Irish Republic

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » [q3-Х] Нет повести печальнее на свете


[q3-Х] Нет повести печальнее на свете

Сообщений 1 страница 30 из 46

1

Нет повести печальнее на свете

http://savepic.su/6606431.png

Актеры: Keith Armstrong, Daniel McAlister, Ceallach Morrigan, Alison Austin, Hayden Melifaro, Alex Pierce, Ewan Greell, Grace Harrell, Michael Reed
Зрители: Lasair Flynn, Adam Sullivan, Charles McAlister, Aurora McNilon, Michaela Hayes, Derek Moran

дата и место: 14 февраля 2016, Замок Килкенни

"Молодежный театр Килкенни" приглашает всех желающих посетить премьеру постановки "Ромео и Джульетта", приуроченную ко дню Святого Валентина! Все актеры готовы и нервничают, все монтажники страшно устали от тяжелых декораций, но величайшая трагедия Шекспира требует жертв!
И жертвы, возможно, придется принести не только актерам и участникам, но и зрителям!
В любом случае это будет зрелище, которое нельзя пропустить!

ОРГАНИЗАЦИЯ
1. Объем постов. Стараемся ограничиться около 2000 символов на пост без учета стихов. Однако (!) если вам нужно мотивировать или обосновать поступок/реакцию персонажа, то в объеме поста я вас не ограничиваю. Вероятно, посты актеров будут длиннее из-за включения в них кусков текста постановки.

2. Скорость игры. Прошу каждого писать пост не реже, чем раз в 3 дня. Однако (!) если вы не успеваете, но хотите ответить - напишите мне в ЛС. Если вы хотите пропустить ход - напишите мне в ЛС. Если по какой-то причине вы хотите закончить квест - либо напишите пост с уходом, либо же напишите мне в ЛС, и я сделаю это за вас. Если в течение трех дней вашей очереди вы не пишете, то ваш ход пропускается автоматически - это не страшно, вы всегда успеете написать следующий в порядке очереди)

3. Очередность. Поскольку в этот раз все мы разделены на актеров и зрителей, очередность для актеров следующая:

Расписано по сценам-действиям. Не пугаться! Я буду присылать ЛС перед тем, как вы должны будете написать пост.

Первое действие.
Софья и Алекс (начало), Хейден и Дэни (сцена Ромео и Бенволио), Мойра (сцена Кормилицы, Джульетты и матери), Микаэль ("Ну, это королевы Маб проказы" и т.д. с Ромео, конец четвертой сцены), Келлах и Кит (Капулетти и Тибальт, сцена пятая). Тут конец первого действия.
Второе действие.
Дэни и Элисон (балкон, до конца второй сцены), Эван (до конца третьей сцены), Мойра (до конца четвертой сцены), Элисон (пятая-шестая сцены). Конец второго действия.
Третье действие.
Микаэль, Кит и Хейден (смерть Меркуццио и Тибальта), Алекс (за горожан и Князя), Эван (до конца третьей сцены), Келлах и Дэни (до конца действия). Конец третьего действия.
Четвертое действие.
Элисон (первая-вторая сцена), Леди Капулетти (до конца четвертой сцены), Мойра и Эван (до конца действия). Конец действия четыре.
Пятое действие.
Дэни (первая сцена и смерть), Эван (склеп), Элисон (просыпается и умирает), Леди Капулетти (о том, как все рыдают), Софья (Стражники и Князь, до конца). Конец всего.
_____________
Да, господа актеры. Вам надо будет использовать в ваших постах отрывки текста из Шекспира (минимум по одному-двум стихам на пост) и вкратце передавать смысл вашей сцены. Очень вкратце. Не пугайтесь. Скачайте или возьмите книжку, и вы увидите, как просто ориентироваться. А если вам не просто - я всем буду помогать в ЛС.

Общая очередность (включая зрителей, но для зрителей она может меняться - т.е. можно будет писать большее или меньшее количество постов; актерам желательно четко придерживаться схемы):
ГМ - Софья - Алекс - Дэни - Софья - Хейден -  Рэндел - Чарли - Элисон - Мойра - Микаэль - Келлах - Аврора - Кит - Адам - ГМ - Юхан - Дэни - Элисон - Микаэла - Ласар - Мойра - Эван - Элисон - ГМ - Адам - Микаэль - Кит - ГМ - Хейден - Эван - Микаэла - Келлах - Дэни - Чарли - ГМ - Элисон - Грейс -  Эван - ГМ - Дэни - Элисон - Дерек - Грейс - Кит - Ласар - Аврора - Микаэла - Адам - ГМ - Кит - Элисон - Ласар - (конец, бурные овации, поклон)

ПОДРОБНОСТИ И ЗАДАНИЯ

Список ролей

мужские роли
Ромео - Daniel McAlister - юный романтик, 18-20 лет на вид;
Меркуццио - Michael Reed - друг Ромео, племянник герцога, известный повеса и озорник, 20-25 лет на вид;
Бенволио - Hayden Melifaro - друг Ромео и Меркуццио, забияка и драчун, 22 года на вид;
Бальтазар - слуга Ромео, 17-20 лет на вид;
Самсон - Sophia Houston - чей-то слуга, кхе;
Грегорио - Alex Pierce - слуга, видать, чей-то;
Тибальт - Keith Armstrong - племянник Синьора Капулетти, дуэлянт, ярый поборник кровной мести, 20-25 лет на вид;
Герцог ла Скала - герцог, глава Вероны, 28-35 лет на вид; он же играет роль графа Париса, жениха Джульетты;
Отец Лоренцо - Ewan Greell - священник, духовный наставник Ромео, 30-35 лет на вид;
Синьор Капулетти - Ceallach Morrigan - отец Джульетты, 30-35 лет на вид;
Синьор Монтекки - отец Ромео, он же играет роль Отца Джованни, 30-35 лет на вид;

женские роли
Джульетта - Alison Austin - романтическая особа лет 15-18 на вид;
Кормилица Джульетты - Moira Keane - служит в доме Капулетти, 25-30 лет на вид;
Леди Капулетти - Grace Harrell - мать Джульетты, предшественница Розалины в звании королевы красоты, 25-30 лет на вид.
Леди Монтекки - мать Ромео, 30-40 лет на вид.

Помним, что Замок Килкенни - это не обычный театр! Смотрим, где все происходит:

Представление будет проходить в холле Замка.
http://images.vfl.ru/ii/1452606994/a2c312c1/11035074.jpg
Там, где у нас пол в шахматке, расставлены стулья для зрителей.
Актеры спускаются по лестнице с обеих сторон, само представление разыгрывается на первой площадке (что чуть повыше), ступеньках вниз вплоть до трех самых нижних. Зрительный зал начинается на метр от трех нижних ступеней.
Декорации будут стоять у стены прямо напротив зрителей, ну и как подскажет всем воображение.

У нас подготовлено 12 заданий для актеров и 12 заданий для зрителей. Сразу оговорюсь - задания нужны ради ачивок, выполнять их не обязательно. Если окажется так, что все задания той или иной категории разобраны, то они будут обновлены теми же пунктами, но перетасованными в другом порядке.
Механика взятия заданий: если вы собираетесь не скупить на посты, то в первом вашем посте, внизу, пишите выбранную цифру из табличек, которые ниже. Я вам в ЛС вышлю задание, которое вам выпало, также оно будет открыто в табличке, так что все смогут увидеть. В следующем вашем посте вы выполняете задание и, если желаете, выбираете новую цифру. Другой вариант: когда вы собираетесь уложиться в минимум постов - пишите мне ЛС с выбранной цифрой перед тем, как написать пост. Получив в ответ задание, уже пишете пост с выполнением задания, и дальше действуете по обстоятельствам.
(!) Отмеченные галочкой задания заняты. Вы можете навести на них мышью и увидеть, кому и что досталось.

Задания

Задания для актеров:

1
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

2
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/618a1a02/11034764.png

3
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

4
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/618a1a02/11034764.png

5
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

6
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/618a1a02/11034764.png

7
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

8
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/618a1a02/11034764.png

9
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

10
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

11
http://images.vfl.ru/ii/1453456349/cabf03d6/11161559.png

12
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/618a1a02/11034764.png

Задания для зрителей:

1
http://images.vfl.ru/ii/1453456347/9a877cf5/11161558.png

2
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

3
http://images.vfl.ru/ii/1453456347/9a877cf5/11161558.png

4
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

5
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

6
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

7
http://images.vfl.ru/ii/1453456347/9a877cf5/11161558.png

8
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

9
http://images.vfl.ru/ii/1453456347/9a877cf5/11161558.png

10
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

11
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

12
http://images.vfl.ru/ii/1452605465/af74f90c/11034763.png

Задать все вопросы и уточнить все моменты можно через ЛС.

+3

2

[NIC]ГМ[/NIC]

Вниманию актеров!

1) В постах вставляем кусочки пьесы так, как подсказывает вам здравый смысл, главное, чтобы не очень много. Можно вставить кусок в начале поста, а кусок в конце. Этот пост написан как пример для актера, только вместо описания места и прочего вы пишете за, собственно, себя (вдруг вы волнуетесь, или вам на сцену не терпится, или что еще, достойное упоминания).
2) Вероятно, переводы у всех разные. Я предпочитаю Пастернака, но на самом деле не существенно.
3) Про задания, надеюсь, все прочитали. Если у кого в этой связи вопросы - вы знаете, где меня искать.
4) Всем про очередь буду напоминать в ЛС, никто не пропустит, все сориентируются.

Начало было объявлено на шесть вечера, но в шесть не начали. Замок Килкенни - не типичный театральный зал, так что возникли ожидаемые проблемы с декорациями, которые держались не совсем плотно (крепить их намертво было запрещено), с кулисами, которые вообще не на что было вешать, поэтому от них отказались, с креслами, которые были пронумерованы наклейками, что оказались не такими уж липкими. Да со всем были проблемы, потому и ждали до половины седьмого, пока не пришли все зрители, ну или большинство. Иначе им пришлось бы входить во время постановки, а акустика холла в Замке была впечатляющей: даже шепот при прочих равных легко можно было расслышать, находясь в тридцати шагах.

Потом, как раз в шесть тридцать, свет начали гасить. Сперва весь потух, и кто-то на втором этаже еще задергивал шторы, потом зажглись мягкие люстры под потолком, и бра на стене над лестницей, за ними вспыхнули софиты и несколько прожекторов, так что лестница, служившая сценой, оказалась хорошо освещена. Первый ряд зрителей, впрочем, тоже, но на него честно старались не светить.

На декорациях угадывалась городская площадь, и после приветственных аплодисментов должен был по всем правилам выйти хор, однако хора у молодежного театра не имелось, поэтому вышел Герцог лично, довольно впечатляющий, но выбранный не за вид, а за голос, чье звучание должно было настроить зрителей на нужный лад:

Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладёт конец непримиримой розни.
Их жизнь, любовь и смерть и, сверх того,
Мир их родителей на их могиле,
На два часа составят существо
Разыгрываемой пред вами были.
Помилостивей к слабостям пера -
Их сгладить постарается игра.

Хотя в этом случае стоило бы сказать наоборот.

+5

3

Говорят, дважды в одну воду не входят. Но когда Мо начала жаловаться, что Самсона так и не появилось, а время к выпуску... Пацана найти не смогли!
Короче, на репетиции у меня оставался всего месяц. Но для моей-то роли этого более, чем достаточно. Я очень долго стеснялась туда заходить, а потом просто пришла посмотреть прогоны - и не смогла усидеть. Да и потом: у Алекс не было партнера, Самсона играл сначала синьор Монтекки, который после своих слов должен был поспешно смешиваться с толпой (которую, собственно, и назвать-то так язык не повернется), уйти за кулисы, и в три секунды переодеться из слуги Капулетти в синьора Монтекки! Ну что ж, как бой ни затягивали, как ни медлил Капулетти с синьорой в первой сцене, подмена была настолько явной, что я просто не смогла не вмешаться. Да и приятно чувствовать себя палочкой-выручалочкой, что ни говори.
Итак, спектакль... Чужое дитё, любимое мной, как свое, уже заочно, потому что Шекспир, потому что тема, потому что я сама не хочу, чтобы это было жалко. При таких-то затратах, с такими-то ребятами, с такой-то раскруткой и не хухры-мухры в каком месте!.. Нельзя, чтобы так вот раз - и бросить. Не бросается такое, у меня нет. Конечно, многие считали меня предательницей, я еще долго чувствовала себя белой вороной, пока не поняла, что так себя чувствует здесь каждый. И на этом меня что-то включило. В начале февраля я коротко постриглась, сделала прическу точь-в-точь, как у Алекс, ведь она типа мой старший братик по роли - и жизнь пошла веселей. Снова театр начал залечивать мои раны. Даже такие, которые казались мне незаживаемыми.

Костюмы у нас современные, даже без стилизации. Такой клёвый контраст с местом, в котором играем, такой яркий символ того, что классика всегда современна. Я в белой футболке под которой утяжка, с косухой на плече, в кожаных бриджах, в ремень которых воткнут очень правдоподобный муляж боевого ножа, высоких сапогах, с начесанной челкой и густо выделенными глазами. Ну да, мы почти ничем не скрываем, что я девочка в мужской роли, мы предъявляем это таким ходом, решением, намеком на унисексовые тенденции в целом в обществе и культуре.. Декорацией по большому счету наше покрывало тоже не назвать - нарочито-небрежно свисающая на заднем плане холстина с будто бы наброском рисунка углем на полях пьесы контуров зданий и площади Вероны да тоже ниспадающие, но только уже по бокам «сцены» то тут, то там элементы «грязного белья», помойки, всех прелестей бедных кварталов. Мало какое можно сделать «открытие» минимализмом в постановке Шекспира сейчас. Наша ставка была именно на контраст стилей, эклектику, раздражение. Ведь именно в раздраженном состоянии человек острее воспринимает реальность. Да, мы рискнули, обрубили себе всякие шансы заискивания перед зрителем. И пусть кто-то из них, да хоть все они с самого начала будут морщить нос и хотеть уйти - важно, чтобы мы смогли захватить их действием, взять за жабры и заставить нас слушать.
«За кулисами» творилась беспорядочная паника еще за 10 минут до предполагаемого начала спектакля: двери замка уже открыли для зрителей, а мы не были еще ни в костюмах, ни в образах, зарепетировавшись с этим долбанным поклоном, о котором вспомнили вдруг за полчаса до спектакля! Но, благодаря Провидению, организаторы, замешкавшись с техническими вопросами, начало задержали, и мы успели и одеться, и загримироваться, и волосы собрать в какое-то подобие причесок. Ох уж этот мандраж... Я выхожу первая после герцога. С меня начинается спектакль. Если облажаюсь, сфальшивлю хоть в чем-то в начале - нам всем крышка.
Герцог вышел в луч от световой пушки за спинами зрителей и торжественно начал свой вступительный монолог. Мы все, затаив дыхание, прислушивались к тому, как звучит его голос, за реакцией зала. Он не сплоховал, не дрогнул: всё же профессиональный актер. После такого и не гак страшно...
АКТ I
Сцена 1
Верона. Площадь.

«Я представляю, как ошарашены зрители нашими рваными простынями!» - не к месту подумала я, но вдруг от этой мысли поймала толику смешливого азарта, хмель озорства, так необходимый мне сейчас аналог пофигизма и, не успел наш герцог торжественно уйти со сцены, сорвав растерянные жиденькие аплодисменты (хотя достоин был на мой взгляд оваций), как я, перепрыгивая через фронтальную часть перил левой, условно названной нами «капулеттьевской» половины, приземляюсь на корточки на широкой балюстраде и ехидно так оглядываю зал на манер наглого уличного воришки. В зобу дыханье спирает люто, но дух горит и выжигает эту проблему изнутри, я, угарнув нарочито безобразным смешком, чуть повела головой в сторону притаившейся за «кулисами» партнерши и басцом, в котором, надеюсь, явственно чувствовался вызов, выдала:
- Грегорио... - мягко отвожу голову снова навстречу залу и медленно поднимаясь с корточек - Уговор! Перед ними, - киваю прямо в зал, чего на репетициях никогда не делала, ведь зрителей там не было, - не срамиться.
И, самодовольно задрав подбородок, иду по краю балюстрады несколько шагов, раскинув руки, на губах застыла кривая усмешка, пока появляется мой партнер, Алекс, со своей репликой. Потом спрыгиваю и подныриваю прямо к лицу Грегорио и жарким шепотом хищно шиплю:
- Зададим им ба-а-аню! - нахожу рукой рукоять своего ножа и крепко сжимаю его, кивая «брату». Глаза мои горят, на лице бешеная, неадекватная улыбка. Мой герой всячески пытается показать товарищу, что ни капельки не боится. Что ж, в данный конкретный момент и правда, я уже ничего не боялась, я уже находилась на сцене. Мой Самсон получался не смешным трусишкой, как планировалось вначале, а безбашенным задавакой. Даже если я и боялась по предлагаемым обстоятельствам сперва вступать в бой, то теперь, когда уже вышла на площадь, чувствовала, как Самсон и правда должен был завестись на первую в своей жизни серьезную игру со смертью. И я не знала в тот момент, как это отразится на нашей дальнейшей игре. Вот она, актерская свобода импровизации - гонки по вертикали, в тумане по незнакомой местности, с безоглядной верой в светлое будущее. Мы договорились, что Грегорио только потешается над «мелким» и не верит ни за что, что Самсон в таком-то жалком теле хоть на что-то способен в бою. Мы с Алекс уже репетировали эту сцену осенью, и она претерпела очень мало изменений по сути.

Отредактировано Sophia Houston (2016-01-23 10:06:13)

+7

4

Волнение охватывает полностью, сердце колотится как бешеное еще никогда девушка так не переживала как сейчас. Костюм сидит хорошо, черная водолазка с открытым горлом, поверх которой легкая жилетка, темные джинсы и высокие сапоги, весь образ завершает муляж ножа.  Вроде удобный костюм, да и на репетициях они все проходили, но сердце колотится как никогда, даже перед первый выступление в файэр шоу девушка так не волновалась. Да из-за своего роста да и внешности она легко попала на роль парня, так что сильно маскироваться ей не пришлось, маленькую грудь легко скрыла утяжка и почти никто не заметит что это девушка, в отличие от Софи которая играет Самсона. Эта девчонка ее просто поразила, так вжиться в образ, что даже подстричься коротко на манер Алекс, чтоб быть похожими на братьев. Во время репетиций  все проходило легко девушки знали свои роли, но почему-то перед самым выходом паника буквально овладела Пирс. Возьми себя в руки, ты управляешься с огнем, а тут всего-то пара фраз и все, тем более вы репетировали уже. Алекс успокаивает себя, а краем глаза наблюдает за Софи, которая уже вышла на сцену и как будто преобразилась. Наблюдая за тем как она словно реальный Самсон  хвастается и  ведет себя так вольно девушка улыбнулась и откинув сомнения вышла на сцену.
Уверенная походка, одна рука на мече, взгляд уверенный, а на лице легкая усмешка, наблюдая за братцем. Подходит ближе слегка опирается рукой на  балюстраду, на которой сидит парень.
- Что ты! – взгляд на Самсона,- Наоборот. – уверенный кивок в сторону зала и уверенная ухмылка- Кого ни встречу, сам осрамлю. – Крепче перехватывает рукоять ножа как бы показывая брату что для него это не проблема. Наблюдает, как Самсон спрыгивает прямо перед ним, слушает его реплику и на лице расплывается озорная улыбка.  Наблюдать за  мальцом, которого изображает Софи Алекс старается забыть о девушке, как-то за эти дни репетиций она и в жизни стала невольно за ней наблюдать, видимо «братская» опека это серьезно. Девушка закатывает глаза, показывая как Грегорио не верит в силы брата. Ведь как он такой хилый может что-то сделать, только лишь храбрится, а поддержать его все же надо, поэтому подойдя ближе девушка кладет руку на лечи Софи, другую все еще держа на ноже
- Самим бы выйти сухими из воды. -Сомнения в силах Самсона так и сочиться в голосе Алекс, ведь именно так они договорились на репетициях что Грегорио должен потешаться и сомневаться в силах брата.

+6

5

Он даже и не думал, что зайдет так далеко. А если и зайдет, то это должно было быть какое-нибудь первенство по футболу среди университетов Ирландии, но уж точно не масштабная постановка в молодежном театре в совершенно немолодежных декорациях. Как они вообще получили это место под импровиированный актовый зал? Замок Килкенни был главной достопримечательностью города, нежно любимой и собирающей доход в казну, поэтому администрация максимально заботилась о памянике архитектуры, но вот они, кучка дилетантов, ютятся за хлипкими декорациями. возведенными в одной стороне когда-то главного зала, где раньше толпой собирались на совет средневековые мужи.
"Мы тоже от Средневековья лишь слегка убежали в Ренессанс Шекспира..."
Он практически не нервничал, скорее это было возбуждение перед тем, как попасть в лужу прожектора (которого нет), беззаботно крутя свою муляжную шпагу из текстолита - чуть меньший муляж, чем у тех, кому не придется в постановке пользоваться оружием по назначению. В костюме он тоже чувствовал себя хорошо - кожаные штаны и белая футболка, кторые ничего не скрывали, но это скорее было достоинством для двух конкретных зрителей. Он видел свою импрвизированную мини-семью в первых ряда через дыры в декорациях и невольно улыбался, даже когда начал настраиваться на роль.
Жаль, Элисон была с другой стороны кулис - он, кажется, не успел ее подбодрить непосредственно перед спектаклем, но ничего, он шепнет ей еще что-нибудь после сцены с балом.
Ребята играли потрясно, обрисовывая Верону без толковых декраций Вероны, Дэни даже начал думать об этом городе, но быстро переключился - Ромео сейчас красота города была не мила, потому что красота (очередной) возлюбленной была ему недоступна.
На сцену Дэни выполз с почти страдальческим выражением лица глубоко невыспавшегося человека навстречу другу-брату. Какая ирония - с таким лицом начинать пьесу о великой любви.
Вообще, общение Ромео с друзьями - это просто чума. Если бы не стихи, то это здорово походило на общение с его собственными друзьями. И не поверишь, что это писал очень древний чувак. Больше всего забавляло Дэни то, что что с одним, что с другим другом Шекспир постоянно подписывал Ромео какой-то очень странный не совсем нетеросексуальный юст. Или он просто испорченный?
- Увы, любовь желанные пути
Умеет и без глаз себе найти! —
Где нам обедать? Что здесь был за шум?
Не стоит отвечать — я сам все слышал.
Страшна здесь ненависть; любовь страшнее!
О гнев любви! О ненависти нежность!
Из ничего рожденная безбрежность!
О тягость легкости, смысл пустоты!
Бесформенный хаос прекрасных форм,
Свинцовый пух и ледяное пламя,
Недуг целебный, дым, блестящий ярко,
Бессонный сон, как будто и не сон!
Такой любовью дух мой поражен.
Смеешься ты?

Боженька, как патетично-то... От того, чтобы не прыснуть, Дэни спасало то, что он старался неприкаянно двигаться по сцене действия, словно весь  разговор его глубоко тревожит, но в то же время он старается выложить все нагора лучшему другу, ведь больше-то никто не поймет. По крайней мере, Ромео надеялся на это, в чем его жутко обломали.
- Прощай, однако, брат мой дорогой.
Стоило больших усилий не изобразить что-то вроде девичьего "ойвсе", но они хорошо проработали эту сцену, и после этой реплики Бенволио становился прям, как окаменевший удав.  Дэни скроил просветленное лицо и завещал проникновенно про Розалинду, пассию свою по переписке.
"Ну вот, потом опять пентаментром глаголить мне придется. Дома. И в постели тоже... Какой кошмар, какое же паскудство!"
- Вот лучший способ
Назвать ее прелестной лишний раз.
Под черной маской милых дам всегда
Мы ожидаем красоту увидеть.
Ослепший никогда не позабудет
Сокровища утраченного — зренья.
Мне покажи красавицу любую —
В ее красе я лишь прочту о том,
Что милой красота — гораздо выше.
Так не учи; забыть я не могу.

Дэни изо всех сил старался не смотреть в зрительный зал.

9

+6

6

Сцена 1.
Это такой кайф, когда на тебя смотрит партнер и без промедления, сходу подхватывает твою идею импровизации. Боже, да Алекс выглядит такой легкой, такой уверенной, что в жизни не поверишь, что ее только что трясло за кулисами! Она вслед за мной просто кивнула с усмешкой в зал, как бы ответив "да мы порвем их, дружище", что так славно ложилось на произносимый нами текст. А у меня в душе аж бабочки полетели - так я была ей благодарна. Я просияла и хлопнула "братца" по плечу. Кто это тут девочка? Когда это было? Не было такого. Мы - два разнузданных пацанчика, которым ни разу никто пока толком пилюлей не надавал. А вот теперь их время пришло, а они, бедняги, не подозревают об этом.
"Эй! Эй, эй!" - возмущается мой Самсон, приметив насмешливый взгляд Грегорио, и на моем лице появляется что-то типа "Это чо щас было с глазами, парниша?! Я всё видел!"
Стряхиваю с себя руку Алекс. Ущемленная гордость - это серьезно, понял, да?
- Я скор на руку! - внезапно визгливо вылетает из меня, потом, оценив петуха, хмуро ищу свой звук и добавляю уже снова низко и сурово, - Как раскипячусь.
Получается смешно, Алекс естественно ухмыльнувшись, рискует попасть под давление зрительного зала и расползтись в улыбку до конца сцены, но это всё так гладко ложится в роль, что она лишь вдохновляется и отпускает себя. Всё получается пока как нельзя лучше. Этот факт и меня окрыляет, я завожусь:
- При виде монтекковских шавок я вскипаю, как кипяток! - брызжет слюной мой раздосадованный Самсонишка, позабыв уже про игру в бархатный баритон и безбожно уйдя не то чтобы в тенор. Его главвраг теперь не монтекковские шавки, а вот этот вот брат, вечно издевающийся над ним с самого детства, не верящий в него никогда. И сейчас, может быть, даже перед смертью!.. Как жестока жизнь у младших братьев! - во все глаза смотрю на брата и чуть не плачу от злости.
- Кипеть - уйдешь, - осаждает он меня поучительным тоном. И снова подтрунивает, намекая на то, что он типа смелый, а я типа сбегу, как молоко!
"Ах ты ж!"
С видом оскорбленной невинности, вздымаю ноздри и холодно так вещаю, прямой, как скала:
- Перед шавками из дома Монтекки я упрусь - не сдвинуть, - выделяю я слово "я". Мол, не знаю уж, как ты поведешь себя в драке, а вот я! О-о, я, мой друг - это я!
И, величественно поводя тощими руками влево и вправо, добавляю, снова стремящимся к фальцету баритоном:
- Всех сотру в порошок: и молодцов и девок! - дернулась бровь при хищном взгляде молодого да резвого самэца в зал.
Не вижу там никого конкретного: во-первых световая заливка неожиданно яркая, во-вторых - волнение. Зал для меня - лишь повод Самсона выпендриться, найти поклонников и поклонниц, почувствовать долгожданную уверенность в себе, как в не мальчике, а муже. Поэтому он может смело пользоваться визуальным приемом апарт, не рискуя выпадением из роли. Что я и делаю с удовольствием, ощущая из зрительного зала только внимание. И оно не глушит, не прибивает ответственностью, оно бодрит и вдохновляет. Я как будто от земли отрываюсь! Необыкновенное чувство...

Отредактировано Sophia Houston (2016-01-23 11:15:20)

+6

7

С самого начала Мелифаро волновался исключительно из-за двух пунктов. Во-первых, немец сильно опасался по поводу цвета своих волос, который ну ни как не подходил шекспировской эпохе. Он с ужасом ждал, что его попросят перекраситься или вовсе обзавестись париком, при этом второй вариант казался более жутким. Ну а во-вторых, доселе не знакомый с театром от слова совсем, он переживал за свой костюм – умудрившись каким-то образом спутать театр и балет, Мэл очень сильно не хотел залазить в облегающие трико, напоминающие капроновые колготки. Но, слава Императору, всё обошлось, и перед зрителями лучший друг Ромео предстал в чёрных джинсах и расстёгнутом кремовом кожаном пиджаке с закатанными рукавами, из-под которого выглядывала белая футболка.
- Брат, с добрым утром. – В голосе немца, делающего несколько шагов навстречу Ромео, слышны лёгкие ехидные нотки. – Било девять.
Он абсолютно не волновался, ведь убедительно говорить немец умел и так, а после стольких хороший репетиций зафейлиться было весьма проблематично.
- Да. Что ж за горе длит часы Ромео? – сложив руки на груди, Мэл мельком оглядывает зал, в надежде найти рыжую макушку напарника.
- Виной - любовь? Но, увы, Конрад и в самом деле решил сделать неприятный сюрприз и не прийти на премьеру.
- Увы! – разводит он руками, вновь переключая всё своё внимание на Дэни, стараясь не приступать к мысленной разработке коварного плана мести рыжему, чтобы не сбиться с настроения и текста.
- Зачем любовь,
Что так красива и нежна на вид,
На деле так жестока и сурова?

«И так старательно подбрасывает свинок, ага…» - едва заметно усмехнувшись и покачав головой, словно бы над словами несчастного друга, красноволосый неторопливо прошёл на другой край импровизированной сцены, минуя расхаживающего туда-сюда Ромео.
- Ромео, подожди, и я с тобой.
Расставшись так со мной, меня обидишь.

На репетициях они не раз шутили на тему того, что юный Монтекки привлекает не только прекрасных дам, от чего, наверное, немец не побрезговал добавить своему голосу нотки ревности.
- Послушайся меня: забудь о ней. – Ещё и рукой провёл, как дядюшка Оби-Ван,
- Глазам дай волю: на других красавиц
Внимательно гляди.

И так хочется добавить что-нибудь из разряда «вот он я стою перед тобой, такой весь красивый, в пальто одетый, бери меня полностью», но вместо этого приходится стоять вполоборота к зрителям, с каменным лицом, как учили, и всеми силами сдерживать вырывающийся смешок, да изображать из себя этакую статую с подвижными руками.
- Свой долг исполню, иль умру в долгу.
На этой ноте, закончив своё не особо многословное выступление, вполне довольный собой Мелифаро двинулся следом за Ромео и скрылся за импровизированными кулисами, подготавливаться к следующей сцене.
- Молодец, Дэн. – с улыбкой похвалил вполголоса и похлопал парня по плечу.

5

Отредактировано Hayden Melifaro (2016-01-25 18:01:24)

+7

8

Сцена 3.
Я смотрела на ребят из-за кулис, широко разявив рот. Софья с самого начала задала очень высокий уровень - сразу видно, профессионал, радеющий за своё дело. Очень хотелось надеяться, что наш спектакль - не тот случай, когда начинаешь за здравие, а заканчиваешь за упокой. И вполне могло такое случиться, что упокой случится на мне... не хотелось бы, чтобы часы мучений Дэни и прошли даром, хотелось быть лучшей Джульеттой для таких крутых ребят. С моим милым Ромео мы не успели переброситься и парой слов. Зато на сцене он сверкнул так, что аж какой-то мужик подскочил и своеобразно подбодрил его. Приглядевшись, я заметила, что рядом со странным болельщиком сидит точная копия Дэни, только лысоватая.
- Братец. - Я улыбнулась мисс Харрелл, стоящей рядом, указывая на лысого парня пальцем.
Последние слова Хейдена и последовавшая за ними тишина говорила только об одной - сейчас на сцене появится женский состав семьи Капулетти. Мисс Харрел сжала мне руку и вышла на сцену. Такая же шикарная и великолепная. А за ней бойкой птичкой юркнула Мойра.
Ну вот и всё.
Главное, не залажать, главное, помнить, что происходило на репетициях, главное, помнить, что Дэни совсем не страшный, когда мы с ним должны будем поцеловаться. Поцелуи! Чёрт, я забыла, я морально не готова, я...
- Ягненочек мой, птичка!
Куда ж она девалась? А? Джульетта!

Мойра выдала призывный клич, и мне ничего не оставалось, как накинуть на себя образ Джульетты. Благо, к этой маске с за два месяца я привыкла.
И вот она, наша импровизированная сцена, вот чужие глаза, что встретили меня. В зале нет ни Шона, ни Лиама, ни Лэя, и мне нечего бояться, потому что не перед кем позориться. И я могу быть Джульеттой. Могу примерить её спокойное равнодушие, смирение и покорность воле матушки. А потому я вышла медленно, сложив руки одна на другую на животе. Сама покорность.
Наши костюмы с Дэни составляли определённый контраст. Он - брюнет, а я - блондинка с чёрными цветами в волосах (идея пришла в последний момент и, купив вчера маленьких искусственных цветов, я выкрашивала их полночи чёрным лаком для ногтей), он в белой футболке, лиф моего платья был чёрным, он в кожаных штанах, а юбка моего платья - белая, опоясанная чёрным кожаным шнурком, чьи концы кисточками свисали по средней линии тела до уровня колен. Такие вот мы - единое сердце враждующих домов.
- Что там? Кто звал меня? - Слова мои полны спокойствия. Хотя самой мне хотелось орать, мол, как так можно, тебя замуж будут выдавать, а тебе, Джульетточка, всё равно, да как же так! Борись за своё счастье! И как бы мне ни пытались объяснить, я всё равно не могла понять.
Но нет же... всё, что я могла в маске Джульетты - равнодушно переводить взгляд с леди Капулетти-мисс Харрелл, которая успешно изображала озабоченность будущим своей дочери, на Кормилицу-Мойру, которая трындела "занимательную историю" из прошлого своей подопечной так бойко и уверенно, что мне самой захотелось смеяться. Но нет, в кои-то веки воспитанное двуличие сыграло мне на руку.
Но в какой-то момент в нашей сцене всё пошло немного не так. Но с учётом того, что Мойра тарахтела, как символ вечного двигателя, не удивительно, что она сбилась.
- ... А он: "Теперь упала ты на спинку,
А подрастешь, на лобик будешь падать.
Не правда ли, малюточка?" И что же!....

В голове моей снова началась паника. Мойра сбилась, я ударю Дэни во время поцелуя, всё будет плохо... Мысли перемешались, слились, размешались и вылились...
Я осознала, что сделала именно в тот момент, когда оторвалась от губ Мойры. Джульетта страстно впилась в губы Кормилицы, и кто знает, как долго всё длилось. Но, кажется, по глазам мисс Харрелл, это длилось недолго, но весьма впечатлительно. Запорола всё я, ну естественно, я всё порчу, всё-всё-всё.
Ай, нечего уже терять! Напомнив Мо порядок слов тихим и быстрым шёпотом, я отдалилась от неё с гордым и уставшим видом:
- Ну, замолчи и ты, прошу тебя.
Дальше мы отыграли сцену без подобных эксцессов, соблюдая порядок слов, действий, перемещений и масок.
- Я постараюсь ласково смотреть,
Но буду стрелы посылать из глаз
Не дальше, чем велит мне ваш приказ.

Проговорив это, стараясь не вспоминать о мягких и заманчивых губках Мойры, мы стали дожидаться, когда же выйдет слуга. И как только он появился, леди Капулетти и Кормилица добили сцену, и мы втроём удалились за кулисы.
Надеюсь, критики не осудят такую всю странную, непонятную и определённо бисексуальную в моём исполнении Джульетту. И как только я оказалась за сценой, мою голову прорезала странная мысль. А что, если между Кормилицей и Джульеттой и правда что-то было? И именно поэтому она была так равнодушна к замужеству?
Или просто кто-то перечитал фанфиков на ночь.

Отредактировано Alison Austin (2016-01-29 15:16:08)

+6

9

К моменту, когда пора было выходить на сцену, Мик уже совсем не был уверен в том, зачем изначально ввязался в эту затею. Ладно на репетициях никогда скучно не бывало, но оказалось, что премьера - это еще веселее. Радовало разве что то, что при его привычке запоминать песни, он хотя бы текст не забудет. Ну или сумеет выкрутиться.
Другой вопрос, что устроить нечто невообразимое на сцене с него станется. Потому что, как минимум трижды он уже запнулся за собственный сапоги. И еще чьи-то. А с тем, как ему в нос залетали кусочки грима, который почему-то накладывали всем. И окей, с другой стороны, он понимает. Актеры, если их можно так назвать, собрались самые разные, и сделать заметной разницу в возрасте между ним и тем же Дэни - это все же надо. А то было бы не забавно. В любом случае, Мик так увлекается разглядыванием зрителей со своего места подальше от "сцены" (куда он отошел, чтобы не мешаться тем, кто выходит раньше), что чуть не провтыкал свой выход и, добежав до своей стороны, получил заслуженный подзатыльник.
- Ну простите, простите, я уже все и даже ничего не забыл! - он похлопывает себя по бутафорному мечу, прикрепленному к поясу и выпрямляется, делая несколько вдохов перед тем, как начать спускаться следом за Ромео и Бенволио. Он честно старается слушать их, чтобы вовремя внести свою лепту и слишком поздно вспоминает про то, что на лестнице надо следить еще и за тем, куда идешь.
Полет оказывается краток и даже не заканчивается реальным падением, потому что Микаэль благополучно врезается в своих партнеров по сцене, снося их всех сразу на площадку и только и додумываясь, что обхватить обоих за плечи, усиленно делая вид, что так и надо.
- Ромео, нет, от танцев не уйдёшь. - он незаметно возвращает себе равновесие, продолжая уже поувереннее и вспоминая, что здесь в других постановках друзья почти что силком тянут главного героя на танцы. Мик с недоверием косится на лестницу, а затем на свои сапоги и решает ограничиться дерганием за руку. Мало ли, что у них получалось, когда они были в кедах! - Ведь ты влюблён, так крыльями амура
Решительней взмахни и оторвись.

Но дальше в голове всплывают последующие строки и в виду последних событий ему становится настолько смешно, что можно разве что порадоваться, что персонаж у него тот еще повеса и весельчак, потому что удержать переходящий в хохот смех слишком сложно.
- Повалишься, её не придави:
Она нежна для твоего паденья.

Он видит, что вроде как и остальным весело, поэтому успокаивается, и монолог о Маб проходит без задоринки, хоть он и чуть не прописывает кому-то (честно, поворачиваться банально страшно) локтем, когда по привычке начинает жестикулировать. Да уж, никакие репетиции его не спасут.
В любом случае, они выпихивают Ромео в нужную сторону, когда он заканчивает свою часть:
- Речь о сновиденьях.
Они плоды бездельницы-мечты
И спящего досужего сознанья.
Их вещество - как воздух, а скачки -
Как взрывы ветра, рыщущего слепо
То к северу, то с севера на юг
В приливе ласки и порыве гнева.

+4

10

Иногда очень хорошо запоминать тексты буквально с первого раза. Видимо, обучение в семинарии даром не проходит всё-таки - Келлах буквально с первых репетиций хорошо знал свой текст. И местами не только свой, так что мог бы выступить в роли суфлёра при желании. Благо, что услуги данного вида работников сцены особо не требовались, и поэтому Морриган находясь в закулисье всего лишь периодически бормотал про себя реплики героев, старательно готовясь к своему выходу на сцену.
Бал-маскарад требовал костюмов - Келлах подошёл к этому вопросу со всей ответственностью, перерыв достаточное количество разнообразных доступных ему одежд и состряпав из всего найденного великолепия какое-то подобие лёгкого то ли турецкого, то ли вообще не пойми какого доспеха и в целом восточно-византийского одеяния. Шаровары, богато расшитый халат и прочие шёлковые кушаки и сафьяновые сапоги - бутафория, конечно, но внушающая. Навертел на голову чалму, привесил на пояс кривой ятаган - ну чисто падишах вышел, заодно не шибко стало видно по лицу, что, мягко скажем, староват он для заявленного возраста синьора Капулетти.
Иногда запоминать ритмичные тексты с первого раза - очень и очень плохо. Едва он сделал шаг на сцену, умудрившись оторваться вместе с леди Капулетти (она же мисс Харрелл) от всего остального народа, долженствовавшего вывалиться под свет софитов, как его заклинило.
Зря он два дня подряд читал "Отелло". Очень зря...
- Ты помолилась на ночь, Дездемона?
Когда ты знаешь за собою грех,
Непримирённый с милостью небесной,
Покайся в нем сейчас же. Торопись!
Он был с платком. И он сказал
Что он с тобой был близок! Горе мне!
Умри же, шлюха!..
- хорошо сыграл. Аж сам поверил, чуть было в самом деле не сдавив шею своей сценической жены пальцами. И шёпотом, не сбиваясь даже со стихотворного размера, округлив от осознания конфуза глаза: - Грейс, я текст забыл!
Но, видимо, импровизация всё-таки оказалась не менее сильной его стороной, равно как и умение запоминать (и путать в самый ответственный момент, конечно же!) тексты. Нужные слова выскочили на язык ровно в тот момент, когда он наконец-то отпустил шею Грейс, галантно взял её под руку и выдвинулся в центр сцены играть уже свою сегодняшнюю роль, сглаживая неловкий момент широким приветственным жестом и на ходу сочинёнными словами.
- Когда был молод я - такие вот спектакли
Играли мы во время маскарадов,
- и уже дальше пошёл по канонному тексту, наконец-то вспомнив всё, что нужно было вспомнить. - Привет, синьоры! Дамам без мозолей
У нас работы хватит до утра.
Что скажете, красавицы? Какая
Не станет после этого плясать?
Сейчас и заподозрим, что мозоли.
Вот видите, у нас вы и в руках.
Привет, синьоры! Дамам, было время,
И я признанья на ухо шептал.
То время миновало, миновало...

И, как говорится, тут всё и заверте... Гости, танцы, явление Ромео, Тибальт со шпагой. Ух, как взбесило синьора Капулетти самоуправство юного племянника родной жены - Келлах аж зубами скрипнул от накатившего праведного гнева. Это же надо! Какой-то мальчишка будет тут свои порядки наводить! У него даже голос изменился - из хозяина радушного, с улыбкой и искренней радостью встречающего гостей, он в одно мгновение превратился в разъярённого поведением беспокойного родственника. Брови сползлись к переносице, глаза разве что молнии не метают, голос стал ниже и грубее, даже какая-то хрипотца прорезалась. Тибальт бесил до дрожи, до сжатых кулаков - послал же Бог родственничка!
- Вы слышали? Каков! Он не снесёт!
Он не снесёт! Не я, а он хозяин!
Он не снесёт! Он мне, того гляди,
В моей гостиной общество взбунтует!
Он главный тут! Он всё! Он коновод!

И снова к гостям: веселитесь, мол, дорогие; к слугам: тащите света больше, ротозеи; к Тибальту: рот закрыл и вышел вон! - как трудно быть большого дома господином... Устал, умаялся, а впереди ещё два акта.

+11

11

Любила ли она самодеятельность? Нет. Каждый раз, когда кто-то в её присутствии пытался затянуть песню, бесстыдно фальшивя через ноту, она натужно улыбалась и смывалась в какое-нибудь другое место, лишь бы не слышать этого завывания. И вот когда Келлах пригласил её на премьеру, а спустя буквально день ей позвонила Грейс и повторила приглашение, Ро поняла, что не отвертится никак. Даже благовидный предлог, действующий в любых ситуациях, " у меня работа", не подействовал бы, потому что предусмотрительный и всепрощающий начальник, прознав о таком событии в их маленьком городке, сам собрался посетить его. Ну а почему б не отпустить и её пораньше?
Поэтому, глубоко выдохнув, Аврора с приятной и добродушной улыбкой на лице согласилась, мысленно уже готовя себя в трём часам эстетических мучений. Закончив работать ровно в пять, Аврора заскочила домой, чтобы переодеться, потому что самодеятельность самодеятельностью, но театр есть театр с собственным дресскодом. Наскоро выбрав неброское платье и туфли-лодочки под него, Аврора села в машину и, только с пятого раза сумев её завести, чуть не опоздала, зайдя в зал замка ровно в шесть пятнадцать, но к собственному удивлению обнаружила, что пришла не самая последняя, а спектакль ещё даже не начали. Устроившись на предназначенном ею месте, Аврора бережно положила два небольших букета красных роз себе на колени и принялась ждать, пытаясь не думать о предстоящих часах. Но когда свет погас, а действие на сцене началось, Макнилон поняла, что просто не может оторвать от игры глаз. Всё было настолько органично, профессионально и сложено, что на сцене, казалось играли не любители, а самые настоящие актёры и актрисы. Магия этого места творила с ней чудеса: она чуть не пропустила выход Келла и Грейс, опознав их в роли четы Капулетти только тогда, когда что-то пошло не так.
Тихий шепот быстро наполнил помещение замка, выдавая беспокойство. Аврора, наконец, смогла понять почему: вместо того, чтобы произносить слова своей роли, Келл отчего-то начал играть Отелло, уже прыткой хваткой вцепившись в горло ничего не понимающей Грейс. Быстро нащупав в сумочке маленький томик Шекспира, Ро так же быстро пролистала его до нужного места и, стараясь привлечь только его внимание, начала подсказывать слова, едва ли понимая, что делает. Но он молодец, сам вспомнил всё, даже сумев переиграть щекотливую ситуацию по собственному руслу.
Блондинке ничего больше не оставалось как облегченно выдохнуть и усесться в кресле удобнее, наслаждаясь прекрасным зрелищем.

+3

12

Выходя на свет еще в первой сцене, Кит будто не верил, что он действительно это делает - выступает перед публикой. По-прежнему казалось, будто это одна из последних репетиций, и в зале сидит только кто-то из персонала Замка Килкенни, да парочка чьих-то знакомых. Но нет, зал был полон, если можно так сказать - Киту много раз говорили, что лучше не смотреть на людей, как если бы не смотрел в камеру при съемке фильма, и вообще надо полностью погрузиться в атмосферу событий, стать Тибальтом, думать как Тибальт; по мнению Кита - немного бред, потому что в атмосфере событий не должно было быть всех этих современных нарядов.
Наряды, впрочем, ему нравились. Он немного побаивался, что придется носить обтягивающие штаны, которые могут треснуть на причинном месте в любой момент, и что надо будет напяливать парик или красить волосы. Оказалось - ничего подобного, и даже волосы вполне подойдут. Тем более они с Бенволио отлично смотрелись с таким цветом.
Первая сцена была короткой - для Кита - но как раз нормально, чтобы привыкнуть и понять, как оно. Оказалось, "оно" вполне нормально, и потом Кит сидел на ступеньках там, где его не было видно, повторял слова, втайне опасаясь все позабывать и жутко опозориться. Но получилось, что позабывал слова совсем не он - и тирада Келлаха сперва ввела Кита в недоумение ("Я что, что-то не то учил?"), а потом и развеселила:
- Умри же, шлюха!.. - он не смог сохранить серьезное лицо и пялился на Келлаха таким взглядом, будто впервые его увидел.
Потом все пошло ровно, по тексту. Кит даже вжился в роль, и возмущался очень натурально:
- У нас Монтекки! Как он к нам проник?
Врывается к нам, ни на что не глядя,
Чтобы позорить нас на маскараде!

Но вжиться в роль так здорово, как вжился Келлах, у него все равно не получилось, так что Кит даже немного опешил, когда синьор Капулетти начал на него орать - так натурально, будто его собственный папаша в те редкие мгновения, когда старший Аллен выходил из себя.
В какой-то момент от его тона Кит даже ощутил обиду, будто это в самом деле были камни в его огород, и от этого его игра стала заметно лучше, хотя оставалось там всего ничего:
- Уйти, смиреньем победивши злость?
Что ж, и уйду. Но ваш незваный гость,
Которого нельзя побеспокоить,
Ещё вам будет много крови стоить!

Тибальт, как, собственно, и Кит, уходил со сцены с полным осознанием своей правоты.
Теперь можно было ненадолго расслабиться - в следующий раз выходить еще не скоро.
Взял задание 3, выполню в след.посте

+5

13

Адам Салливан считал поход на спектакль, пожалуй, лучшим способом проведения досуга. Никуда было не деть его любовь к драматургии, интерес к режиссёрской работе и, само собой, профессиональное любопытство. Пусть Адам давно перестал с былой частотой публиковать рецензии на спектакли, но в этой сфере он когда-то начинал карьеру критика. Получив приглашение посетить премьеру «Ромео и Джульетты» в постановке Молодёжного театра Килкенни, разве мог Салливан ответить «нет»? Он и не стал отказываться, а тем же вечером, приехав из редакции домой, с удовольствием перечитал пьесу Уильяма Шекспира, хоть и помнил её практически наизусть. По крайней мере, реплики Ромео он до сих пор мог свободно цитировать  - это была одна из первых его ролей в школьном театральном кружке.
..
Адам занимает своё место посередине третьего ряда. Импровизированный зрительный зал в замке Килкенни обустроен в соответствии с особенностями архитектуры, и с более дальних рядов Салливан ни черта не увидел бы за головами, а сидеть прямо перед актёрами, пряча ноги под стул, несколько неудобно. Пока действо ещё не началось, Салливан разглядывает декорации – лаконичные, нарочито небрежные, но заранее подсказывающие настроение, в котором, очевидно, выполнена интерпретация.  Ожидание начала спектакля не раздражает и не заставляет скучать. Среди ищущих свои места зрителей Адам видит нескольких своих близких знакомых, нескольких – не очень; ещё больше тех, кого он вроде бы знает, а вот кто это конкретно вспомнить ну никак не может. Было чем развлечься до того, как на сцене выстроилась первая мизансцена, например, отодрать от рукава пиджака прилепившуюся на локоть наклейку с номером кресла и изучить программку. И если во время монолога, заменившего оригинальный хор, Салливан ещё не настроился на Шекспира, бегло просматривая имена актеров и чисто машинально похлопав в конце пролога, то после бодро выпрыгнувшего на балюстраду Самсона отвлекаться более не хотелось. Само собой, Адам ждал появления главного героя пьесы – они в школе ставили классический вариант, интересно, каким предстанет Ромео в версии Молодёжного театра. Странно, молодой человек ему кого-то напоминает. Из-за грима не сразу понятно, да и имя в программке такое, что про себя надо повторить несколько раз, чтобы оно хоть какие-то воспоминания вызвало. Но вдруг удачно падает свет, и Салливан мысленно кивает. Ну точно. Тот самый студент, с которым они разговорились на факультативе в галерее пару лет назад. Бывают же такие интересные совпадения. И группа поддержки у него бодрая.
А Джульетта… Вся такая нетипичная с самого первого выхода. Да и вообще всё правильно, поцелуй – один из лучших способов оборвать поток болтовни. Адам знает, сам так делал. Он сдавленно кашляет, на секунду отводя взгляд от сцены, и поправляет очки. Современная трактовка, имеет право на жизнь. Наверное, и другая трагедия Уильяма тут не просто так притесалась.
Кому-то покажется банальным приурочивание премьеры «Ромео и Джульетты» ко Дню святого Валентина. Критик так не считает – теперь уже нет. Когда, как не в день всех влюблённых, самое время посмотреть постановку пьесы о величайшей истории любви? Да ещё и в такой занятной версии.

Отредактировано Adam Sullivan (2016-02-05 22:30:25)

+4

14

Герцог дожидался на лестнице. Он считал себя достаточно опытным актером, и знал пьесу едва ли не по ролям - женские чуть хуже, мужские получше, потому что за всю свою жизнь он успел примерить на себя каждое амплуа, в особенности синьора Капулетти, и именно поэтому Герцог сгрыз почти все ногти на левой руке: сначала когда Кормилица начала говорить что-то не то, потом когда Джульетта, эта сумасшедшая девчонка, кинулась - о боже! - ее целовать. После всего этого Герцога чуть не хватил удар, когда слова перепутал синьор Капулетти, а это ведь была его звездная роль! Герцог в отчаянии схватился за лицо, весь покраснел и стал мысленно сочинять речь, с которой он по окончанию спектакля выступит перед актерами. Пока что, хотя близился уже конец первого действия, похвалить он мог разве что двоих-троих, а все остальные... ох.

Впрочем, ладно. Впереди еще многое может случиться, Герцог надеялся, что "многое" - это только хорошее. Второй акт начинается с Ромео, и он успеет переговорить с синьором Капулетти насчет его забывчивости, и с Джульеттой насчет самодеятельности. Пусть не думают, что раз на них современные наряды, то и вести себя можно абы-как - это Шекспир, господа!
Герцог как раз ощутил нужный настрой, когда синьор Капулетти ушел со сцены, за ним стали расходиться и остальные, а Герцог в это время поправлял костюм. Выступать в роли хора ему приходилось и прежде, так что насчет себя он был полностью уверен: жаль только, зрителей так мало.

Былая страсть лежит на смертном ложе,
И новая на смену ей пришла.
И бывшая Ромео всех дороже
Перед Джульеттой больше не мила.
Хотя любовь их всё непобедимей,
Они пока ещё разделены.
Исконная вражда семей меж ними
Разрыла пропасть страшной глубины.
В её семье Монтекки ненавидят,
В глазах родни Ромео не жених.
Когда и где она его увидит
И как спасет от ненависти их?
Но страсть их учит побеждать страданье
И им находит способ для свиданья.

Подчеркивая всю важность момента, Герцог поклонился и затем, под звук жидких - как ему показалось - аплодисментов, скрылся на лестнице, думая, что с этих ступеней наверняка сегодня кто-то навернется.

[конец первого действия]

организационное

Поскольку задания не являются обязательными - я за них никому не напоминаю, но для сводки:
- задания для актеров получили Хейден, Келлах, Элисон, Дэни, Кит;
- выполнили Келлах и Элисон;
- задания для зрителей получили и сразу выполнили Рэндел и Аврора.
Текст выданных заданий виден, когда вы наводите мышкой на значок, отмеченный белой галочкой, в таблице в первом сообщении.

[NIC]ГМ[/NIC]

+4

15

В такие моменты, как текущий, ощущаешь, насколько мал на самом деле Килкенни. Дэни никогда не видел так много знакомых лиц в одном месте: друзей, приятелей и просто тех, с кем перебросился парой слов в магазине или в галерее, а может быть в университете.Хотя о чем тут говорить - женщина, которая сглаживала его якобы ПТСР после похищения на злополучный Хэллоуин, и вовсе играла с ним на однйо сцене. Кстати, вместе со святым отцом, который его фактически исповедовал.
Это было не волнительно, но Дэни буквально чувствовал, даже стоя за сценой, как момент его славы распухает от важности и необходимости все сделать в лучшем виде, стараться и выкладываться душевно и физически. Если сначала он чувствовал себя так же, как и на генеральной репетиции, то теперь разошелся и кажется окончательно вжился в роль веронского подростка. Казалось, что ему и самому стало четырнадцать - даже походка как-то изменилась под это дело.
Из-за кулис уже он наблюдал последние реплики между кормилицей и Джульеттой, рассматривая Элисон из-под полуприкрытых век. Ну что, все готовы для главной и запоминающейся части представленья? Он был более чем готов и слушал, как гулко и быстро бьется сердце в предвкушении. К нему уже приближалась почти настоящая влюбленность, точно дозированная для того, чтобы сразить публику наповал, но не убить до конца пьесы умиленьем. Для настоя чуйств они даже не находятся в этот раз не за одной кулисой.
Но вот апплодисменты смолкают, и на сцене - вечерний полумрак Вероны, фанерная стена и стульчик, уже ждут героя-любовника столетия. Надев на лицо выражение устремленности и упрямства, Дэни вышел на сцену, картинно сбрасывая с себя наряд священника.
- Куда уйду я, если сердце здесь?
Вращайся вкруг планеты, бедный спутник!

Спутник близко, всего-то только с помощью стула перемахнуть через фанеру, деляющую сцену почти пополам - чтобы публика видела непутевых друзей Ромео, пока тот, стараниями Дэни медленно отходит от стены по ту сторону, чтобы не привлечь к себе лишнего шума. А вот его друзья не заморачивались такими вопросами, и ну шпарить пентаметром, словно собачку потеряли, а не врага всех Капулетти.
- Я слышу все, хорош орать так громко!
Мне перебудите всех тут, всех нимф
Изгоните из веток. И да, про "сумашедший"
Я запомню!

Этого не было в тексте. И он даже не планировал это додумывать. Просто глупо как-то было по ту сторону всего лишь стены не слышать хотя бы начальных реплик Бенволио и Меркуцио. Но дальше он уже был у противоположного края сцены, где случилась декорация балкона.
- Джульетта, ты как день!
Стань у окна, убей луну соседством;
Она и так от зависти больна,
Что ты её затмила белизною.

Зовя возлюбленную, Дэни постарался вложить как можно больше восхищенья. Они проговоривали этот момент, как постепенно простые восторги сменяются нежностью высокого чувства, найденного лишь после одного поцелуя (удачного, слава Богу).
Пока текст плыл из губ игриво, Дэни даже задумался над тем, как много ролевых игр в истории этой парочки. То переодевания, теперь вот словеска про таинственного НеРомео... Не помнил он что-то, чтобы так же себя вел. Или вел? С удивлением он обнаружил, что и правда колени стали слегка ватными и стало жарковато от произносимых признаний, и даже в животе повело. Ромео правда был влюблен, и если он это чувствовал, значит, должны были почувствовать и зрители.
Джульетта скрылась в недрах декораций (Дэни видел Элисон со своей позиции краем глаза, и, кажется, она ему одобрительно улыбалась), и он отступал в сад, обратно к стене, немного пятясь вначале, а затем раскинув руки. Для этого момента он всегда вспоминал сцену из диснеевского "Аладдина", разве что стражники Джафара его не сцапали.
- Святая ночь, святая ночь! А вдруг
Всё это сон? Так непомерно счастье,
Так сказочно и чудно это всё!
- его взгляд был устремлен к усыпанным алмазами звезд южным небесам (метафорическим), но сразу же обратился к алмазу земному, когда та снова появилась на балконе, чтобы уже точно попращаться. И, конечно, договориться о новой встрече.
- Прощай! Спокойный сон к тебе приди
И сладкий мир разлей в твоей груди!
А я к духовнику отправлюсь в келью
Поговорить о радости и деле.

+5

16

Кажется, мой косяк зашёл как надо, ребят помидорами и яйцами не закидали. Это всё, о чём я думала, пока, переодевшаяся в лёгкое и белоснежное платьице (ко сну ж готовилась Джульетта, а не хухры-мухры), наблюдала за тем, что происходит на сцене.
И уж, казалось, как я лажанула, но папочка мой по сцене отчудачил, но так потрясающе, что я даже простила ему тот факт, что душил он мисс Харрелл. В итоге, я отбила все ладоши, хлопая.
А на сцену тем временем вскарабкался Герцог, от которого так и прёт снобизмом. Противный типчик, никогда мне не нравился, но я вынуждена была относиться к нему по принципу «Улыбаемся и машем». Пока я расспрашивала падре, что да как, этот зануда подошёл к нам и начала само натурально отчитывать, мол, какому Капулетти бы подметать пыль перед его стопами, а мне, такой дрянной девчонке стоит выгравировать на лбу его имя, чтобы меня вообще хоть как-то в театр после такого позора стали пускать.
- Дяденька, - не удержалась я, - а не пойти бы вам в… оперу, потрясающе поёте, блевать так и хочется.
Хихикнув, я перевела взгляд на падре, который вдруг ни с того ни  с сего вытолкнул меня на сцену. Благо, за декорацию, и никто не видел, что я ещё бы чуть-чуть, и рухнула, обрушив всё на свете, что мы условно приняли за образ Вероны, пусть и тряпочный.
А Дэни уже работал телом и ртом, весь такой прекрасный Ромео. Помаячив ему, что он просто невероятен, я выбралась на балкон. Ноги, на самом деле, чуть дрожали, пальцы похолодели. Я волновалась, ведь сейчас я не чувствовала себя Джульеттой, я чувствовала себя напуганной девчонкой, которая играет первую свою роль на сцене, что оказалась огромной и ответственной по всему недоразумению. 
Но Дэни помог, чёрт побери, он так много помогал мне для этой постановки, помог и сейчас. Его слова – это нектар, что я смогла удержать в своём воображении и перенаправить к собственной душе, к собственным мечтам и желаниям. Сейчас ты мой возлюбленный, Ромео, но я никакая не Джульетта, но то, что говоришь мне ты, прекрасно и одновременно больно. Ведь такие прекрасные слова – не для меня, такие чувства – не по мне, такая судьба – не моя.
- О, горе мне!
Слова эти почти сами сорвались с моих губ, но они были наполнены всей той болью, всем тем отчаянием, что чувствовала я, что могла бы чувствовать и Джульетта, когда понимала, что любовь, её любовь для неё так недосягаема и близка одновременно. Лишь протянуть руку, игнорируя мнимое расстояние. Сейчас на меня смотрели влюблённые глаза Ромео, прекрасного влюблённого, и сила его чувств освещала меня, но наполняла невыносимой грустью и отчаянием. Мы не сможем быть вместе, потому что… потому что имена, при рождении нашим душам дали имена.
Но я пока слепа, мой ночной гость – лишь неизвестный, в чьих глазах я вижу его…
Дрожащие пальцы цепляются за перила импровизированного балкона, а голос полон отчаяния и печали:
- Ромео!
Ромео, о зачем же ты Ромео!
Покинь отца и отрекись навеки
От имени родного, а не хочешь —
Так поклянись, что любишь ты меня, —
И больше я не буду Капулетти.

Миг узнавания наполнен нежностью и торжеством. А после – беспокойством. Его убьют, если обнаружат рядом со мной, и это совершенно верно, но вот слова, опять слова, наполненные той силой любви и страсти, что заставляют колени подкашиваться, а пальцы цепляются за перила настолько, что костяшки белеют, я будто бы в перчатках, белых. Смотрю на Ромео и понимаю, что вот она, моя любовь, с которой нас разделяет лишь расстояние, но не время. И не имена. Лишь расстояние и глупые условности.
- О милый,
Спокойной ночи! Пусть росток любви
В дыханье теплом лета расцветает
Цветком прекрасным в миг, когда мы снова
Увидимся. Друг, доброй, доброй ночи!
В своей душе покой и мир найди,
Какой сейчас царит в моей груди.

А ещё нам пора расставаться. Ночь скроет его, убережёт. И всё исполнится, потому что иначе не может, потому что мы должны быть вместе. Потому что мы не можем иначе, мы не можем расстаться просто так. Мы понимаем это, я возвращаюсь вновь и вновь, лишь потому, что разговор не может быть окончен просто так, лишь потому, что любовь наша должна быть вечной, и мы должны скрепить её, иначе нам просто нельзя.
- Прости, прости. Прощанье в час разлуки
Несет с собою столько сладкой муки,
Что до утра могла б прощаться я.

Небо, наверное, полно алмазами звёзд. И у меня за спиной, возможно, выросли крылья.
Чужие крылья. Эта мысль прорезала все чувства, что я испытывала только что.
- Уууух, - тяжко выдохнула я, как только оказалась подальше от всех. До моего выхода ещё полно времени, и мне нужно отдышаться, успокоиться, унять сердцебиение.
Ох уж этот Дэни, ох уж этот талантливый сукин сын!
Но, кажется, именно то, что я сейчас пережила, можно назвать полным погружением в роль.

+5

17

Она явилась без приглашения. Не то чтобы их не поступало. Просто сама не знала точно, что придет. Всё таки сегодня "день влюбленных".  Кто не знает, этот день означает хорошую продажу цветов. Особенно алых роз, являющихся символом любви. Вот и сегодня с раннего утра до вечера, красные розы, красные ленты, валентинки, тоже красные. Сколько можно? В глазах просто рябило от красного. Даже светофор на перекрестке был красным, потому и задержал её на целую минуту, как показывал таймер, в точность которого она упрямо не поверила.
Мика осмелилась войти в зал, где уже шло представление. Смерив встревоженное дыхание в груди, она осмотрелась. Заметил ли кто-то, как она вошла или нет, но сама себе Мика казалась дерзкой нарушительницей этикета. Тут даже не нужно было осуждающих взглядов пожилых дам. Она сама представила, как на нее навели прицел. Но увы, это был всего лишь очередной приступ мнительности.
Мика не решилась пробраться на то место, которое было указано в билетике, смятом в руке. Прижавшись к стенке с правой стороны, она спряталась в тени. Хотя беспокоиться не стоило - свет озарял только сцену, а взгляды следили за происходящим на ней. И она тоже смотрела туда- для этого и пришла.
Сказать по правде, Шекспир не вызывал в ней интереса и в театр она пошла не для свершения светского раута. К тому же это был не совсем театр, если быть точнее - парадная лестница в замке. Но это совершенно не вызывало диссонанса с представлением.
Итак, зачем же пришла? Знала ли она актеров и хотела их сегодня поддержать? Возможно лишь отчасти. Скажем так, она их знала, они её - маловероятно. Вот так всегда бывает с людьми в наше время, незарегистрированными в твиттере.
Мика была просто мастер жить не вовремя. На год позже пошла в школу. С опозданием поступила в университет. Вот и сейчас тоже, опоздала. Да и к тому же влюбилась, как школьница. А как еще может называться это состояние, когда витаешь в облаках, мечтая, что он тебя заметит. Вечно ищешь его взглядом в толпе людей. Но всегда остаешься в стороне, боясь узнать его ближе. Это сладкое неведение, отстраненное чувство поклонения недостижимому, не должно прекращаться.
Она понимала, как это глупо. Но её успокаивало то, что это только её тайна и ничья больше. В отличие от школьниц, она не вела дневник, который мог бы спалить её похуже наличия подружки-сплетницы. Никто не мог осудить её за то, что сегодня она явилась сюда только для того, чтобы незаметно ото всех полюбоваться им, послушать его голос.

Отредактировано Michaela Hayes (2016-02-13 16:52:47)

+4

18

Молодежный театр Килкенни в стенах главной достопримечательности города? Почему бы и нет!
О постановке Ласар узнала слишком поздно, чтобы сунуть туда свой нос. И узнала, в основном, благодаря своему напарнику по Дебошу - Дэни. Он учил свои слова прямо на работе. А любопытства Флинн не забывать. Девушка сунулась через плечо к напарнику по Дебошу. А там - сценарий не много не мало Шекспира! Тонна распросов - и рыжая узнала о грядущей постановке на день всех влюбленных. А потом еще и Кит оказался там же замешан. Флинн просто, при очередной их с Китом встрече, начала его расспрашивать, слышал ли он об этой постановке? Кит смотрел на неё круглыми глазами, и рассказал, что сам там участвует. А потом красноволосому уже ничего не оставалось, как делать предложение с приглашением посетить "Ромео и Джульетту", где Кит будет играть дуэлянта-Тибальта. Ласар согласилась не думая. Потому что посмотреть на то, как Дэни будет трагично умирать, да и Кит будет трагично умирать от рук Дэни. Очень весело будет смотреть.
Честно говоря, Ласар никогда не понимала всеобщего восторга от трагедий Шекспира. Вот ничего её не трогало. Ни эта великая трагедия любви, ни Гамлет. Читая книгу, девушка только саркастично комментировала те или иные строки любви 13-ти летней девочки, попивая виски из бокала, вспоминая что же она делала в свои 13 лет. Надирала задницу однокласснику? Несколько раз вызывалась на ковер к директору? Было дело.
На выступление, вопреки обычаю, Ласар пришла вовремя. Не блудилась, не терялась. А все почему? Потому что Кит Армстронг, который знал проблему подруги, сразу зашел за ней и притащил хотя и намного заранее на выступление, но, зато мог не волноваться, что рыжая заблудится на полпути.
Вот и пришла заранее, помогла с декорациями, поправила кому костюмы, похохотала с двух красноволосых жителей шекспировской Вероны, которым предстоит драка между собой. Ох, вот чего-чего, но именно драк ждала Ласар, удобно устроившись на своем месте в зрительном зале. Драки на шпагах. Красота. Щуря серые глаза, рыжая трепала свои волосы и ждала начала действий на сцене.
И вот началась игра.
И сразу начала удивлять. Вот она - сила современного прочтения классики. То подозрительно знакомая Джульета, целующая не менее знакомую на лицо кормилицу, то местный падре, в образе сеньора Капулетти, цитирующий Отелло. Да, похоже что унылое произведение будет не таким уж и унылым.

Подгоните Ласар 7 задание с:

+3

19

Соглашаясь на всю эту авантюру с театральной постановкой, Эван даже представить себе не мог, на что подписывался. Ему нравилось, да; общаться с людьми и репетировать было здорово, но вот о мандраже перед выходом на импровизированную сцену он старался не думать. До того момента, как нужно было выйти на сцену. Стоя за кулисами, Грилл слышал, как играли Ромео-Дэни и Джульетта-Элисон, и больше всего хотелось оказаться зрителем в зале, а не исполнителем роли. Он боялся, что не справится или неправильно покажет персонажа, а еще на него будут смотреть люди, много людей. К сожалению или к счастью, отказываться было поздно, как никогда поздно, и Эв пытался себя успокоить, проверяя детали костюма и вспоминая, что он вообще-то взрослый и ответственный человек.
Составом спектакля было решено осовременить образы, поэтому мужчине не пришлось отращивать бороду и брить голову, он даже выглядел почти, как всегда: недельная щетина, взлохмаченные волосы, едва заметная сутулость, выбивалась из привычного одеяния только, собственно, облачение францисканского монаха, которое заменили на «современный» вариант – сутану католического священника. Да, и тяжелые ботинки на мощной подошве, именно они доставляли преподавателю непомерный дискомфорт. Обувь должна была подчеркнуть современность прочтения, а в итоге сбивала отца Лоренцо с толку. Сцена заканчивалась, и Эвану нужно было выходить. Через пять, четыре, - он оборачивается и ищет взглядом хоть кого-нибудь, желательно падре Келлаха, который помогал на репетициях. Три, два, - актеры уходят, а зал аплодирует, за кулисами, поблизости, никого нет, горе-писатель набирает полные легкие воздуха, вслушивается в хлопки, - один. Нужно сделать шаг, а потом еще.
Отец Лоренцо подхватывает корзину, с которой, якобы, снова должен идти за пропитанием, и в которой уже лежат растения, медленно спускается по ступеням с балкона. Эв изо всех сил представлял себе небольшую комнатушку, где никого нет, его дом, от которого веет уютом. А звук от соприкосновения тяжелой обуви с полом разносился по всему помещению, спасибо замечательной акустике.
Ночь сердится, а день исподтишка
Расписывает краской облака.
И звучная поступь кажется символом наступающего нового дня, мужчина даже проникается моментом, благодаря словам, которые негромко произносит, будто разговаривая с самим с собой.
Земля – праматерь всех живых пород –
Их производит, их и погребет.
Ботинки раздражают, на Эвана накатывает почти что приступ паники, благо, слова он помнит отлично и продолжает читать, но неправильность образа никак не дает полностью сосредоточиться.
Среди пород нет лишней и пустой,
Все с чем-нибудь, и все на свой покрой.
Какие поразительные силы
Земля в каменья и цветы вложила!
Он смущается и не смотрит в зал, но сам Шекспир подсказывает решение проблемы. Уже увереннее Эв выходит на середину первой площадки и ставит корзину рядом с собой, а потом садится на верхнюю ступеньку, опуская ноги на две ниже.
И единенье с матушкой природой
Для душ людских является свободой.
Бессовестно импровизируя с текстом, Грилл стаскивает источник вселенского зла – чертовы ботинки - со своих ступней вместе с носками, так чтобы последние не заметили зрители, в итоге, остается босиком. Чем не символ свободы? Босоногим, да по мокрой от росы траве, как в детстве, бегать по полям. Становится спокойнее.
Полезно все, что кстати, а не в срок
Из блага превращается в порок.
К примеру, этого цветка сосуды…
С невероятным облегчением Эв поднимается с пола и уже бесшумно шагает к корзине, берет из нее невероятной красоты бутафорский цветок, который помещается на ладони, свешивая края лепестков.
Одно в них хорошо, другое худо.
В его цветах – целебный аромат,
А в листьях и корнях – сильнейший яд.
Кивнул на стебель цветка все в той же корзине, он продолжает вкрадчиво рассуждать, как бы с самим собой, совершенно забывая, что прервет монолог:
- Отец! – голос Ромео заставляет брата Лоренцо вздрогнуть на самом деле.
Благословение Господне.
Кому б ко мне в такую рань сегодня?
На автомате выдает Грилл, действительно удивившись и оглядываясь на верх лестницы, ведущей на балкончик, из-за кулис выходит Дэни, и играть становится легче. Взаимодействуя с партнером по сцене, Эван вовсе забывает, что играет роль.
Теперь скорее по делам пойдем.
Подробности я расскажу потом.
Но раньше мне пообещай, однако,
Сегодня взяться за свершенье брака.

Святой Франциск, какой переворот!
Совершенно искренне вздыхает мужчина, качая головой и лукаво глядя на своего подопечного.
Привязанности нашей молодежи
Не в душах, а в концах ресниц, похоже.
Ромео, конечно, не слушает и уже забыл про свою Розалину. Молодость, резвость, горячность! Отец Лоренцо сдержанно улыбается, говоря с ним.
Но эта предыдущей не чета.
Та злобилась, а эта – доброта.
«Ага, как же», - думает Эв, вспоминая их первую встречу с исполнительницей роли Джульетты, и старается не менять серьезно-снисходительного выражения лица. У него – монаха – есть свой мотив помогать влюбленным, да и спорить не по чину. Не ему осуждать молодых, Господь будет им судьей.
И хорошо, что злилась. За любовью
Она угадывала пустословье.
Но я с тобою, юный ветрогон.
- Прошу, скорее! - слышно сверху.
Прошу ну торопить:
Тот падает, кто мчится во всю прыть.
Эван позволяет себе откровенно поворчать и неспешно направляется к противоположной от той, с которой они спустились, лестнице, когда Дэни уже убежал вперед. Мистер Грилл сделал это, он превзошел собственные ожидания, сыграв перед зрителями, и, кажется, вошел во вкус.

Отредактировано Ewan Greell (2016-02-17 20:29:14)

+6

20

Кажется, оглушение Джульеттой прошло. Успела. Успела к тому моменту, чтобы полюбоваться Дэни, Хэйденом и Микаэлем на сцене. У них ещё на репетициях получалось здорово взаимодействовать, а сейчас ребята были просто великолепны. И нет, что вы, я не нервничаю, совсем нет, я не боюсь опять сесть в лужу, как с Мойрой, хотя ведь сейчас сцена с Кормилицей, я совсем не тереблю подол платья в попытке забыть собственный прыжок в душу Джульки, но, подумав, поняла, что именно этого-то мне сейчас и надо. Точно-точно! Она ждёт весточки от своего возлюбленного вот уже три часа, а Кормилицу ревматическую где-то черти носят.
Так и вышла на сцену после аплодисментов, теребя платье, вся из себя само беспокойство:
- Послала я кормилицу, как только
Пробило девять. Через полчаса
Она мне обещала возвратиться.

Но вот и Кормилица, да будут благословенны её не совсем больные суставы, хотя, странно думать такое о молодой Мойре. Я кинулась теперь к ней, но уже не для поцелуя. Действие было чётко отрепетировано, и я, схватив её за руки, начала тараторить, ведь именно так, в моём представлении, должна вести себя влюблённая девчонка. Я-то уже постарше буду, ха-ха:
- Ну, дорогая, милая!… О боже!
Что ты глядишь так строго? Все равно,
Коль весть плоха, скажи ее с улыбкой;
Коль хороша, то музыки отрадной
Не порти мне, играя с мрачным видом

Но информация была получена, договорились, разошлись.
Чем меня театр всегда радовал, так это, фактически, отсутствием достоверного времени и расстояния, потому что подразумевается, что Джульетта вся такая старательно вышагивала к монашьей келье, а я лишь чуть поторчала за декорациями и вновь вся такая объявилась, восторженная, к Дэни сразу подбежала, за руки его схватила, чуть, может что, на шею не запрыгнула, но у нас же Средневековье, не хухры-мухры же, аутентичность, все дела. Вот только теперь сцена была сложнее. Потому что Эван Грилл её со мной делил.
Тяжело сохранять беспристрастность и холодную отстраненность, когда, кажется, ты как минимум два раза на коленях у этого человека успеть посидела.
- О мой отец духовный, добрый вечер.
Да-а-а-а, духо-о-о-овный. Песенки мне в пабе пел, намекал на всякое разное-суразное, по яйкам от меня получил, и это только в первую встречу. Духовный отец, вылитый, духовные отношения, высокие отношения. Прям как секс на люстре без страховки и презерватива. Но вот чего не случилось, того не случилось, а то бы схватили отец Лоренцо и Джульетта по фэйспалму, и Ромео бы пришлось вытягивать сцену в одного, а хотя… хотя он и так вытягивал сцену в одного, но своей игрой Дэни всегда умудрялся вдохновлять меня, поэтому ну его, этого мистера Грилла, весь мой мир сейчас – в глазах МакАлистера, и, чёрт побери, именно в них я и собираюсь смотреть, а не на какого-то небритого монаха, по которому совершенно точно скучает расчёска. Но не я, которая как бы тоже его расчёска, нет, обыкновенная такая, из пластика, с зубчиками.
Дэни сказал свою реплику восторженно, я вторила ему нежно, и лишь ворчливый отец Лоренцо пробухтел своё финальное:
- Идем, идем, терять не будем время,
Вдвоем вас не оставлю все равно,
Пока не свяжет церковь вас в одно.

На том и разошлись. В одну сторону, правда, ну да ничего, иногда и с мужчинами мне бывает по пути.

+5

21

[NIC]ГМ[/NIC]
Когда последняя сцена второго действия закончилась, свет приглушили, оставив его только в самом конце зрительного зала, но не для того, чтобы зрители не погрузились в кромешную тьму, а чтобы свет с улицы не выдавал истинного положения вещей - все-таки по задумке дело было в Вероне, а не в Ирландского городе Килкенни, и не следовало никому лишний раз напоминать о реальности.
Вместе с исчезнувшим освещением в холле Замка заиграла музыка. Звук доносился сразу из нескольких репродукторов, установленных на балюстраде второго этажа, так что музыка словно дождем падала на зрителей, но из-за этого казалась рассеянной и нечеткой. Это было что-то классическое, но не слишком известное, так что узнать мелодию могли разве что выпускники консерватории, и это было хорошо, потому что такая нарочная заминка требовалась ради очередной смены декораций.
Внимательные зрители могли, присмотревшись, заметить, как это происходит - исчезали одни листы гофрокартона и полотна с рисунком, появлялись другие, еще не ясно было, что там изображено, но уже становилось понятно, что дело близится к зениту. Потом вернулись пятна прожекторов, и тогда уже стало ясно, что нарисована площадь, переходящая дальним концом в сад.
Музыка немного сменилась, стала более торжественной и громко, а потом постепенно начала утихать, и вместе с тем пятна света на лестнице, заменившей сегодня сцену, становились отчетливее - начиналось третьей действие.

[начало третьего действия]

Оргнизационное

- задание для актеров выполнили Дэни и Эван;
- задание для зрителей получила Ласар.
Все, кто уже выполнил свое задание, в принципе могут получить еще одно - все в ваших руках.
Большое спасибо всем за оперативность! Вы лучшие игроки в мире!  http://vk.com/images/emoji/D83DDC9C.png

+1

22

Адам сверяется с программкой – а антракт между действиями запланирован? В общем-то, отсутствие перерыва его не расстраивает. Спектакль становится всё более динамичным, очень хорошо заметно, как актёры вживаются в роли по ходу пьесы. Выходят на мизансцены они, безусловно, в образах, но наполняют характеры уже после пары взаимодействий с партнерами. Этот факт тоже не смущает. В конце концов, в постановке участвуют не профессиональные артисты, закончившие театральные институты и курсы, это самодеятельность, и самодеятельность приличная. Насколько Салливан понял, «настоящий» актёр здесь только один. Что парадоксально, именно когда он появляется на сцене, хочется зевнуть, посмотреть по сторонам, сменить позу или хотя бы кашлянуть. Градус настроя разный. «Правильный», играющий по канонам мастерства герцог выглядит таким скучным по сравнению с горящими авантюристами, примеряющими на себя классические образы. Когда заменяющий весь хор лицедей удаляется с импровизированных подмостков, зрители хлопают из вежливости. Может быть в другой ситуации герцог вызвал бы бурю рукоплесканий, но Адам этого мужчину в каких-то ещё спектаклях припомнить не может, равно как и реакцию зала на его игру.
Джульетта вопрошает Ромео что ж так всё отстойно в этом мире, а Салливан начинает ёрзать на сиденье. Это была одна из его любимых сцен, по крайней мере, когда он пытался изображать эту трагедию у балкона своей тогдашней партнерши по спектаклю. Настойчивая вибрация мобильного в заднем кармане всячески отвлекает его от созерцания любовных перипетий, и Адаму не остается ничего иного, как достать айфон и посмотреть, кто же так активно до него дозванивается. Прикрывая горящий экран ладонью, чтобы не мешать ни зрителям, ни актёрам, Салливан быстро просматривает выпавшие уведомления. Лицо критика расплывается в донельзя довольной улыбке, и происходящее на сцене отходит на второй план. Жалко, что Джен не смогла пойти с ним из-за занятости на работе. По крайней мере, Адам надеялся, что дело именно в работе, а не в нём самом. Но она всё-таки позвонила, даже дважды, и отправила сообщение, когда он не взял трубку. Довольно милое сообщение, надо признать. У Райдер было всего минут десять на перерыв, и Салливан тешит своё самолюбие тем, что потратить их она решила на него.
Сколько времени проходит на деле Адам не засекает, но, когда Дженнифер в текстовой форме прощается и, по её словам, возвращается к работе, на сцене уже меняют декорации. Салливан это замечает, часто моргая и разгоняя отпечатавшиеся на сетчатке отражения белого экрана. Когда зрение вновь фокусируется, критик раздосадованно понимает, что почти весь конец второго действия он пропустил. Хорошо ещё, что Салливан прекрасно знает текст, и нить событий восстановить будет не сложно.

+4

23

Меркуцио, Меркуцио, Меркуцио. Мик честно старается не выпадать из роли, но, наблюдая за происходящим, ему все тяжелее быть серьезным. И он несколько раз буквально силой сдерживается, чтобы не прокомментировать кому-то что-то, ограничиваясь похлопываниями по плечам и прочей ересью. Даже пытается поддержать Эл, когда та оказывается с его стороны.
И в результате опять залипает достаточно, чтобы забыть кое-что очень важное. Например то, что он хотел как-то поправить-подвязать сапоги и штаны, дабы избежать еще одного конфуза по поводу падения. Пусть то никто и толком не заметил или списал на что-то задуманное, учитывая лишь редкие смешки, но...
Хотя с Отелло его фиаско точно не сравнится.
Он фыркает себе под нос и готовится снова выйти на сцену.
Где носят черти этого Ромео?
Он был сегодня ночью дома?

Текст идет легко. Да и вообще им с Хэйденом и Дэни шикарно зашлось быть троицей распиздяев. И это было едва ли не самое крутое. Мик только жалел, что с остальными у него роль не пересекается особо. Но они все равно хорошо провели время. А ему потихоньку пора сматывать. На тот свет.
Нечто посущественней кота Тибальта из сказки, можешь мне поверить. В делах чести - настоящий дьявол. Фехтует, как по нотам: раз, два, а три уже сидит по рукоятку у тебя в брюхе. Такой дуэлист, что мое почтенье! А его бессмертные passado, его punto reverso, его hai!
Их "Ромео" наконец-то присоединяется к ним и Мика накрывает каким-то ощущением завершенности. Не совсем хорошим, учитывая, что он знает, чем закончится конкретно его история.
Все смешивается, слова произносятся, улыбки делятся, а плечи толкаются, чуть не заставляя полететь в зрителей. Сцена с кормилицей тоже проходит на той же ноте, и Меркуцио захватывает его полностью, заставляя громко смеяться и вешать шуточные поклоны.
Короткий перерыв и... главная для него на сегодня часть уже поджидает. Мик внезапно вспоминает мюзикл, который пересматривал недавно и почти напевает плохо ложащийся оригинальный текст на мелодию Дуэли, но в конечном итоге все продолжается именно так, как надо.
Одну из твоих девяти жизней, кошачий царь (31*), в ожидании восьми остальных, которые я выколочу следом. Тащи за уши свою шпагу, пока я не схватил тебя за твои собственные!
Он даже умудряется с первого раза вытащить бутафорное оружие, замечая уважительные взгляды своих партнеров по игре, которые знают, что за все репетиции ему это не удалось НИ РАЗУ. Реально ни разу он не смог вытащить этот меч так, чтобы не зацепиться за что-то или просто его не уронить.
Но момент славы захватывает настолько, что Мик забывает, что должен умереть. Он смотрит на якобы протыкающее его "лезвие" и пару раз ошалело моргая, в запале явно пропустив момент, когда они дошли до этого. У него едва не вырывается многозначительное "ээээээ" и он точно помнит, что Хэйден должен его увести, но это кажется настолько нелогичным, учитывая, что Тибальт маханул ему прямо в грудь, что он падает ровно там, где стоит, протягивая руку к Бенволио и ехидно ухмыляясь, отвернувшись от зрителей.
Тащи, Бенвольо,
Куда-нибудь. Я чувств сейчас лишусь.
Чума возьми семейства ваши оба!
Я из-за вас стал кормом для червей.
Всё прахом!

- Или я сейчас по лестнице скачусь к креслам, отвечаю, - добавляет он тише.

+6

24

Киту казалось, что пока все идет хорошо, и он с нетерпением ждал начала третьего действия, когда наконец-то предстоит его финальный выход и эпическая смерть. На репетициях больше всего он любил этот момент. Если Меркуццио утягивали со сцены и по плану он умирал где-то позади декораций, то Тибальт удостаивался чести умирать прямо на сцене, на глазах у расстроенных этим делом зрителей. Правда, потом еще надо было недолго лежать без движения пока над ним произносили пафосные речи, но с этим Кит мог справиться, ведь на последней репетиции он пошевелился только раз, когда не смог сдержать хохота. Ну, теперь-то у него точно выйдет лучше.
И вот Кит наконец вышел на сцену, весь из себя Тибальт, целеустремленный и все в таком духе, и тут же попал в перепалку с Меркуццио, который был в общем-то ничего, и самую малость с Бенволио, которого Кит сам по себе немного побаивался. Эх, жаль, что убивтаь придется не его!
Потом и Ромео появился, и Кит своеобразно его поприветствовал:
- Ромео, сущность чувств моих к тебе
Вся выразима в слове: ты мерзавец!

Ох, если бы сейчас все общались с тем же уровнем пафоса! И дрались на шпагах, да.
- Словами раздраженья не унять,
Которое всегда ты возбуждаешь.

На последней строке Киту было тяжеловато сохранить серьезное лицо, потому что Дэни очень двусмысленно смотрел на него, как будто так и ждал, что что-то пойдет не так. Усилием воли Кит заставил себя относиться ко всему серьезнее, и пока у него самовнушение вполне работало.
Потом началась драка... Ну, как драка. Они изобразили поединок, стараясь никому не заехать бутафорским мечом по лбу, потом Кит ткнул Меркуццио подмышку, принял торжественное выражение лица и... Но Меркуццио никак не падал, и Киту пришлось одними губами прошептать:
- Подыхай уже, Мик!.. - к счастью, Микаэль его услышал, ну или сообразил сам, так что Тибальт вынул окровавленный меч из тела раненного врага и смысла за сцену, чтобы немного погодя вернуться снова.
С лестницы Кит наблюдал за ними: как Бенволио увел почти подохшего друга, оставил на лестнице, вернулся назад к Ромео... Кит как раз подумал, что с точки зрения Тибальта было бы гораздо лучше свалить куда подальше, но нет - пришлось вновь выйти на сцену, вступить в решающий бой с - подумать только! - Ромео... Нет, Кит был уверен, что в реальной ситуации Тибальт одной левой завалил бы этого хилого юнца, но пришлось напарываться на его меч, театрально вскидывать руки, падать, умирать...
Если бы еще так просто.
В падении Кит умудрился зацепить локтем левую декорацию с изображением площади, и поэтому когда он упал на пол, красиво разлегшись всех под ногами, лист декорации свалился следом, прямиком на него.
- Могильная плита верхом накрыла -
Раздавлен ею был отважный рыцарь!
- Кит просто не сдержался: либо эта фраза, либо приступ смеха, который не так-то легко ему было подавить. Он лежал под проклятой декорацией и надеялся, что Бенволио соизволит поднять ее перед тем, как на "площади" соберется толпа.

+6

25

Герцог вроде бы расслабился. Он успел перекинуться словами со всеми кто, как ему казалось, недостаточно серьезно относился к своей роли, к Шекспиру, к постановке и ко всему вообще, и теперь у него была надежда на то, что дальше все пойдет гладко. О, не тут-то было! И если брат Лоренцо действовал вполне органично, и Герцог мог закрыть глаза на его своеволие, то что до остальных - им прощения не было. Ромео добавил отсебятину - впрочем, никто в зале, может, этого и не заметил, потому что время было уже не то и вряд ли кто-нибудь из современной молодежи мог знать, как на самом деле звучит "Ромео и Джульетта"... но это зрители не знали, Герцог знал все очень даже хорошо, и потому бледнел под гримом и покрывался потом под отвратительным осовремененным костюмом.
Больше я в этот театришко ни ногой! - гневно думал он, следя за творящимся на сцене смертоубийством. - Уеду в Дублин, Гейт когда-то приглашал меня играть в Буре...
Он почти сам себя успокоил, все же совсем скоро был его выход - прямо в конце первой сцены третьего действия, вместе с немногочисленными горожанами (в количестве одного человека), а также враждующими семьями (в количестве, дай бог, трех человек). Но тут же Герцог чуть не получил инфаркт, когда Тибальт вместо того, чтобы упасть замертво, устроил себе пышный похорон под декорацией, да еще и "пару слов об усопшем" сам себе сказал.
Герцогу хотелось рыдать, но делать это было уже поздно - по очереди они стали выходить на сцену, и Герцог был одним из первых:
- Кто подал поножовщины пример?!
По его тону было ясно, что поножовщина вот-вот продолжится по-настоящему, потому что Герцог был в самом деле возмущен до глубины души.
Хорошо еще, что до самого конца сцены у Герцога были лишь короткие реплики, да и прочие, кто был на его стороне - Капулетти и Монтекки, то есть, ничего жуткого не вытворили, поэтому завершал сцену Герцог уже чуть менее злым:
- И за поступок этот самочинный
Немедля будет выслан на чужбину.
А ваш раздор мне надоел вдвойне
С тех пор, как жизни близких стоит мне.
Я наложу на вас такую пеню,
Что вы оцените моё терпенье.
Слезам, мольбам не придаю цены,
Вы ими не искупите вины.
Когда Ромео края не оставит,
Ничто его от смерти не избавит.
Очистить площадь! Мертвеца убрать.
Прощать убийцу - значит убивать.

Он не сдержался и перед тем как покинуть сцену под легкие аплодисменты взмахнул плащем так, словно уходящий во тьму Бэтмен - если бы он, конечно, знал, кто такой этот Бэтмен.
[NIC]ГМ[/NIC]

+4

26

Мысленно для себя немец решил, что участники этого балагана с элементами театра, пардон, театра, местами перетекающего в балаган, могли бы быть самыми неорганизованными преступниками, которых он когда-либо видел. Ну а ещё он так же понял, как выглядят многие его тиммейты в онлайн играх. Хотя для любительского театра, собранного из непрофессионалов, постановка была весьма приличной, да и зрители всё ещё не начали недовольно улюлюкать или пытаться уйти, а это говорило о многом.
Пронаблюдав за эпичной схваткой, в которой раненый дружище Мерк решил бороться до последнего и старательно отказывался падать в спасительные объятья немца для последующего уволакивания со сцены, Хейден хотел уже сам невзначай подставить ему подножку, но Микаэль всё же вовремя одумался. И хотя к его позе больше подходила фраза "брось меня, командир, спасайся сам", Мэл относительно аккуратным рывком поднимает друга на ноги, перекидывает схваченную руку себе через плечо и уводит раненного со зрительских глаз.
- Ромео! Наш Меркуцио угас...
Его бесстрашный дух вознёсся к небу,
С презреньем отвернувшись от земли.

Вернулся он быстрым шагом, проорав имя ещё из-за кулис. Придать голосу траурных нот удалось с трудом, но красноволосый старался, как мог, а вот бросить на вернувшегося Тибальта полный ненависти взгляд смог без каких-либо проблем.
- Ты видишь, вот опять Тибальт кровавый! - чуть ли не рыча от праведного гнева, он даже схватился за меч, но вынужден был отойти в сторонку, дабы дать ребятам играть своё, порой уворачиваясь от не самых удачных взмахов, норовящих прилететь именно в него.
-  Беги, Ромео! Живо! Горожане
В движенье. Ты Тибальта заколол.
Тебя осудят на смерть за убийство.
Что ты стоишь? Немедленно беги!

Кит, оказавшийся чуть более неуклюжим, чем на репетициях, помер довольно эпично, чем вызвал желание офейспалмиться, но Хейден сдержался.
- Вот ваш Тибальт. - проговорил равнодушно, поднимая прикрывшую собрата по цвету волос, декорацию и кое-как пристраивая её на положенное место. Ещё хотелось легонько ткнуть Кита ботинком в бок, будучи разгневанным за смерть друга, но они на такое не договаривались, так что пришлось стерпеть, сжав от досады кулаки.
- Храбрец Меркуцио. Тибальт бежал
И думал скрыться, но потом вернулся.
Тогда Ромео вышел из себя,
И, прежде чем успел я разобраться,
Лежал Тибальт без жизни на земле
И от последствий убегал Ромео.
Вот поединка достоверный ход.
Я жизнью отвечаю за отчёт.

Бросив ещё один гневный взгляд на Тибальта, немец покинул сцену следом за герцогом. На этом его театральная деятельность практически закончилось, а значит можно было расслабиться и позволить себе жахнуть кофейку, желательно умудрившись предварительно плеснуть в него коньячку из фляги.

+5

27

Забавляться над сюжетом и иронией судьбы Эван начал еще на репетициях, тихонько так, в голове, никому не рассказывая. Только Джульетте периодически перепадали смеющиеся взгляд и намеренное переигрывание. Перед зрителями Грилл держал себя в руках, что не мешало трястись за кулисами. Поддержки не было, в зале даже не было Джесси, который видел, как сильно на самом деле мужчина боялся.
После совместной игры с Дэни и Элисон страх немного отступил, забрав с собой волнение. Освещенное пространство перед залом, заполненным людьми вызывало меньшую дрожь в руках и сумбур в голове. К тому же, Эв был полностью согласен с отцом Лоренцо. Ромео, выйди. Выходи, несчастный.
В тебя печаль влюбилась. Ты женат
На горести.
По широте места действия третья сцена самая сложная, нужно держаться нижних ступенек, а заходить и вовсе пришлось через проем между кулисами и стульями на нижнем ярусе. Ромео сбегает вниз по лестнице, в его глазах пылает нетерпение и вопрос.Он дело переносит в  Страшный суд? Дэни действительно может заразить своим талантом держаться на публике, а мистер взрослый дядя преподаватель прячет ладони в рукавах сутаны, крепко держась за собственные запястья, на лице отражается легкое. О нет, зачем? Его решенье мягче:
Ты к ссылке, а не к смерти присужден.
Ты выслан из Вероны. Свет широк.
Что делать! Надо запастись терпеньем.
А дальше, после пламенной речи младшего, любимая часть диалога, можно вдоволь поворчать.
- Неблагодарный пес! – Эв повышает голос на одну фразу.
Нужно изобразить спор с разгорячившимся МакАлистером, а хочется отвесить ему хорошего подзатыльника. Это помогает забыть о ситуации в целом и отвлечься на текст, который вылетает на автомате, пока наверху не раздается преувеличенно громкий стук, якобы в дверь. Стучат. – он выдерживает короткую паузу, прислушиваясь.
Вставай. Скорей, Ромео! Прячься!
И снова настойчивый стук. Эван звучно спрашивает, поднимая взгляд на кулису из-за которой должна выйти Мойра: Кто там?А дальше тише, приближаясь к Дэни на несколько бесшумных шагов, кстати, все еще босиком:Сейчас. Вставай. Тебя задержат.
Ступай в читальню. Ах, как ты упрям!
Кормилица отзывается сверху и спускается по ступеням, Лоренцо отвечает сварливо и качает головой, они перекидываются короткими репликами, пока не вмешивается Ромео: Скажи, где в нас гнездятся имена?
Я уничтожу это помещенье!
Раздается лязг шпаги о ножны, спасибо акустике, это слышат все зрители, и наступает момент для ключевой речи,  которую нужно вложить осуждение и сочувствие, сопереживание и упреки одновременно:
- Сдержи, безумец, руку! – голос Грилла звучит, как далекий раскат грома, - говорили ли так монахи? – а дальше уверенный ливень из слов: Твой ум –
Как порох у неловкого солдата,
Который рвется у него в руках,
Меж тем, как создан для самозащиты.
Встань, человек! По ком ты обмирал,
Жива твоя Джульетта. Это счастье.
Он не терпит возражений, а действие и его герои меж тем перемещается на верхнюю небольшую площадку, где самое удачное место для негромкого завершения. Кормилица, хозяйке передай,
Чтоб в доме спать легли сегодня раньше –
От слез и так ведь нападает сон –
И чтоб она к себе ждала Ромео.
Мойра отдает мальчику кольцо и уходит, свет очень медленно, постепенно тускнеет, и наставник с учеником поднимаются, переговариваясь. На последней реплике в Ромео бьет луч прожектора, выделяющий его на фоне монаха и сцены в целом, символизирующий душевное озарение.Я к ней, и под собой не слышу ног,
А то б с тобой расстаться я не мог.
Прощай.

Отредактировано Ewan Greell (2016-03-13 19:50:54)

+5

28

Допустим, знал он текст ничуть не хуже уважаемого Герцога. Само собой, не лучше, но примерно на том же уровне. А уж то, что ему Отелло первым делом на языке завертелся - что ж, во время мессы и не так бывает ошибиться тянет. Так что, на все претензии "главного актёра" Келлах лишь преувеличенно скорбно покивал, с трудом сдержав смешок, вызванный тирадой Элисон, которой, впрочем, пора уже было на сцену, на балкон, заботливо взращивать зародившуюся любовь.
- Не сочтите за попытку навязать своё мнение, - чутка сарказма никогда не возбранялось священникам добавлять в свои реплики - так даже воздействие на паству оказывалось более результативным иногда. - Но вам, дорогой мой, стоило бы как-нибудь на досуге зайти в церковь. Там атмосфера, знаете, - размотав тюрбан на голове он мечтательно поднял очи горе, - возвышенная, одухотворённая... Умиротворяет и успокаивает, - к аккуратно сложенному край к краю куску ткани добавились столь же аккуратно сложенные халат и прочие детали маскарадного гардероба синьора Капулетти, а сам Келлах остался в брюках и рубашке, которые тут же дополнил пиджаком. Всё же отец уважаемого семейства должен выглядеть представительно.
Пока не подошла его очередь снова возвращаться на ступени и в декорации, Келлах задумчиво перелистывал книгу, пробегая глазами текст - всё-таки ему не хотелось бы повторяться с цитированием Отелло - второй раз подобное за режиссёрский ход бы не прокатило.

- У нас несчастье, граф, и до сих пор, - он, конечно, волнуется. Переживает. Неизвестно, конечно, из-за чего больше. Из-за смерти Тибальта, которого уже, само собой, не вернуть или из-за того, что целый граф почтил вниманием его кровиночку, - мы с дочерью ещё не говорили.
В Тибальте здесь не чаяли души.
Но смерть есть смерть. Уже довольно поздно.
Джульетта сверху больше не сойдёт.
Когда б не ваше общество, поверьте,
Я тоже лёг бы час тому назад.

Чуть склонённая голова, руки то и дело потирают друг друга - тот самый момент, как говорится, когда и хочется, и колется. Что если Парис передумает потому, что они промедлят с венчанием из-за похорон Тибальта? И поэтому синьор Капулетти разве что не за рукав Париса хватает, пытаясь убедить его в том, что Джульетта-то совершенно точно и полюбит его, и женой примерной будет, и украшением. Главное, чтобы пересудов не пошло, а потому, конечно же, не через два дня венчание, конечно не через два дня, как можно, ведь Тибальт, дорогой родственник, беда-то какая, нет-нет, разве можно веселиться так скоро? А вот, пожалуй, через три дня - в самый раз.
- Отлично, - порешили, слава тебе Господи, Капулетти старается незаметно вздохнуть - такое облегчение трудно скрыть, а потому он вроде бы как очень вежливо придерживая графа под локоть выпроваживает его из своих владений. - Так в четверг. Теперь ступайте, - едва Парис отправляется восвояси, отец семейства поворачивается к матери надежды всея рода и продолжает раздавать указания, с трудом сдерживая радость, прерываемую разве что усталым зевком. - А ты сходи к Джульетте. Прикажи,
Чтобы она готовилась к венчанью.
Прощайте, граф. Светите, слуги мне!
Так поздно, что уж скоро будет рано.
Спокойной ночи!

И можно отправиться почивать. Расстегнуть пуговицу пиджака, поправить воротник рубашки, пригладить пятернёй буйные кудри, утереть взмокший от напряжения лоб...

И снова новый день. Вторник. Синьор Капулетти, кажется, переживает больше будущего зятя, что "четверг не завтра, не сейчас"... А уж как он спешит к своей дорогой дочурке, чтобы сообщить ей радостную весть - в самом деле. может быть хоть немного приободрится, перестанет лить напрасные слёзы, а то ведь так худа, но так крепка...
- Ну, как дела? - он подчёркнуто бодр, словно старается одним только своим видом приободрить прорыдавшую, судя по всему, всю ночь Джульетту. - Уже ты сообщила ей наше повеление, жена?
Но что это такое? Дочь непокорна воле своего отца? Он для неё всё, а она, глупая!.. Ему кажется, что он ослышался. В самом деле, ну ведь не может быть настолько бестолково его семя.
- Что? Что? Не слышу. Повтори. Не хочет? - у него даже голос срывается от удивления, смешанного с негодованием. Капулетти смотрит на дочь и разве что пальцем у виска не крутит - что за дурь, в самом-то деле?!
Джульетта, впрочем, что-то смеет мямлить в ответ, упираться - совсем с ума сбрендила. Его самого уже просто распирает от возмущения, скулы краснеют, нешуточные желваки гуляют по ним - Капулетти просто свирипеет от того, как все его старания идут прахом, рассыпаются буквально в пыль, он уже не просто возвышает голос, он чуть не орёт на эту полоумную:
- Брось эти штуки, маменькина дочь!
Что гордость мне твоя и благодарность?
А вот в четверг, пожалуйста, изволь
Пойти венчаться в храм с Парисом, или
Тебя я на верёвке притащу.
В чём держится душа, холера, падаль!
Разважничалась!

Жена ещё лезет, буквально, под руку, пытается его утихомирить. Забыли все, кто главный в этом доме, благодаря кому они все едят, пьют и спят на мягких перинах и шелках.
- Молчать, молчать! - он топает ногами, сжимая кулаки, разгневавшись не на шутку. Весь его план перечёркивает своей глупостью какая-то соплячка, ради которой он готов был жизнь положить, пренебречь, буквально, общественным мнением и как можно скорее устроить её судьбу, выдав её за самую лучшую партию, о которой только может мечтать каждая первая в Вероне девица на выданье. - Роптали, дураки,
Что дочь у нас одна, а на поверку
И этой много, так нас допекла!
У, подлая!

- Избави боже, сударь! - Господи, а эту-то дуру пустоголовую кто спрашивал? Молчала бы себе в уголку. - О дочке отзываться так нельзя.
Капулетти-Келлах разве что взашей не выталкивает не умеющую держать свой бестолковый язык за зубами кормилицу - его гневу нет границ, он буквально разнести всё готов, швырнуть об пол пару ваз, чтобы хоть как-то совладать с собой, со всей этой яростью, распирающей его, рвущей его на части так, что пять минут назад идеально сидящий на нём костюм теперь в таком беспорядке, что только диву даться можно - лацкан топорщится, рубашка выбилась из брюк.
- Вы слишком горячи, - пытается утихомирить его дражайшая супруга, но слишком поздно, он уже всё решил.
- Имей в виду, я даром слов не трачу.
На размышленье у тебя два дня,
И если ты мне дочь, то выйдешь замуж,
А если нет, скитайся, голодай
И можешь удавиться: бог свидетель,
Тебе тогда я больше не отец.
Так вот, подумай. Это ведь не шутки.

Была бы дверь - он бы ей оглушительно хлопнул, чтобы ещё и штукатурки кусок обвалился где-нибудь. А так - он, прошипев от душащей его ярости последние слова буквально в лицо жене и дочери, резко разворачивается и чрезмерно широкими шагами удаляется со сцены, намеренно впечатывая каблуки в отдающийся в повисшей после его слов ошеломлённой тишине гулким эхом мрамор ступеней их импровизированной сцены.

Отредактировано Ceallach Morrigan (2016-03-15 03:23:14)

+5

29

Перепалка с монахом, который на свою голову решил помочь возлюбленным, нравилась Дэни, как и другие сцены Шекспира, своей живостью, делающей героев чуть больше людьми, чем просто пафосные и трагичные фразы, обязательные для, ну... трагедии. У него было много немых вопросов на репетициях в отношении Эвана и Элисон, и еще некоторое высокомерие, в отношении тех, кто нервничал сильно перед выходом на сцену, но сейчас, в Момент, от этих мыслей не было ни следа.
У Ромео сейчас была некоторая кульминация, некий итог для всего того ,что случилось, вылившийся в некоторое решение, которое бесповоротно изменит его жизнь, наложенное на смерть одного из лучших друзей, которую он не сможет себе простить. Что можно противопоставить смерти? Только жизнь. Дэни только сейчас подумал о том, что может быть и не было у Ромео никакого максимализма, да и эгоистом он не был. И что после смерти Меркуцио нет ничего естественнее, чем заполнить смерть жизнью. Акт физической любви - это же жизнь, все дела. В общем, все было не однозначно.
Но ясно было лишь одно - он должен воссоединиться со своей возлюбленной перед тем, как все станет печально, во имя жизни, во имя погибшего друга, во имя мира. Для Ромео все это было одним порывом, и Дэни излучал эту лихорадку веронского парня с момента окончания разговора с братом Лоренцо до нового появления на сцене.
Дэни чувствовал, как на щеках загораются пятна румянца от внутреннего возбуждения и легкости, которая уже увладела им к началу третьего действия. Может быть и прав был Чарли, что ему с его паясничаньем и легкой формой эксгибиционизма самое место на сцене, и оттого вдвойне странно, что он избрал путь архитектора, больше времени проводящего с рисунками, чертежами и зданиями, нежели чем с реальными людьми. Нет, тепершние ощущения не изменили его выбора, внутри все не возопило о том, что надо все бросить и ступить на актерскую тропу, но все же ощущение того, что взгляд зрителей прикован к нему и тому, как он ведет свою историю, был до тщеславия приятен и немного опьянял, заставляя лицо и глаза гореть.
Дэни не знал, насколько это со стороны зрительного зала было похоже на любовь, но вот то, чем Ромео и Джульетта занимались всю ночь, точно в их глазах по виду Макалистера было обличено.
Мрак погасших огней лишь немного рассеялся, выхватив неярким прожектором их с Элисон фигуры на подобии кровати. Джульетта в легком белом платье лежит на боку и смотрит в зал и на напряженную спину Ромео перед собой, прикрывшись таким же подобием белого одеяла. Но Ромео не смотрел на нее, он смотрел невидящим взглядом в зал, там, где за невидимым окном скоро займется искусственное утро. На нем сейчас не было футболки - только кожаные штаны. Наверняка Чарльз увидит, что ниже лица он тоже пошел немного пятнами.
В этой сцене было сложнее всего. Разговор возблюленных после тайной встречи в предрассветной тьме был преисполнен магической интимности, и самое простое, что можно было здесь сделать - это выдать себя голосом. Не добрать этой интимности. А еще было невероятно тяжело имитировать при этом тихий шепот на ухо, учитывая, что нужно говорить громко, чтобы слышали зрители. Обычно они с Элисон здорово охрипали после репетиций этого момента спектакля.
Он чуть с хрипотцой откликнулся на зов свой Джульетты:
- Нет, это были жаворонка клики,
Глашатая зари. Её лучи
Румянят облака. Светильник ночи
Сгорел дотла. В горах родился день
И тянется на цыпочках к вершинам.
Мне надо удалиться, чтобы жить,
Или остаться и проститься с жизнью.

В его голосе звенела тревога. Он представлял себе это так, словно отражение луны колеблется в озере из-за сильного ветра глухой ночью посреди леса.
В конце концов ему удалось убедить Джульетту, что рассвет - это реальность, а не просто игра осветителей, но теперь уже Ромео заколебался - о тягости прощания он не подумал, стараясь отогнать мысль о своем бегстве из Вероны.
Но колебания рассеяла кормилица Джульетты, на которую Дэни бросил как можно более обреченный взгляд, который с ее уходом оказался влагой на глазах. Дэни и сам не заметил, как глубоко сам пророс в действие. Он искренне ощущал тоску двух ребят друг по другу и, чувствуя слезы Элисон, был рад, что она тоже поддалась этому стокгольмскому синдрому, который обрушил на них Шекспир.
Они бурно обнялись, и в конце, нехотя вырываясь из объятий, он оставил на лбу Джульетты поцелуй
- Печаль нас пожирает, и она
Пьёт нашу кровь. Ты тоже ведь бледна.
Прощай, прощай!

Увы, он не мог взглянуть в зал, чтобы поглядеть на реакцию брата, потому что весь его взгляд был обращен к пути бегства. В другое окно, конечно же. В закулисье его снова ждала его белая футболка и бумажный платок, чтобы вытереть пот и следы слез.

+4

30

Искусство всегда граничил с безумием и притворством. Творчество всегда зависит от творца и вдохновения. Или музы. Наука более тонкая, более четкая, более трезвая и холодная в большинстве случаев. Лишенная эмоций, в то время как театр переливается и работает на эмоциях и чувствах. Актеры должны выложиться по полной программе, чтобы заставить людей, сидящих в зале, смотреть, почти не дышать и внимать каждому слову. Даже если это замыленный Шекспир, которого все проходят в школе.
Ромео и Джульетта не являлись любимой историей. И Чарли совершенно не понимал из-за чего весь переполох. Объективно он знал, что время, описанное в пьесе, конечно сказывается на сюжете. Но все же дети, влюбленные в друг друга, живущие в разных враждующих семьях… Чарльз устал от этой истории. Даже в детстве она не впечатлила его. Наверно поэтому он не впечатлился тем, что Дэни играет Ромео.
Скепсис вещь очень прилипчивая. И если подхватить ее в самом раннем детстве, то вывести этот вирус практически невозможно. Скепсис прикрепляется к ДНК цепочке, въедается в клетки, растворяется внутри, делится и размножается, захватывая и колонизируя здоровые клетки. И вот к двадцати годам индивидуум превращается из человека разумного в человека разумно-сомневающегося. Наука правит миром, а не любовь.
Если бы Шекспир знал, что любовь - это всего лишь химические реакции, протекающие в организме человека, то насколько великая был бы эта пьеса? Была ли часть про молодость и луну прекрасна с рифмами о ферамонах? Дети, встретившие друг друга в момент гормонального взрыва и юношеского максимализма, смогли бы они оставаться верными первой влюбленности?
Чарльз не любил театр. Он отзывался, как и любой другой, на игру актеров в фильме или спектакле, но часть него, та самая, которая больше доверяет цифрам и совершенно отрицает Бога, часть него мешала отзываться. Обычно.
Сейчас все стало сложнее и проще. Он видел на сцене брата, повторяющего реплики банальные и избитые, но повторяющего так, как до этого он не слышал. Возможно накладывались любовь к близнецу, возможно понимание внутреннее состояния брата по мельчайшим деталям. Они связаны единой нитью в этой вселенной еще в утробе матери. Поэтому он смотрит на сцену, следит жадным взглядом за тем, как Дэни сверкает голым торсом в кожаных штанах. О, эти штаны идут ему также сильно, как килт. И мысли об этом заставляют уши Чарльза полыхать. И он сбивается с дыхания и быстро оглядывает зал, боясь что люди, делящие с ним сейчас пространство темного зала, могут услышать его мысли. Но нет, все захвачены действием.
Он помнил, как Дэни учил реплики. И даже несколько раз помогал ему. И Чарли не замечал иной раз, как говорит вместе с Джульеттой в их сценах. Если бы только он заметил, как губы безвучно вторят губам, то провалился бы со стыда куда-то ниже девятого круга.
Гордость за брата распирала грудь. Гордость пульсировала вместе с аортой, билась о грудину вместе с сердцем. Дэни падал в роль, и он чувствовал как мурашки стекают по позвоночнику, сыпятся за шиворот. Господи, Дэни заставил его на несколько минут отринуть свои принципы и убеждения, поверив в любовь между этими двумя.
Он стискивал подлокотники и ждал грандиозного финала. И пожалуй, когда он утрет на сцене смерти Ромео слезы, то поймает брата в конце, чтобы попросить не снимать эти чертовы кожаные штаны до того момента, пока они не окажутся дома. Потому что Чарли хочет сам стянуть их с Ромео.

+4


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » [q3-Х] Нет повести печальнее на свете


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно