Irish Republic

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Оставь меня, старушка, я в печали


Оставь меня, старушка, я в печали

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png
Оставь меня, старушка, я в печали

http://picua.org/img/2017-04/18/ze2gsifu9qytuc2ejl9kzrf2p.gif http://picua.org/img/2017-04/18/0b1keudniuhu5aot5b8f6jic6.gif

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/7d64ae6d/12992859.png

УЧАСТНИКИ
Беверли О'Нилл, Джошуа Салливан
ДАТА И МЕСТО
28 ноября 2016 г. Квартира Салливана, Килкенни
САММАРИ
Если шумный сосед неожиданно становится тихим - принюхайся, может, уже пора вызывать гарду?

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png

0

2

С того момента, как Беверли обнаружила себя спящей в кровати соседа прошло несколько недель. Тогда она вполне справилась с некоторым смущением, возникшим в основном потому, что она абсолютно не помнила, как там оказалась, и ушла из квартиры Салливана с гордо поднятой головой, поблагодарив его за пристанище. Еще несколько дней она понемногу восстанавливала цепочку событий, приведших ее в спальню соседа. В результате Беверли вспомнила практически все, а самое главное - она точно вспомнила, что в этой кровати только и исключительно спала. Не испытав при этом воспоминании должного облегчения, Беверли, тем не менее решила больше об этом событии не думать. Диадему она припрятала на черный день, решив не рассказывать про это Доминику. А еще она решила, что просто обязана теперь прочесть хоть одну книгу Салливана.
Одной книгой ограничиться не вышло. За эти несколько недель она запоем прочла все, что он успел написать за свою не очень долгую, но все же уже солидную жизнь. Вообще, Беверли надеялась, что книги окажутся так себе. Она не особенно любила современную литературу, так как считала ее почти всю соплежуйской. Она обожала мифы и эпос разных стран, потому что там происходили, по ее мнению, реально стоящие чего-то вещи. Вся древняя и средневековая литература писалась не от скуки или какого-то глупого желания самовыражения, а потому что вокруг творилось черт знает что и это надо было каким-то образом переосмыслить. Беверли страстно рассказывала своим студентам о том, как жутко и захватывающе жили люди в старину, когда вся их жизнь происходила в реальности, а не у них в голове. Хотя при этом она с детства очень любила Стивенсона, который никогда нигде не был, но в то же время написал самую лучшую книгу о морских приключениях, из тех, что она читала. Как-то так вышло у него, оказаться в реальности и создать реальность, не выходя из комнаты. Не уйти в какие-то странные построения и умствования, а просто взять и дать читателю ощутить на лице морской ветер. Вот эти мгновения реальности Беверли очень ценила, о чем бы автор не писал, на самом деле. Да, лучше бы он писал об эпической битве прошлого, прекрасно, если он вообще был Толкиеном, писавшим исключительно о реальных вещах, несмотря на то, что весь его мир был с начала до конца вымышленным. Но в то же время, если у писателя получится написать какую-нибудь модную ныне фигню о ночных клубах, алкоголиках и проститутках, так живо, чтобы Беверли действительно услышала, как хлопнула дверь этого ночного клуба, поморщилась от запаха перегара или посочувствовала хоть кому-то их героев, то книга ей нравилась. Вот так получилось и с негодяем Салливаном. Она была глубоко равнодушна к миру, о котором писал Салливан, но он делал это очень увлекательно. Была в нем эта искра реальности, которая ставила его книги в один ряд с каким-нибудь Мобиногионом, хотя Салливан об этом явно не догадывался.
Все, кроме последней книги. Последняя - никуда не годилась. Беверли дочитала ее, швырнула ею об стену и тут же направилась в Салливану, спросить, чего это с ним такое стряслось, что он написал такое. Выходя из своей квартиры, она остановилась и призадумалась. Ей вдруг пришло в голову, что она как-то давно не слышала шум за стеной. Она уже привыкла к тому, что если в соседней квартире никто не визжит и не слушает оглушительную музыку, то там хотя все время чертыхаются и роняют вещи. А тут уже где-то с неделю было тихо, но раньше она этого не замечала из-за своего книжного запоя. Беверли стало слегка не по себе. Зная веселый образ жизни своего соседа, он мог сделать с собой практически что угодно. Закупиться еще кокаином и унюхаться до смерти. Просто неудачно упасть, будучи пьяным. Допиться до смерти. Умереть с голоду, наконец! В общем, когда Беверли подошла к его двери, она думала уже в основном только о том, что хотелось бы застать дома живого Салливана. Или хотя бы убедиться, что он провел последнюю неделю где-то еще. Хотя если он просто не будет отвечать на стук в дверь, то как она поймет, дома он или нет? Тогда придется вызывать гарду.
Здорово нервничая Беверли занесла руку, чтобы постучать в дверь, но тут заметила, что дверь, собственно, открыта. Она толкнула ее и вошла, ожидая худшего. Внутри было темно и жутко накурено. Сначала Беверли немного успокоилась, так как не уловила никаких других подозрительных запахов, но тут же напряглась еще сильнее - а вдруг эти запахи просто перекрывает запах сигарет? Она сделала еще несколько шагов внутрь гостиной и еда не завизжала от испуга, увидев Салливана, сидящим на диване. Он не спал, его глаза слегка поблескивали в темноте, тело было завернуто во что-то вроде пледа, на голове царил полный хаос.
- Салливан, да ты охренел! - выдохнула испуганная Беверли.

+1

3

  Если бы кто-то спросил Салливана, что он сейчас чувствует, он ответил бы так: "Как будто под ногами разверзлась пропасть, и я падаю, падаю, падаю, и никак не могу достичь дна". А потом захотел бы ударить себя за такое избитое и затасканное клише. Самобичевание вообще стало в последнее время его излюбленным занятием, наравне с курением и употреблением алкоголя, которые заменили для него завтраки, обеды и ужины. В один из дней он потратил несколько часов на то, чтобы страницу за страницей вырвать из своего последнего опубликованного романа и порвать каждую на клочки. Он с остервенением уничтожал черновики, но перед этим зачитывал их самому себе перед зеркалом таким ядовитым тоном, что если бы в его квартире было хоть одно растение или, не приведи Господь, животное, оно обязательно отравилось бы.
  Дна все еще не было видно, но падение продолжалось: по ощущениям - не меньше десяти лет, в реальности - около недели. Та краткая вспышка, спровоцированная Беверли, когда Джошуа вдруг начал писать, окрылила его, он решил, что затянувшийся творческий кризис, наконец, закончился, и... ошибся. Вспышка так и осталась вспышкой, ее искры оказалось мало, чтобы заново разжечь огонь, и Салливан вновь остался наедине с этим неприятным ощущением безрезультатных потуг и сосущей пустоты внутри. Ему нечего было рассказать читателю. Не было тем, о которых ему было бы интересно писать. Каждая строчка, которая выходила из-под его пера, была банальной, пустой и избитой. Он больше не мог быть писателем. И не мог быть кем-то другим, из-за чего чувствовал себя никем.
  Когда он прекратил любые попытки, и вместо яростного раздражения впал в полнейшую апатию, Джошуа тоже не помнил. Просто однажды даже кривые и уродливые строчки перестали появляться на чистом листе, и даже это уже не смогло вывести его из себя. Гнев, страх, отчаяние - все эмоции перегорели, и вместе с ними будто перегорел и сам Салливан и теперь чувствовал себя пустой оболочкой человека. Эта оболочка могла ходить, говорить, есть, совершать покупки, улыбаться. Могла, но не хотела: хотел Джошуа только сидеть на диване, завернувшись в старый потертый плед, который был с ним еще с Нью-Йорка, подкуривать одну сигарету от другой и мрачно смотреть перед собой, ничего не видя. Буквально - ничего, ведь именно это и ждало его впереди.
  Салливану почти доставляла удовольствие мысль, что здесь, на этом диване, он покроется пылью и обрастет паутиной, и некому будет вырвать его из этого оцепенения. Все-таки забиться в эту глушь было правильной идеей: никто не придет, чтобы растормошить его, даже телефонные звонки его не достанут - после первой же попытки агента дозвониться до него, Джошуа вытащил из смартфона карту и выкинул ее в окно. Отрезан от мира, погребен заживо, забыт и оставлен - ну и чудесно.
  Ни того, как открылась дверь, ни тихих шагов в прихожей Салливан не слышал: то, что он больше не один, он понял, только когда раздался испуганный возглас Беверли. Но даже тогда он не пошевелился - только поднял на нее воспаленные от дыма и недосыпа глаза и некоторое время молча таращился на нее, точно пытался понять, действительно ли видит то, что видит. А спустя минуту произнес глухим и непослушным после долгого молчания голосом:
- Что ты здесь делаешь?

+1

4

Беверли не так давно уже находила человека в таком состоянии. В прошлый раз этим человеком оказался ее брат и это было весьма страшно. В этот раз в роли небритой и лохматой развалины выступал Джошуа Салливан, человек которому еще совсем недавно она желала всех возможных казней египетских. И сейчас в принципе ничего не мешало ей сказать пару дежурных фраз и удалиться восвояси. Это даже не было похоже на ту ужасную ситуацию с мертвой шлюхой, там она, в конце концов, спасала не столько Салливана, а собственно шлюху. Но сейчас тут был только ее сосед, любитель хохмить и хамить, слишком юный для нее и вообще слишком прекрасный для всего этого тупого обывательского света. Беверли тут же пожалела о том, что уже прочла его книги. Теперь уйти и бросить его так, казалось ей преступлением против литературы. Помимо того, что она против своей воли очаровалась злокозненным соседом, так он еще оказался талантом, который всерьез мог быть беззащитен против такого бича писателей, как творческий кризис. А судя по последней книге, именно это с Салливаном и происходило. Беверли вздохнула и ответила:
- Я шла к тебе поговорить про твои книги. Хотела постучать, но увидела, что дверь открыта. Испугалась, что с тобой что-то случилось, пошла проверять и вижу... в общем, с тобой и правда что-то не так. Давай, может, я кофе сварю и проветрю тут?
Беверли пошла открывать форточки, не дожидаясь его ответа. Шторы она не трогала, мало ли, гению дорога тьма, но немного свежего воздуха в любом случае не помешает. Сейчас он начнет ее выгонять, надо бы что-то придумать, чтобы не выгнал, и не дать ему швыряться вещами...

+1

5

  В этот момент Салливан с новой силой заскучал по Нью-Йорку: там всем было наплевать на окружающих. Никому из его соседей не пришло бы в голову проверять, жив ли он, и только в случае появления очень подозрительного запаха кто-нибудь из них вызвал бы полицию. Но сам все еще благоразумно держался бы подальше. Но Килкенни, эта сахарно-пряничная сказочная страна, жила по каким-то другим законам, и жители здесь даже не всегда запирали двери своих квартир. До Джошуа запоздало дошло, что раз Беверли смогла войти, значит, он уже невольно присоединился к этим наивным простофилям, которые убеждены, что окружены добрыми людьми.
  По крайней мере, он хотел убедить себя в том, что предпочел бы оказаться сейчас в Нью-Йорке, где никому не было бы до него дела, чтобы не признаваться себе в том, что рад появлению Беверли. Насколько можно радоваться в состоянии унылого овоща, безучастно вянущего в темном углу. Джошуа хотелось, чтобы весь мир оставил его в покое, и в то же время - чтобы кто-нибудь вытащил его из этой бездны. Желательно - презрев все его попытки остаться в ней навек.
- Не хочу  кофе, - все те же скрипучим голосом отозвался он и равнодушным взглядом проследил за тем, как соседка открывает окна. К счастью, поднимать жалюзи она не стала, и в комнате по-прежнему царил успокоительный полумрак, наводящий на мысли о склепе. Тоже успокоительные. - Как видишь, со мной все в полном порядке, - откуда-то из недр пледа появилась новая сигарета, Салливан прикурил ее и выпустил под потолок новую порцию дыма, который теперь неохотно смешивался со смогом, плотно захватившим власть в гостиной. - Про мои книги? - реакция у Джошуа все еще была заторможенной, и слова Беверли дошли до него только теперь. Не то, чтобы он оживился, но глаза из-под пледа засверкали лихорадочнее. - Пришла сказать мне, какое они дерьмо? Не нужно, я и сам это знаю. И мой агент это знает. Весь мир это знает. Джошуа Салливан пишет дерьмо. Может, мне податься в преподаватели писательского мастерства, а, кошечка? - задумчиво спросил он, глубоко затягиваясь и рассматривая тлеющий кончик сигареты. - Кажется, именно так делают писатели, которые ничего не пишут.

+1

6

- Сам ты дерьмо! Котик... - Беверли даже перестала дергать застрявшую форточку, так она оскорбилась за книги Джошуа Салливана. И то, что ругал их сейчас сам автор, ее нисколько не смутило, - твои книги великолепны, а ты идиот! Я хотела их почитать, чтобы потом при случае сказать тебе гадость-другую. Ну, когда ты в очередной раз напомнишь мне, какая я старая кошечка. То есть, ты понимаешь, что если я пришла сказать тебе, что мне они очень понравились, то ты гребаный гений, других объяснений тут быть не может. А кофе я все равно сварю.
Она все-таки победила форточку и направилась на кухню, благо, между ней и гостиной, где прозябал гений, не было стен и можно было продолжать вещать.
- Ты шикарный писатель, - Беверли гремела посудой, стараясь найти хоть что-то чистое, - ты умный и тонкий. При том, что пишешь ты о вещах, которые меня глубоко не волновали, ты заставил меня заинтересоваться всей этой американской тусовкой. Я живу в Килкенни и преподаю древний эпос, ну ты можешь представить, где я видела все эти злободневные звездные сплетни, до твоих книг. А тут прямо... оторваться не могла, - Беверли сдалась и принялась мыть чашки и джезву, - последняя книга да, она плохая. Но судя по всему у тебя кризис. А если у писателя кризис, то в Штатах ему оставаться нельзя... Ну то есть, в Нью-Йорке можно, в Чикаго каком-нибудь, Бостоне... Но не в Калифорнии, там не пишут... там вставляют силиконовые сиськи и отбеливают зубы. И погода хорошая всегда. Попробуй из этого что-то выжми... - она наконец отскребла засохший кофе и принялась заваривать новый, - но ты теперь тут, в Ирландии, тебе нужен какой-то истинно ирландский опыт, я так думаю.
Беверли не задавала ему вопросов, она точно знала, что сейчас он заговорит сам, и хотела просто успеть высказать то, что она думает, до того, как он начнет хамить, отрицать или еще что-то вроде этого. То есть, если он сейчас хоть сколько-то пойдет на контакт, то можно и порасспрашивать о чем-то. Если пойдет.

+1

7

  Какое-то время Джошуа еще молчал, глотая дым и переваривая услышанное. Положа руку на сердце, слова Беверли нисколько не походили на лесть или попытку утешить - уж это Салливан распознавал сразу, ведь именно подобным образом пытался "поддерживать" его агент. Эффект это обычно имело прямо противоположный: Джошуа делался до паранойи подозрительным, начинал считать, что все вокруг врут, и вообще весь его успех, которым он так упоенно захлебывался до последнего года, тоже был сплошным обманом и надувательством. В такие минуты он почти начинал скучать по Кэтрин - та всегда говорила ему правду, и при этом умудрялась делать это так, чтобы ему не захотелось лезть в петлю.
  И сейчас Беверли с ее "идиотами" и "гребаными гениями" удивительным образом напомнила Джошуа его первую жену, которая тоже начинала сердиться на него за простои и самобичевание, и этим почему-то мотивировала его перестать себя жалеть и начать что-то делать. Вот и Беверли удалось невозможное: впервые за эти дни Салливан поднялся с дивана - и не для того, чтобы отлить или взять новую пачку сигарет. Все еще завернутый в похожий на тряпку плед, он прошел на кухню и еще некоторое время молчал там, покрасневшими от дыма глазами наблюдая за тем, как хозяйничает Беверли.
- "Смог и пафос" я высасывал из пальца, - неожиданно заговорил он, избегая смотреть соседке в глаза  и вместо этого сосредоточив внимание на ее руках. - Никогда и ничего хорошего нельзя написать, когда ты не хочешь писать. Поэтому да - последняя книга полное дерьмо, - Салливан произнес это прямо-таки с душой и тяжело опустился на табурет - после почти недели анабиоза ноги были слабыми и отказывались долго держать его. Снова наступила долгая пауза, а потом будто плотину прорвало, и Джошуа заговорил почти без перерывов: - Когда я только переехал в Лос-Анджелес, мне казалось, что я попал в сказку. Пальмы, солнце, океан - знаешь, все, как в этих глянцевых фильмах. И везде красотки, которые раздвигают ноги, стоит только сказать, что ты писатель. А если ты еще и сценарий пишешь! - он  желчно усмехнулся и глубоко затянулся сигаретой. - Каждая старлетка мечтает отсосать тебе даже за самую эпизодическую роль. Предыдущие мои книги имели успех, два романа даже захотели экранизировать, и я был уверен, что дальше будет только лучше. А потом... - Джошуа запнулся, набрал полные легкие дыма и задумчиво почесал бровь. - Я даже не заметил, в какой момент все пошло не так. Сначала я смеялся над этими пустыми людьми, которые меня окружали, высмеивал их, превращал в персонажей, над которыми читатель мог потешаться. А потом как будто и сам стал таким же пустым. Знаешь, в каком-то смысле это даже удобно: заполняешь эту бездну алкоголем, кокаином, сексом - да чем угодно! И не можешь остановиться. Вот только из этой пустоты уже ничего не выходит - ни строчки. Ни одной. Мать ее. Строчки, - задумчиво и по слогам повторил Джошуа и все-таки поднял на Беверли взгляд исподлобья. - Я сбежал сюда, когда критики устроили настоящую травлю в прессе. Думал, смогу выдавить из своих пор Эл-Эй, может, наберусь новых впечатлений... Перезагружусь, одним словом. А на самом деле продолжил жить здесь, будто я все еще в Калифорнии.
  Салливан никак не ожидал от себя такой откровенности - уже много лет он предпочитал держать все свои страхи при себе. Даже с психотерапевтом, которого ему сосватал мистер Джонс, беседа по душам так и не сложилось. А вот вывернуться наизнанку перед Беверли оказалось неожиданно просто, и Джошуа почувствовал облегчение, будто и в самом деле избавился хотя бы от части яда и дряни, глубоко засевших в нем.
- Я даже пропущу мимо ушей, что об ирландском опыте мне говорит англичанка, - хмыкнул себе под нос Салливан, стряхивая пепел прямо на кухонную стойку. - Но что ты имеешь в виду под этими словами? Танцевать рил под волынки и скрипки? Набить кому-то морду в пабе? Заделать какой-нибудь славной католичке пятерых детей?

Отредактировано Joshua Sullivan (2017-05-12 17:53:21)

+1

8

Беверли слушала Джошуа очень внимательно, не перебивая. Она была, конечно, в шоке от того, как он заговорил, но показывать это не спешила. Ей казалось, она даже была практически уверена, что этот потом откровений может прекратиться в любой момент, и ее сосед снова наденет свою любимую сволочную маску. То есть Беверли понимала, что не все неприятное и мудацкое в Салливане было исключительно маской, ей не казалось, что где-то под грубой оболочкой прячется нежный и милый цветочек. Однако ранимый и чувствительный человек точно сидел внутри ее соседа, он же, по совместительству, помогал ему быть хорошим писателем. И вот этого писателя жестоко засунули в безвоздушный, пластиковый мир амбиций и пальм... Экая досада. Беверли решительно поставила перед Салливаном чашку с кофе, хмыкнула на его слова про англичанку, и заговорила задумчиво, но как всегда решительно:
- Да,  неплохо бы вот все это сделать. И рил, и паб и католичка, все это в своем роде могло бы тебе помочь, но только если подходить к этому с правильной стороны. Морды ты, я уверена, и так бил в барах не раз. Тут сработало бы только осознание себя настоящим ирландцем и особая радость от того, что ты кинул кружку именно в англичанина. Рил тоже хорош, но его еще надо захотеть станцевать, а это может занять годы... как, впрочем, и пять детей от католички. Хотя, представляешь, какие глубокие и мощные чувства ты бы ощутил, если бы пять детей появились разом? Открываешь дверь, а там стоит твоя истинная ирландка, а вокруг нее пять детей и на шеях у всех по внушительному кресту. Если бы ты не умер сразу от разрыва сердца, то точно смог бы потом писать. Ну, после того, как убежал бы от них, естественно, - Беверли совсем не хотела как-то насмехаться над Салливаном или осуждать его - может быть, она бы и сама сбежала в такой ситуации, она искренне искала чего-нибудь такое, что могло бы хоть как-то реанимировать писателя, - в общем, если серьезно, то тебе нужно сделать что-то, чтобы ты никогда не сделал в Штатах. Если ты уехал оттуда, то не живи как там, сделай что-нибудь такое, что там никогда бы не сделал. Кокаин и шлюхи везде более-менее одинаковые. А тут можно... переночевать на древнем кладбище, например, или переспать со своей ровесницей. Не то, чтобы в этом было что-то особо ирландское, но это что-то такое... приближенное к реальности, определенно, - она даже кивала в такт своим словам, такими они ей казались разумными. Беверли совершенно не имела в виду себя, она говорила гипотетически. Хотя звучать это могло по-разному.

+1

9

  Что особенно понравилось Салливану - так это то, что в ответ на его спонтанную и торопливую исповедь, Беверли не стала поливать его сопливым сочувствием, задавать уточняющие вопросы, за которыми так и сквозило бы показное сопереживание, или рассказывать встречные истории из своей жизни или, что еще хуже, жизни ее знакомых. Во всем этом и заключалась причина, почему Джошуа предпочитал держать свои мысли при себе, выпуская наружу лишь легкомысленную болтовню и ядовитые комментарии. Исключение составляли книги - вот там он мог быть предельно искренним и писать то, что действительно думает. Поправка - раньше мог, в последней же книге как будто и вовсе не было Джошуа Салливана. И это невольно наводило на мысль, что никакого Джошуа Салливана и вовсе больше нет, один только мыльный пузырь с пока еще известным, но уже забываемым именем.
- Даже не знаю, мне никогда не хотелось ударить англичанина, - вяло возразил Салливан, закидывая очередной кубик сахара в чашку и не замечая, что он уже пятый по счету. - Вот если бы на его месте был житель Нью-Джерси! - выскочек из этого штата он, как и каждый истинный нью-йоркец, не выносил на генетическом уровне. - Хотя да, это я, конечно, уже делал, - в чашку отправилось еще несколько кубиков сахара - кажется, пить это Джошуа не собирался и теперь был поглощен вопросом, сколько же их туда поместится. - Идея с детьми, конечно, сильная - от такого шока я бы точно или скончался, или срочно начал писать. Но, к сожалению или к счастью, кошечка, мне это не грозит, - он усмехнулся, - я обрезал свои провода еще пятнадцать лет назад - так что никаких детей
  Закончив топить сахар в кофе, он теперь помешивал его ложкой и прислушивался к дробному стуку, который издавали кубики, соприкасаясь с бортами чашки. Почему-то это увлекало, а еще - помогало спрятать куда-то взгляд, чтобы не смотреть на Беверли.
- Ну а если серьезно, то я понимаю, о чем ты. Нужна встряска, нужные новые впечатления, но... Понимаешь, проблема в том, что мне ничего не хочется, меня ничего не цепляет. И если я проведу ночь на кладбище - я просто проведу ночь на кладбище. А если я трахну старушку - я просто тра... - Салливан так и завис на полуслове, уставившись на Беверли. Даже в таком состоянии он не смог удержаться от широкой и довольно нахальной улыбки, которая теперь медленно расплывалась на его лице. - Погоди, кошечка, ты о себе, что ли? - впервые за разговор голос Джошуа выражал хоть что-то, кроме равнодушия, и он даже стал походить на обычного себя. - Нет, я, конечно, понимаю, что мои книги неплохи, но я даже не подозревал, что ради них можно пойти на такие жертвы! Какая самоотдача, какое неистовое поклонение таланту! - коротко рассмеявшись, он облокотился на стойку и подался ближе к Беверли. - Я знал, что ты не устоишь против моих чар, - он игриво подвигал бровями. - Это все мой акцент и непререкаемое очарование прожженного сердцееда, да? - в общем-то, смеялся он сейчас в равной степени и над собой, и над ней.

+1

10

Беверли собиралась было слегка закатить глаза при слове "старушка", а потом пуститься в пространные объяснения, того, что не попробовав сложно судить о тех или иных вещах. Она даже не собиралась настаивать именно на необходимости секса с ровеснице, выбрав своим фаворитом ночевку на кладбище, но все, что сказал Джошуа дальше совершенно поразило ее и сбило с толку.
- Ты о чем вообще?! - решительно начала она, а потом внезапно поняла о чем он и почему именно он сделал такой вывод. Вообще то, что она сказала и правда звучало, как намек. Даже не тонкий, а какой-то огромный намек. Беверли смутилась, но ненадолго, в конце концов это был не первый случай, когда она что-то такое сказала, чего вовсе не собиралась говорить. Бывали случаи и похуже, так что она спешно взяла себя в руки и ответила, улыбающемуся Салливану:
- Салливан, как это могу быть я? Я же сказал - ровесница. Я читала твою биографию, тебе сейчас сорок пять лет. А мне сорок два, так что, извини, не выйдет. Зато вот мисс Махоуни, которая держит хлебную лавку в соседнем магазине, как раз на днях стукнуло сорок пять, могу замолвить за тебя словечко. Представляешь себе, секс в помещении, пропахшем ванилью и корицей, ты на полу, весь в муке, она срывает с себя фартук, садится сверху...мммм! Соглашайся, тебе понравится, - Беверли допила кофе и решила брать быка за рога, раз у соседа хватило только что сил на то, чтобы улыбаться и говорить все, что он только что сказал, - а сейчас может быть мы избавим тебя от пледа, а? Он выглядит так, что снимать его хочется только каминными щипцами, а я не уверена, что они у тебя есть. Давай ты от него освободишься и пойдешь в душ, а я пока подожду тебя тут, а потом ты вернешься и мы еще поговорим о том, что я думаю о твоем очаровании прожженого сердцееда, и увидим, смогу ли я забыть о том, что ты слишком стар для меня, - Беверли тоже подвигала бровями. Это уже и правда был некий намек, пока еще шуточный, но все-таки не совсем.

+1

11

  Салливан надеялся смутить свою разговорчивую соседку, но если смущение и промелькнуло в ее глазах, оно так же быстро исчезло. Вообще-то это ему тоже нравилось: ему импонировали уверенные в себе, даже нагловатые люди. По крайней мере, когда речь шла не о пустоголовых куклах, которые были уверены в себе просто потому, что никакие сомнения и переживания не помещались в их накачанные силиконом головы. То есть такие куклы ему, конечно, тоже нравились, но в несколько ином смысле. Во всяком случае ни с одной из них Джошуа точно не пришло бы в голову разговаривать.
- А, да брось, кошечка, - равнодушно отмахнулся он, услышав возражения Беверли. - Когда женщине за сорок, не имеет значения, какая там вторая цифра - все равно лучшие годы уже позади. У мужчин же, напротив, наступает второй этап молодости и расцвета сил. Это мой любимый двойной стандарт, - ухмыльнулся Салливан, подышал на ложку и зачем-то повесил ее себе на нос. Долго продержать ее там, впрочем, не удалось - он и вовсе едва с табурета не свалился, услышав о сексе в булочной. - Погоди, погоди, ты имеешь в виду ту тетку, у которой руки больше, чем у меня? - он передернулся так, будто его двинули под ребра электрошокером. - Да она же меня раздавит, если сядет сверху! А у меня, между прочим, хрупкие кости.
  Эта шутливая пикировка несколько растормошила Джошуа, но стоило Беверли заговорить о том, чтобы освободить его от старого друга - то есть пледа, - как он сразу поскучнел. Поплотнее завернувшись в клетчатое страшилище, он решительно покачал головой:
- Нет, нет и еще раз  нет. Мой старый дружок со мной уже десять лет - еще с Нью-Йорка. Он всегда поддерживал меня, после всех моих неудач. И ты права - у меня нет каминных щипцов. Хозяин - настоящий жмот, мой камин запечатан, - следующее предложение вызвало у Салливана еще более бурный протест: подхватив волочащиеся за ним углы пледа, он поднялся с табурета и засеменил обратно в сторону прокуренной гостиной. - Не хочу в душ, - упрямо возразил он. - Там скучно, грустно и одиноко, и мне кажется, меня может засосать в водосток, - у него снова появилось настроение пожалеть себя. - Так всегда бывает, если ты пустое место!

Отредактировано Joshua Sullivan (2017-05-28 17:44:17)

+1

12

Услышав очередную проповедь о собственной безвозвратно ушедшей юности, Беверли хотела было закатить глаза, но потом подумала, что сейчас может закатить их так сильно, что они навсегда останутся в таком положении и она будет смотреть внутрь своего мозга всю оставшуюся жизнь, а этот придурок того не стоит. Потом, когда он уже закончил высказываться и направился обратно чахнуть на диван, ей захотелось пнуть его под зад. Она представила себе, как делает это и ее внутренний взор тут же узрел облако пыли, которое поднимется, если Салливана сейчас пнуть. Беверли это рассмешило, она хмыкнула, встала и направилась вслед за соседом. В принципе, идею встать и уйти прочь, оставив его самого разбираться со своими проблемами, она вполне обдумала. Остановил ее тот факт, что Салливан и не думал ни с чем разбираться, а ощущать как он тухнет у нее за стенкой, ей совсем не хотелось. Все равно же она будет про него думать, ходить, принюхиваться... В общем, Беверли решительно нагнала Салливана и взяла его за плечи:
- Джошуа, - проникновенно сказала она, заглянув соседу в глаза, - ты не можешь быть пустым местом, ты хотя бы наполовину заполнен дерьмом. А сейчас мы идем в душ, хочешь ты этого или нет, - с этими словами она сдернула с него плед, а потом начала толкать его в сторону душа, - пока я тебя пихаю к новой жизни, можешь немного поблистать остроумием насчет того, что тебя хочет изнасиловать старая тетка, у которой уже все позади. Важно, чтобы ты перестал вонять, хотя бы в прямом смысле, и понял, что у тебя есть еще что-то впереди. И я не о сексуальности и красоте, которой мужчины славятся вплоть до самой смерти, я о книгах и всем таком прочем. Давай, давай, заходи в дверь.

+1

13

  Стоило признать: стремительностью и ловкостью Беверли нисколько не уступала кошке - Джошуа даже заметить не успел, как она сдернула с него пропахший плесенью и отчаяньем символ депрессии. Салливан издал горестный возглас, но на неумолимую соседку он произвел не больше впечатления, чем беспомощное мяуканье. Сопротивление было бесполезно, оставалось извлечь из происходящего хоть какую-то выгоду или удовольствие. В данном случае они были очевидны: Джошуа нравилось, когда с ним возились, о нем заботились. Если не считать агента - который, к слову, делал это в очень специфичной манере - никто уже очень давно не заботился о нем.
- Позволь уточнить: когда ты говоришь "мы идем в душ", ты имеешь в виду, что ты будешь там со мной? - не очень уверенно переставляя ногами в сторону ванной, Джошуа делал именно то, чего Беверли от него ждала - блистал остроумием. Ну, насколько ему это самое остроумие это позволяло. - Знаешь, в Америке это сочли бы сексуальным домогательством, - доверительно сообщил он ей и огляделся: они уже оказались в ванной комнате, и на глаза ему попалась шторка, испещренная нарисованными рыбами. Салливан ненавидел ее - ему все время казалось, что рыбы на него таращатся. И осуждают утренний ритуал "помоги-себе-сам". - Ну или нарушением прав человека - зависит от того, как далеко бы ты зашла, - он продолжал трещать без умолку. - Эх, я скучаю по Америке - там так любят судиться! Нельзя называть афроамериканцев "черными", а геев - "голубыми", и еще так много правил, не зная которых, там  не выживешь... - он потрогал пальцем ненавистную шторку, а затем устало вздохнул и опустился на край ванны - после многодневного сидения на диване даже такие физические упражнения показались излишними. - Нет, у меня нет впереди ничего! Только боттокс и виагра. Да-да, кошечка, даже моя красота однажды увянет, и ее придется поддерживать искусственными способами. А вместе с ней и мой дружок, и я говорю сейчас не о своем пледе... Ты сама меня разденешь? - при этих словах на лице Салливана появилась широкая улыбка.

+1

14

- Америка, судя по всему, что ты говоришь - это очень страшное место, - флегматично ответила Беверли, включая воду, - как там выживал, такой экзотический цветочек, как ты - ума не приложу, - она немного подержала руку под струей, потом убедилась, что вода нужной температуры и решительно повернулась к соседу.
Сначала она хотела еще что-то сказать такое внушительное и умное, что заставило бы его быстро раздеться и влезть под душ, но оглядев Салливана еще раз, слегка покачала головой и потянула его за футболку. Она начала освобождать его от одежды, спокойно и методично, испытывая при этом довольно-таки странные чувства. Анализ этих чувств уж запустился в ее голове, но еще не был готов, когда вся одежда уже была отделена от Джошуа Салливана. У ванны в его квартире были такое же низкие бортики, как и у ее ванны, так что она без труда втолкнула его под душ, легким нажатием руки. У себя в квартире она как-то вталкивала под душ значительно более тяжелого и пьяного человека, и ей это удалось благодаря низким бортикам и ее железной воле. Потом Беверли задернула занавеску, решив, что Салливану нужно немного личного пространства, однако из ванной не ушла, а уселась на стиральную машину и начала методично покачивать ногами. Анализ ее чувств завершился внезапно и Беверли с удивлением осознала, что ей сейчас хорошо. Она чувствовала себя на своем месте. В голове мгновенно вспыхнула мысль о том, что у нее странноватое представление о том, что такое это ее место, раз ей так хорошо рядом с обзывающейся развалиной. Но эта мысль тут же сменилась другой - это была очень талантливая обзывающаяся развалина. Остроумная, яркая, необычная и даже красивая развалина. И общаясь с ним Беверли чувствовала себя собой. Она опять начала покачивать ногами, думая, что вообще просто так из этой ванной она точно не уйдет. Важно было только одно - чтобы сошел первичный слой грязи.
- Как ты там? - окликнула она Салливана, - первичный слой грязи сошел?

+1

15

- Как мило с твоей стороны, что ты заметила! - широко осклабившись, отозвался Салливан на слова об "экзотичном цветочке" и добавил, наблюдая за тем, как Беверли регулирует температуру воды: - Меня много раз пытались затоптать и заплевать, но, к счастью, я - хищный экзотичный цветочек. Как саррацения, - название пришло на ум само собой, Джошуа даже не вспомнил, как потратил несколько часов, пролистывая интернет-энциклопедии и читая про "плотоядные растения", когда ему понадобилось такое сравнение в одной из книг.
  В общем-то, больше его сейчас занимал вопрос, действительно ли Беверли собирается раздеть его и затолкать в душ или сочтет свой долг выполненным уже на этом этапе и оставит его одного. Ответ обнаружился довольно быстро: соседка потянула с него футболку, и Салливан послушно поднял руки, не переставая двусмысленно скалиться. Эта ситуация настолько забавляла его, что он даже забыл об унынии и самобичевании, которым так охотно предавался еще какие-то минуты назад.
- Теперь я понимаю, что все рассказы о безупречных манерах англичанок - просто чушь, ты ведешь себя, как прирожденная американка! - он продолжил зубоскалить, когда Беверли стащила с него спортивные штаны. - Или это влияние Ирландии? Я не успел еще очень хорошо изучить ирландских женщин...
  На этом пришлось заткнуться, потому что его и в самом деле затолкали под воду и даже предоставили некоторую приватность. Салливан покосился на зеркало и увидел, что Беверли и не подумала уходить, устроившись вместо этого на стиральной машине, которой не пользовались, кажется, ни разу с тех пор, как Джошуа въехал в эту квартиру. Хмыкнув, он подставил лицо под струи воды: несмотря на то, как он отчаянно сопротивлялся, оказалось и в самом деле приятно смыть с себя пыль и грязь, которыми он успел покрыться за эти дни.
- Я почти уверен, что да! - бодро отчитался он, когда Беверли снова подала голос, а затем выглянул из-за дурацкой рыбной шторки и поиграл бровями. - Но, возможно, понадобится потереть мне спинку.
  Салливан и сам не знал, всерьез он это говорит или просто продолжает ту игру, которая шла у них с Беверли давно, едва ли не с самого знакомства. В этой игре всегда был какой-то сексуальный подтекст, но до сих пор ему и в голову не приходило от слов переходить к делу. Не так просто переломить устоявшиеся стереотипы, когда им уже не первый год, а сам ты далеко не мальчик.

+1

16

Собственно, примерно такого ответа Беверли и ожидала, она понимала, что Салливан просто не будет собой, если не предложит женщине потереть ему спинку. При этом эта женщина может выглядеть как угодно и совершенно его не интересовать, ему просто нравится говорить такие вещи, а еще ему нравится смущать людей. Так что сиди на ее месте одна из их нравственных соседок, он сказал бы, скорее всего, то же самое. Однако, и Беверли эта мысли ободряла, возможно, он не дал бы ей запихать его в душ, если бы она ему была прямо-таки неприятна. Хотя, кто его знает, этого Салливана, ему сегодня явно нужна была забота, так что он мог по идее принять ее от кого угодно, кто не льстит ему и не ругает при этом его книги. Додумав все это, Беверли слегка вздохнула. В принципе ничего не помешает Джошуа завизжать и выгнать ее из ванной, если она сделает то, что собирается сделать. Он ей ничего не предлагал и никак ее не обольщал, во всяком случае намеренно. Он же не виноват, что та куча проблем, комплексов, таланта, чувства юмора и безответственности, которой он сейчас является, кажется ей очень привлекательной. В общем, он ее выгонит и это будет глупо, неприятно и даже слегка обидно. Но ничего не поделаешь - Беверли просто обязана была попытаться.
Она улыбнулась ему, а потом сняла через голову футболку и, оставшись в одних джинсах, направилась к ванне. Потом села на ее край, заглянула за шторку. На голову и плечи начали попадать брызги воды, но ее это не остановило. Она подняла глаза на Салливана, некоторое время изучала его, как-будто прикидывая в уме, что бы такого с ним сделать. На самом деле она точно знала, что она хочет сделать, но давала сейчас время ему, чтобы как-то отреагировать, если ее полуобнаженное присутствие было для него неприятно. Так как никакой отрицательной реакции не последовало, она протянула руку и дотронулась до самого главного места Джошуа Салливана, пока аккуратно и ненавязчиво. В этот момент стало окончательно ясно, что хотя бы на уровне глубоко физиологическом, сосед не считает ее слишком старой для того, чтобы заниматься с ней сексом. Беверли удовлетворенно кивнула тому, что увидела, потом несколько раз легко провела по   члену пальцами, то ли примериваясь к чему-то, то ли просто здороваясь. Дальше, она подалась ближе и обхватила головку члена губами. Льющаяся сверху вода ей нисколько не мешала, даже наоборот, сообщала ситуации эротичности.

+1

17

  В общем-то, Джошуа видел два сценария дальнейшего развития событий. Первый: Беверли и в самом деле потрет ему спинку, преисполнившись сострадания к разбитой творческим кризисом (и кризисом среднего возраста заодно, если быть совсем честным) литературной звезде. Второй - и наиболее вероятный: она пошлет его к хренам собачьим со всеми его страдашками, комплексами и спинками.
  Как оказалось уже через полминуты, он явно недооценивал эту женщину. Не сказав ни слова, она стащила с себя футболку, и на Салливана один за одним стали обрушиваться сюрпризы. Во-первых, грудь у Беверли оказалась совсем не такой, какую ожидаешь увидеть у сорокалетней женщины. Большая, тяжелая даже на вид, но высокая, подтянутая - ее вес так и хотелось ощутить в своей ладони.
  Во-вторых, полу-стриптизом она ограничиваться не стала и составила ему компанию в ванне, отчего Джошуа даже заткнулся и никак не прокомментировал случившееся. В-третьих, она прикоснулась к его члену, что уже никак нельзя было принять за добрососедскую заботу или даже искреннее желание ярого поклонника помочь любимому (конечно, любимому!) писателю. И в-четвертых, оказалось, что его собственному телу были глубоко чужды всякие там стереотипы о женском возрасте.
  Член Салливана наливался кровью и твердел, казалось, уже от одного того, что Беверли смотрела на него, когда же вокруг него сомкнулись ее губы, Джошуа и вовсе показалось, что его огрели по голове лопатой. Не в том смысле, когда после этого падаешь на землю с раскроенным черепом, а в том, когда мозги удивительным образом становятся на место, и ты впервые видишь все четко и ясно.
- Это точно не спина, и ты ее не трешь, - все-таки замолчать окончательно и бесповоротно Салливан был не в силах, хотя понял он это только пост-фактум, когда его неугомонный язык уже начал болтать. - Нет, не подумай, что я против, я вообще... - что именно "вообще", договорить он не смог - дыхание перехватило, и он скороговоркой выдохнул: - Не обращай внимания, я затыкаюсь, я  уже молчу, представь, что меня здесь вообще нет, только продолжай... Ох черт! - от того, как губы Беверли сдавили головку, все тело прошило яркой вспышкой удовольствие, и мысли окончательно спутались, все-таки заставляя Джошуа замолчать.

+1

18

Беверли очень захотелось спросить Джошуа, какого черта он подсовывает ей в голову картинку с летающим в воздухе членом, совершенно лишенным хозяина, но она сдержалась. Даже смешок удалось подавить, хотя это оказалось делом не простым. Только подняла на пару секунд руку с выставленным средним пальцем и продолжила то, чем решительно начала заниматься.
Вообще, Беверли часто слышала, что женщины, занимаясь оральным сексом особого удовольствия не получают, так что включены в процесс не сильно, и даже наоборот, стараются быть мыслями как можно дальше. Кто-то уже готовит брачный контракт, кто-то просто подсчитывает выгоды и блага, которые мужчина теперь будет ей должен, ну а кто-то молится или переносится в свое счастливое место. Беверли ни о чем не думала, так как никаких благ не хотела и к тому же уже находилась в своем счастливом месте. Во-первых, ей действительно нравилось заниматься оральным сексом, она испытывала от этого глубокую физиологическую радость, а во-вторых, все, что сейчас происходило, напомнило ей ее саму лет пятнадцать назад. Тогда все было веселее и проще, тогда не было попыток серьезных отношений, точнее не было размышлений, что вот мол уже и пора бы их завести. Тогда же, один из случайных любовников сказал ей, что если бы она решилась делать минеты профессионально, то сильно бы поднялась. Беверли потом часто это вспоминала, проверяя по вечерам кучи студенческих работ, забитых бредом и тленом. Она покачивала головой в тиши своего кабинета и думала, что, наверное, где-то в жизни свернула не туда.
А вот сейчас все было правильно. Они не были особенно близки, он совершенно точно не обращался с  ней, как с драгоценностью, не ухаживал, не дарил цветов, даже об этом минете и то не молил. Она это делает, потому что хочет. Не потому что у нее проблемы с самооценкой и от того она позволяет себе опускаться так низко и не уважать себя. Нет, это она как раз себя-то и уважает. Ей нравится Джошуа Салливан, который, конечно, тот еще засранец, но все равно он ее сейчас интересует больше, чем кто бы то ни было. И ей нравится делать минеты и именно этим она и занята.
Беверли придвинулась ближе и несколько увеличила темп.

+1

19

  Смех во время секса - вообще-то явление не самое уместное: запросто может сбить настроение или даже обидеть кого-то. Но не рассмеяться, когда Беверли вместо какого-либо ответа просто показала ему средний палец, Джошуа был совершенно не в силах. Он, в общем-то, даже был ей благодарен за то, что отвечать словами она не стала - очень уж не хотелось, чтобы ее рот был занят чем-то посторонним.
  Как бы то ни было, короткий смешок очень быстро оборвался стоном: ощущения от всего, что делала Беверли, были до того сильными, что Салливан даже растерял свою обычную разговорчивость. Он и на ногах-то едва стоял, отчаянно жалея о том, что не на что опереться, и о том, что после продолжительного анабиоза сил у него лишь немногим больше, чем у котенка. Прямо сейчас они ему в общем-то и не требовались, но вместе с тем Джошуа отчетливо понимал, что совершенно не хочет отпускать от себя сегодня эту женщину.
  А может, и не только сегодня - и эта мысль была до того неожиданной и новой, что можно было только порадоваться, что переваривать ее некогда и попросту невозможно. Потому что абсолютно невозможно размышлять, когда член обхватывают губы женщины, и вытворяет она с ним такое, что и самые умелые шлюхи позеленели бы от зависти. Наверное, это потому что шлюхи подходили к этому занятию без души, а вот Беверли...
  Поймав себя на этой мысли, Джошуа снова едва не рассмеялся - даже если в моменты такого удовольствия у него и отнимался язык, мозг продолжал работать, это было неизбежно. Сейчас правда его голос звучал все тише и тише - все заслоняли собой ощущения, от которых Салливан то и дело выдыхал стоны и сжимал пальцами светлые волосы Беверли, пока наконец не кончил, и в самом деле едва устояв на ногах.
- Знаешь, это отличный способ борьбы с творческим кризисом, - дар речи вернулся даже слишком быстро, хотя голос Джошуа и звучал слабо и глухо. Он все-таки привалился к холодной кафельной стене - сейчас эта прохлада была как раз кстати, - и посмотрел на Беверли, кривовато улыбаясь. - Останешься?
  Наверное, это не те слова, которые надо говорить женщине после минета, и точно не та форма, в которой стоит делать такое предложение, но чем дальше, тем больше Салливану казалось, что с Беверли и не нужно думать о формальностях.

Отредактировано Joshua Sullivan (2017-08-01 16:38:22)

+1

20

Беверли удовлетворенно отстранилась от Салливана и подставила голову под душ. Если у нее и были какие-то сомнения в правильности происходящего, то сейчас их остатки стекали по ней, вместе с водой. Она жмурилась и улыбалась своим мыслям, а точнее их полному отсутствию. Ей было легко, ей было приятно и ей было даже в общем-то все равно, что сейчас скажет или сделает Джошуа Салливан. Она-то точно сделала все правильно, так что ей волноваться не о чем.
Впрочем, сосед, похоже, здорово растерял зловредность - ничего такого глупого он ей не сказал и даже предложил остаться. Она избавилась от остатков одежды и забралась в ванну, задернув за собой занавеску.
Некоторое время она просто смотрела на Салливана,  привалившегося к стенке и по понятной причине, не очень разговорчивого и активного. Можно было бы подумать, что такой он ей нравился больше, никаких колкостей и глупостей, и в глазах что-то вроде удивления и даже умиротворенности. Еще можно было бы подумать, что вот такой, как сейчас, он на самом деле и есть, что она вскрыла его жесткий панцирь, а внутри оказалась довольно-таки нежная начинка. И все это было бы правдой, но только отчасти, потому что Беверли прекрасно понимала, что хамящий, огрызающийся, говорящий пошлости и глупости, жалеющий себя Салливан - это тоже вполне себе настоящий Салливан. Он никуда не делся, он скоро вернется, если только они через какое-то время не займутся сексом. Тогда он вернется попозже. Правда, похоже, все-таки по отношению к ней немножко другим.
- Как хорошо, что ты мне даже засранцем нравишься, - резюмировала Беверли, делая душ немного прохладнее - даже нечеловеческим засранцем в кризисе. В общем да, я пожалуй, останусь.

+1


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Оставь меня, старушка, я в печали


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно