоих близость.

+1

30

  Должно быть, за два часа позирования в студии Рори Бойд слишком уж свыкся с ролью ланон ши, "чудесного возлюбленного", потому что теперь откровенно наслаждался игрой с несчастным смертным, павшим жертвой его чар. Он уже соблазнил его, заставляя сходить с ума от желания, а теперь еще и посеял в его душе семена сомнений и вынуждал изводиться ревностью. Удивительным образом это давало Бойду какую-то странную власть над любовником, а это, в свою очередь, увлекало, немного забавляло и очень сильно возбуждало.
- Э, нет, на это я не согласен! - негромко рассмеявшись, отозвался он, услышав, что Паркер хочет оградить его от чужих взглядов. - Хочу, чтобы смотрели, - его голос снова упал до шепота, а руки беспрепятственно скользили по груди и животу любовника, постепенно спускаясь все ниже. - И чтобы хотели, - коротко лязгнула пряжка ремня, и Бойд медленно потянул вниз молнию на джинсах Финна. - Разве тебе самому не нравится эта мысль? - теплая ладонь опустилась ниже и стала поглаживать член Паркера через тонкую ткань белья, будто намеренно дразня. - Они смотрят на меня, хотят меня, - все тише шептал Бойд, не уточняя, кто такие эти "они", - но только ты получаешь меня всего.
  Собственная игра так распалила его, что он теперь и сам немного подрагивал от нетерпения. Прижимаясь к любовнику все теснее, он потирался о его ягодицы напряженной плотью, но почти не чувствовал его тепло сквозь одежду. Прервав неторопливую, дразнящую ласку, Бойд нетерпеливо стащил с Финна свитер и прижался губами к его спине. Теперь и запах любовника, и вкус его кожи лишь еще больше усиливали возбуждение, и на его вопрос Бойд ответил таким же срывающимся шепотом:
- Хочу использовать стол не по назначению, - короткий смешок сорвался с его губ, и он мягко подтолкнул Паркера к обеденному столу. - Перегнуть тебя через него и трахать, пока ты не начнешь кричать, - снова оказавшись за спиной любовника, Бойд крепко, собственнически прижал его к себе. - Я говорил, как мне нравятся твои крики и стоны?..
  Он был заметно ниже Финна и едва доставал ему до плеча, но для того, что он задумал, это не имело никакого значения. Даже удобно было теперь целовать его плечи и спину и глубоко вдыхать его запах, уткнувшись лицом между лопатками. Хотя он и играл с любовником, как кот с попавшей в его лапы мышью, он сам сходил с ума от желания ничуть не меньше. Каждое прикосновение к горячему телу Финна, каждый поцелуй, которым он пробовал его кожу на вкус, как будто только еще крепче привязывали его к англичанину, заставляя хотеть его. И только его.
- Хочешь? - глухо спросил Бойд и, не дожидаясь ответа, приспустил джинсы Паркера и до боли сжал ладонями обнажившиеся ягодицы.

Отредактировано Boyd Sweeney (2017-02-15 00:04:17)

+1


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Обидеть музу может каждый


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно