Irish Republic

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Отголоски


Отголоски

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png
ОТГОЛОСКИ

https://i.imgur.com/zKFN7Uv.gif

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/7d64ae6d/12992859.png

УЧАСТНИКИ
Брендан О'Кэйси, Хамма аг Ашаратуман
ДАТА И МЕСТО
Хостел системы Direct Provision для беженцев, 17 сентября 2019 года
САММАРИ
Когда Брендан приходит в хостел для беженцев, чтобы взять интервью у работников и постояльцев, он совсем не ожидает встретиться там лицом к лицу со своим прошлым.

http://images.vfl.ru/ii/1465680290/2d3d0160/12992858.png

+1

2

Когда редактор новостного портала Kilkenny People предложила собрать материал по хостелу системы Direct Provision и взять пару интервью, Брендан представил, что приедет в пустынный трейлерный посёлок, огороженный колючей проволокой. Однако, выйдя из машины, он увидел старое, но хорошо отремонтированное, трёхэтажное здание с пристройкой в виде ротонды, каменной изгородью и просторной парковкой. Хостел располагался в малонаселённой части города, и за ним уже начинались сельскохозяйственные угодья, зелёные холмы, желтеющие буковые рощи.
Выйдя из машины, Брендан поёжился от холода и застегнул пуговицы твидового пальто. Без опознавательных знаков или указателей было трудно угадать, с какой стороны здания находился главный вход, поэтому он прошёл в первую открытую дверь.
- Доброе утро. Чем я могу помочь? - в холле его встретил молодой паренёк с надписью "волонтёр" на выцветшей синей футболке.
- Брендан О'Кэйси, Kilkenny People, - протянул ему руку Брендан, улыбнувшись. - Я приехал, чтобы взять интервью. Мы договаривались с миссис Макэлхинни.
- А, конечно, - волонтёр улыбнулся в ответ, крепко пожал его руку. - Идите дальше по коридору, потом по лестнице, второй этаж и первая дверь направо. Эмма уже ждёт вас.
Брендан кивнул и направился в указанную сторону. Готовясь к интервью, он прочитал много противоречивой информации о Direct Provision. Несмотря на то, что система обеспечивает относительно комфортные условия проживания для беженцев, многие называют её бесчеловечной. Долгие сроки рассмотрения заявок зачастую вынуждают людей оставаться в системе годами без возможности полноценно работать или получать образование. С другой стороны, если бы не Direct Provision, то тысячи беженцев могли оказаться без крыши над головой или в плохо обустроенных лагерях, как в других европейских странах. Брендан не знал, что чувствовал по этому поводу, и надеялся, что разговор с миссис Макэлхинни, заведующей хостелом, привнесёт больше однозначности.
Оказавшись на нужном этаже, Брендан сначала подошёл к окну, где было светлее, достал из кармана блокнот с записями и быстро пробежался глазами по списку вопросов. Обычно, перед интервью он курил, но в этот раз оставил сигареты дома. Катрин на прошлой неделе взяла с него обещание бросить, и пока Брендан держался неплохо.

+2

3

Кажется, постояльцы хостела узнали о приходе журналиста раньше, чем администрация. По меньшей мере, так им казалось. Один хауса из Нигерии торчал на проходной, когда туда пришел человек - из Kilkenny People, как он сказал. Нигериец ушел по коридору к женским душевым, откуда выходила именно в этот момент бойкая девчонка из Сомали. Девчонка побежала на второй этаж, где в зоне отдыха сидели полдесятка дам разных стран и народов, беседуя о жизни, и рассказала им про журналиста. Тотчас поднялся шум и гам, каждая дама высказывалась на тему, что именно нужно сказать журналисту, пусть напишет о том, какие издевательства они тут терпят! И все они говорили это не по очереди, а сразу. Этот гвалт разбудил Хамму, валявшегося на кровати в комнате.
Хамма вышел посмотреть, что происходит - и тоже узнал про журналиста. А также узнал, от бойкой сомалийки, успевшей два раза оббежать вокруг здания, что журналист идет в административный корпус.
- Конечно, он будет разговаривать с администрацией, они ему расскажут, как все тут хорошо и правильно, а у нас даже не спросят!
- Вон я был в ... - Хамма не разобрал название, - так там они специально не пускали к нам журналистов, чтоб не слышать, как тут все на самом деле!
Кроме женщин, в коридоре столпились уже и мужчины, им тоже было интересно, что там за журналист пришел, и будет ли он с ними разговаривать.
Хамма не стал ждать, пока вся эта толпа решит штурмовать административный блок. Он был уверен, что если они пойдут туда все вместе, к журналисту их не пустят. Придумают что-нибудь. Да хоть двери перекроют, а скажут, что уборка или ремонт. И что с журналистом поговорить, конечно же, можно, но не сейчас и не всем сразу.
Но ему было любопытно, поэтому он тихонько просочился между галдящего народа и побежал к кабинету начальницы. Сомалийская девчонка понеслась за ним.
"Если что, скажу, что я пришел узнавать насчет своего вопроса про пособие. Кстати, можно журналисту рассказать про пособие!"
Им удалось просочиться в административный корпус и беспрепятственно подняться на этаж к начальнице - видимо, тут еще никто не догадывался, что скоро здесь может набежать целая толпа жаждущих признания у масс-медиа. Девица обогнала Хамму и, взмахивая десятком косичек, подбежала совсем близко к стоящему у окна человеку. Хамма был осторожнее, он не хотел влезать вперед (а вдруг снимать начнут? он не позволит себя снимать!) - он хотел просто посмотреть. Или поговорить, но без камеры, просто так.
Камеры, кстати, он не увидел, зато вся фигура этого журналиста показалась какой-то подозрительно знакомой. До боли, даже можно сказать, знакомой. У Хаммы засосало под ложечкой. "Этого не может быть," - "Почему не может? Ты сам приехал в этот город, ты знал".
Человек у окна поднял голову, и Хамма замер в конце коридора.
Это вправду был Брендан.
Брендан, тот заложник из пустыни. "Как называется твой родной город?" - "Килкенни," - "Килкенни, это Ирландия?" - "Да," - "Видишь, я запомнил!"
Он знал. И только сейчас понял, что приезжать сюда было безумием.
Он снова, в который уже раз, почувствовал себя голым - еще острее, чем прежде, но почему-то продолжал стоять столбом и смотреть на Брендана во все глаза, вместо того чтоб развернуться и убежать.

Отредактировано Hamma Ag Acharatoumane (2019-10-05 00:10:37)

+2

4

Брендан отвлёкся от блокнота и увидел перед собой темнокожую девочку - на первый взгляд, ей было не больше двенадцати. Волосы, затянутые в сотню тугих косичек, напоминали медную проволоку. Она, стоя почти вплотную, что-то неразборчиво пролепетала - не то на английском, не то на своём. Брендан смог разобрать только отдельные слова - "журналист", "сегодня", "почему".
У него уже почти не оставалось времени. Миссис Макэлхинни была занятой женщиной с плотным графиком и скверным характером, и от итогов интервью с ней зависело многое. Если всё пройдёт удачно, и очерк о хостеле понравится читателям портала, возможно, Брендан возьмётся за полноценную статью, соберёт истории постояльцев и проведёт небольшое журналистское расследование. Но для начала, конечно, нужно было не опоздать на встречу.
- Э-э... - он рассеянно похлопал себя по карманам, достал визитницу и, вынув одну карточку, с улыбкой протянул девочке. - Поговорим позже? Мне пора.
Уже готовясь пересечь коридор, чтобы постучаться в кабинет миссис Макэлхинни, Брендан заметил другого постояльца хостела. Смуглый паренёк стоял в стороне и выглядел немного растерянным. В чужом лице угадывались странно знакомые черты.
От неожиданного осознания у него перехватило горло. Блокнот выпал из рук, и непрочно вставленные листы, обрывки бумаги и чужие визитки разлетелись по полу. Грудную клетку стянула холодная, парализующая тревога. В ушах поднялся шум, одновременно похожий и на гул двигателя внедорожника, и на автоматную очередь, и на рёв песчаной бури.

Али держал АК-47 так, будто бы родился с ним в руках. Самый младший из рекрутов, самый целеустремлённый и упрямый. Брендан смотрел, как он стреляет по камням от скуки, и вспоминал своего сына. Киран, конечно, был намного младше, но с самых ранних лет показывал такой же упрямый характер.
- Ты их всех победил, - подойдя ближе, улыбнулся Брендан.

✥ ✥ ✥

Его привели в подвал. По центру помещения стояла камера, а перед ней - рассохшийся деревянный стул. От света прожектора резало глаза. В дальнем углу стоял Али вместе с другими молодыми рекрутами. Брендан посмотрел на него со смесью надежды и непонимания.
- Садись, - приказал ему пожилой мужчина с обветренной кожей и шрамом поперёк левой щеки. Он был здесь главным.
- Вы меня убьёте?
- Садись. Молчи.
Брендана одели в грязные лохмотья и связали руки цепями. Силой усадили на стул. Началась запись. Террористы что-то долго говорили на арабском, приставляли автомат к его голове, кричали. Он был уверен - в конце записи ему вышибут мозги из автомата. Али всё так же стоял в углу, несмотря на то, что остальные рекруты подошли ближе и, посмеиваясь между собой, наблюдали за унижением пленника.
Но потом всё неожиданно прекратилось, и его развязали, вернули рубашку, почти по-дружески похлопали по плечу.
Когда в помещении почти никого не осталось, Брендан столкнулся взглядом с Али и не заметил, как по щекам потекли слёзы.

✥ ✥ ✥

Ночью через дыры в палатке Брендан смотрел на небо. Яркие, почти знакомые созвездия и росчерк Млечного Пути. Какой же малозначительной казалась его жизнь по сравнению с целой галактикой, где рождались и умирали миллионы звёзд, планет, возможно, даже цивилизаций. Эта мысль помогала не сходить с ума, не погружаться в апатию, помогала на время смириться с тем, что уже ничто и никогда не будет прежним.

✥ ✥ ✥

Командир собрал всех молодых рекрутов в своей хижине, и Брендан точно знал, что они обсуждали за закрытым пологом, который заменял дверь. По словам Али, недалеко от места их стоянки располагалась военная база. Кому-то предстояло отправиться туда на джипе, набитом взрывчаткой. Брендан молился, - Богу, Аллаху, кому угодно - чтобы это оказался не Али.

Ему с усилием удалось вернуться в реальность. Воспоминания крутились в голове, как заевшая кинолента. Забыв про блокнот на полу, Брендан прошёл мимо Али быстрым шагом и направился вниз по лестнице. Он не хотел думать о том, привиделось ли ему или один из его похитителей действительно жил в этом хостеле. Он хотел убежать, - от Али, от воспоминаний, от себя - и в последние два года ему это удавалось хорошо.
Брендан остановился, только когда обнаружил себя на подземном этаже. Тяжело опустившись на ступеньки, он вздохнул и закрыл лицо руками. Шум в голове почти затих. Вместо тревоги пришла чудовищная усталость.

+2

5

Брэндан так быстро прошел по коридору мимо Хаммы и скрылся на лестнице, что можно было бы и не догадаться: узнал он своего бывшего охранника или нет. Можно было бы, если б не выпавшие из рук и разлетевшиеся веером бумаги, так и оставленные лежать на полу, а еще - страх. Этот страх Хамма почувствовал сразу. Узнал его безошибочно. Этот страх он сам испытывал в детстве - гадкий, выворачивающий изнутри, заставляющий неметь руки и ноги, сжимающий горло. Когда он бежал из школы с другими детьми - в их школьном дворе тормозили, взывая песок, текникалы, и люди с замотанными лицами, люди его народа, схватили их учителя и потащили за угол. Когда солдаты Мали ломали дверь их хлипкого домика в Тимбукту. Когда они шли через блокпосты малийских войск и каждый раз гадали, в чем обвинят их сейчас. Когда они шли по пустыне, где следы от шин указывали дорогу - и впереди, в какой-нибудь в сотне метров, взлетела на воздух "тойота".
В детстве он знал этот страх. А потом детство кончилось. "Раньше вы всех боялись, а теперь другие будут бояться вас," - так сказал чернобородый моджахед с колючим взглядом, вручая Хамме автомат калашникова. Нет, страх не ушел совсем, ему и теперь приходилось много бояться, и учиться скрывать свой страх. Зато он узнал, как смотрит безоружный человек, которому в грудь утыкается ствол твоего оружия. Он узнал, как можно одним жестом заставить человека дрожать, и как заставить плакать несколькими словами, над которыми другие смеются.
Он узнал это, и не сказать, чтоб ему понравилось. Но лучше заставлять бояться других, чем трястись самому, так он решил.
И сейчас страх Брэндона сбил его с толку (они же не в пустыне, ведь так?) - но и успокоил немного, будто встряхнул от накатившего было оцепенения.
Хамма подошел к рассыпанным по полу листкам, присел и принялся их собирать, разглядывая каждую бумажку. Вот блокнот с множеством разных записей. Имена, телефоны, даты и непонятные пометки. Маленькие прямоугольные картонки и с именем, телефоном и адресом или должностью. Сколько разных людей Брэндан здесь знает. Это все его друзья? Коллеги? Хамма поднял конверт, аккуратно надорванный с краю. Брэндан О'Кейси, Килкенни, улица... это же его адрес. Хамма подумал немного, а затем сунул конверт в карман. Потом подумал еще, вынул его назад, вытащил из конверта бумажку - вдруг она нужна Брэндану? А конверт снова положил в карман. Так Хамма будет знать, где Брэндан живет.
Зачем ему это, он себя не спросил. А если бы спросил - не смог бы ответить.
Сгреб все бумаги под обложку блокнота, схватил его покрепче и пошел по лестнице вниз, к выходу. Если Брэндан уже ушел - он сможет взять адрес, найти его дом и отдать блокнот. Вдруг это стало очень важно.
- Журналист уже ушел? - спросил он у сомалийки, которая с довольным видом смотрела на лампу, закрыв один глаз прямоугольной картонкой из блокнота Брэндана. - Эй, это его, ты взяла это отсюда? Отдай!
- Он сам мне дал, отстань, - сомалийка показала Хамме язык. - Не веришь - спроси, он там, сидит на лестнице в подвале!
У нее точно была способность - знать, где кто находится в каждый момент.
Хамма спустился по лестницы и, действительно, увидел Брэндана в самом низу, сидящего на ступеньках. Хамма затормозил на площадке выше, прижимая к груди блокнот. Что с ним случилось - как будто стало нехорошо, неужели только от того, что он увидел Хамму?
Ему уже больше не надо бояться.
Хамма подошел тихонько, встал перед Бренданом и протянул ему блокнот с бумажками:
- Это твое, возьми.
И после долгой, вечность длящейся паузы подумал, что должен сказать что-то еще, и добавил:
- Здравствуй.

+2

6

Брендан машинально потянулся в карман за сигаретами, но нащупал только свой смартфон и почти законченную пачку жевательной резинки. Бездумно вынул одну пластинку, закинул в рот, смял серебристую обёртку. Запах перечной мяты резко ударил в нос, и в глазах защипало.
Возможно, ему всё привиделось, и это был кто-то другой, очень похожий на Али. Память могла подвести, ведь прошло уже два с половиной года. Зачем Али быть здесь, в Килкенни? Намного разумнее было бы бежать в Англию, Францию или Германию, где беженцам оказывалось больше поддержки, да и мусульманская диаспора была намного сильнее.
Брендан достал из кармана смартфон, разблокировал комбинацией линий и открыл окошко чата с Эрин в WhatsApp.
"Ты не поверишь, что мне привиделось", - стал набирать, но остановился. Наверно, не стоило её беспокоить во время работы. Эрин и так хватало клиентов с лёгкими галлюцинациями. Лучше рассказать ей и детям за ужином, а, может, вообще никому не рассказывать.
Он стёр то, что напечатал, и положил смартфон обратно.
Сверху послышались шаги. Наверно, волонтёр с первого этажа решил проверить, всё ли в порядке, и Брендан повернулся как раз в тот момент, когда перед ним появился Али.
Это действительно был Али, хотя в европейской одежде и без тагельмуста он выглядел непривычно. Такой же худой, каким Брендан помнил его перед своим освобождением, но уже намного выше, шире в плечах, взрослее.
Брендан прерывисто выдохнул и закрыл рот рукой. Глаза предательски слезились - не то от мяты, не то от потрясения.  Казалось, не было двух лет терапии, реабилитации, восстановления своей жизни, карьеры, семьи по маленьким кусочкам. Он всё ещё в пустыне, истощённый и одинокий, цепляющийся за мальчишку-охранника, как за единственную возможность не сойти с ума. Каждый день - ожидание и страх, чужие молитвы. Злые насмешки на чужом злом языке. Взрывчатка и патроны, запах машинного масла, запах пота. Километры пустыни и удушливый воздух. Грохот, рокот. Надежда, обрывающаяся под выстрелами автоматов, обращающаяся в смирение. Иншаллах, иншаллах, иншаллах.
Смартфон в кармане издал короткий звук уведомления. Вибрация коснулась бедра, Брендан вздрогнул и наконец заметил, что Али протягивал ему блокнот. Сколько секунд или минут он просидел так, без движения, глядя на него?
- Спасибо, - с трудом, будто наглотавшись песка, произнёс Брендан и взял блокнот. Его взгляд не выражал ничего, кроме изнеможения. - Что ты здесь делаешь?..
Вопрос - один из многих, которые хотелось задать - прозвучал более грубо, чем хотелось.

+2

7

Что он здесь делает? Сперва вопрос показался Хамме настолько нелепым, что он только вытаращился на Брэндана, стоял, открыв рот, молчал. Что он здесь делает? Как что? Это же хостел для мигрантов, беженцев, а он - беженец. Разве это не очевидно? Потом он подумал, и понял - нет.
Все то время, что они провели с Брэнданом вместе в пустыне, Хамма не только не рисковал говорить что-нибудь плохое о группировке, о пути, который он себе выбрал, о джихаде, об исламе, как его толковали наставники-муджахеды - он даже думать об этом особенно не думал. Сомнения прорастали медленно и незаметно для него самого, то чувством острой жалости к пленнику, осмеянному и оплеванному, то вопросом, чем же Брэндан виноват - он ведь не убил ни одного мусульманина. То вспоминались вдруг пронзительно-печальные звуки туарегских гитар, объявленные "харамом", то пренебрежительное отношение арабских товарищей к туарегами и фулани заставляло спрашивать себя - они говорят, что ислам справедлив, тогда почему сами относятся по-разному к людям разных национальностей?
А еще - они обещали новый, хороший мир, когда завоюют победу, но сколько они не воевали, ничего хорошего не было впереди, только все тот же песок, текникалы, калашниковы, смерть. Они обещали, что погибшие получат рай после смерти, и сначала Хамма верил. А потом, однажды, случился тот день, когда он провожал своего друга, обвязанного поясом из кирпичей взрывчатки - заглянул в его остекленевшие восторженные глаза и понял: нет ничего, кроме пустоты и смерти, и после смерти их ждет одна пустота.
Это был миг минутной слабости и страха, потом он вспомнил, что есть Бог, и Бог не позволит им исчезнуть насовсем. Но он уже не мог принять, что Бог хочет, чтоб они взрывались вот так, заперевшись в жестяных машинах, с обезумевшим взглядом, бормоча в исступлении Его имя. И тогда он решил убежать.
Но все это было слишком сложно, чтоб объяснить Брэндану вот прямо тут. Поэтому Хамма просто сказал:
- Я убежал, - неопределенно провел рукой в воздухе, изображая траекторию своего побега из далекой Африки. - Я больше не хочу быть с ними, вот и ушел.
Время тянулось медленно, густое и липкое, как пальмовый сок. Но Хамме не были в тягость паузы и молчание между отдельными фразами. Напротив... в этом новом для него мире все куда-то спешат, вс стараются проговорить все как можно быстрее и заняться делами, так, что не успевают даже помолчать рядом друг с другом. Так, как это делают в пустыне.
Только здесь, к несчастью, была не пустыня.
Хамма поднял глаза и увидел над перилами несколько разноцветных голов и несколько пар любопытных глаз, откровенно пялившихся на них.
Хамме стало не по себе. Что бы не происходило между ним и Брэнданом, это происходит между ними двоими, и никого больше не касается! Никто не должен знать!
- На нас смотрят, - тихо сказал он Брэндану, отвернулся и взлетел наверх по ступеням - руки в карманах, взгляд в под ноги, односложные невнятные ответы на вопросы праздных зевак.

Отредактировано Hamma Ag Acharatoumane (2019-10-22 01:04:10)

+2

8

Когда Али неожиданно сорвался, Брендан с облегчением вздохнул, закрыл глаза, прислонился боком к холодной стене. Его не беспокоили зрители - за два с половиной года он привык к репортёрам, фотографам и журналистам, перекопавших всё их с женой грязное бельё, поэтому на пару-тройку любопытных постояльцев хостела можно было не обращать внимания.
Ситуация складывалась абсурдно, в духе мыльной оперы, где в самый неподходящий момент главного героя настигало его забытое прошлое. С той лишь оговоркой, что психотерапевт не разрешала ему что-либо забывать, а, наоборот, заставляла проживать самые тяжёлые, болезненные воспоминания снова и снова, снова и снова, пока они не теряли свои яркие краски. Это помогло, и через несколько сеансов Брендан действительно почувствовал, что может справиться и смириться с прошлым. Понадобилось ещё два года регулярной терапии, чтобы почувствовать себя полноценной частью общества, перестать бояться громких звуков и побороть кошмары. Но оказалось достаточно только одной встречи, чтобы весь его искусственно собранный мир начал рассыпаться, обнажая непрочный фундамент.
Смартфон в кармане снова завибрировал. Брендан достал его и увидел на экране сообщение от Катрин: "Оставила одежду для тренировки у тебя в машине. Привезёшь после школы?". Под сообщением рядом с иконкой красной телефонной трубки висел пропущенный звонок от владелицы хостела. Он совсем забыл про интервью.
- Твою мать.
Брендан поднялся и поспешил наверх, одновременно набирая миссис Макэлхинни.
- Доброе утро, миссис...
- Доброе, Брендан. Вы опоздали на нашу встречу, - перебил его сухой женский голос из динамика.
- Да, но я уже здесь, я могу...
- У меня очень плотный график. Жаль, что вы этого не учли. Боюсь нам придётся встретиться в другой раз.
- Это не займёт много времени, - как можно быстрее произнёс Брендан.
- Свяжитесь с моей секретаршей. Хорошего дня.
Раздались короткие гудки, и звонок прервался.
- Стерва, - процедил Брендан.
Выйдя из хостела, он выплюнул жвачку на асфальт и пошёл к машине. Возможно, это было даже к лучшему. Ему требовалось время, чтобы успокоиться, поговорить с кем-то, убедить себя, что пустыня - далеко, в прошлом, а Килкенни - здесь, сейчас, настоящий.
Сев в свою тёмно-серую Ауди, Брендан с надеждой заглянул в бардачок - там лежала почти пустая пачка сигарет "Уинстон". Он взял последнюю, опустил окно, нащупал зажигалку в нагрудном кармане. Ему сразу представилось разочарованное лицо Катрин, которая почувствует запах дыма на его волосах и окончательно убедится в том, что отец не умеет держать обещания. Ни раньше, когда уехал в Алжир и обещал вернуться через неделю, ни теперь.

+2

9

Хамма покрутился в коридорах и вернулся на лестничную площадку на втором этаже, откуда был виден выход из хостела. Как раз вовремя, только успел заметить спину Брэндана, направляющего по двору к площадке, где стояли машины. Хамма подошел к окну, оперся на подоконник руками и смотрел ему вслед.
Зачем он вообще хотел увидеть этого человека? Зачем его искал? Зачем приехал в город, где он живет? Лучше было бы забыть все, что между ними было. Не подвергать себя риску быть раскрытым. Не ворошить прошлое, оно может стать взрывоопасным. Оно может стать настоящим. Зря, что ли, Хамма ушел оттуда, потратив столько сил?
А он ведь ушел только потому, что - в его воображении - ему было куда. Отправиться через столько стран и морей в никуда он бы не смог никогда. А так... он представлял себе новый дом, тот город, который был ему чуть-чуть знаком, и человека, к которому привязался. И стремился туда, как домой.
А теперь может оказаться, что в этом доме ему никто не рад - никто из тех, кто знает его на самом деле. Брэндан не рад, если без обиняков говорить. И их симпатии, их дружба посреди пустыни здесь ничего не значат. И на самом деле они враги.
Но Хамма так это не оставит. Может быть, надо просто напомнить Брэндану - Хамма ему не враг, он не такой, какой другие. Он же сбежал, в конце концов, предал весь этот джихад. И он помогал Брэндану обжиться в пустыне, почувствовать себя там как дома. Может, Брэндан просто забыл?
Хамма сбежал вниз по лестнице и выскочил на улицу. Быстро подошел к машине - Брэндан еще не успел уехать. Просто сидел в машине и курил.
Хамма нагнулся к открытому окну и в нос ему ударил резкий табачный дым. Вспомнилось вдруг, как они ходили группами по песчаному городу или стояли у дороги на заставе, останавливали машины, заглядывали внутрь. Если чуяли табачный дым, вытаскивали владельца наружу и били по лопаткам тонкой пружинистой палкой. Потому что сигареты - это харам, они отравляют разум человека, это противно Аллаху.
Он едва удержался, чтоб не вытащить сигарету из пальцев Брэндана и не бросить на землю. Вовремя вспомнил, что здесь Ирландия, а не Сахара, а он больше не в исламской полиции.
Воскликнул только скорее удивленно, чем осуждающе:
- Ты куришь!
Осекся, перебил сам себя:
- Я не то хотел... прости... Я хотел спросить... здесь никто не знает про меня, ничего. Ты один знаешь. Ты ничего не скажешь, правда? Я не хочу, чтоб меня отправили назад. Они меня убьют, я же сбежал.
А еще его могут посадить в тюрьму, непонятно правда, где - в Ирландии или в Мали, но оба варианта не казались привлекательными. Заслужил ли Хамма тюрьму? Сам он искренне считал, что нет. Тюрьма в Мали - это точно не то место, куда попадают по справедливости, это место, где бандиты из малийской армии убивают и мучают людей его народа, туарегов. А ирландская тюрьма... Хамма ничего плохого Ирландии не сделал, только скрыл кое-какие вещи про себя - за что же его в тюрьму?
Оставалось надеяться, что Брэндан рассудит так же и согласится, что депортировать Хамму тоже нельзя: это будет значить отправить его на казнь от рук исламистов.

Отредактировано Hamma Ag Acharatoumane (2019-10-30 16:33:10)

+2

10

Брендан вздрогнул, когда раздался голос Али. Сигарета едва не выпала из пальцев. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы заставить себя посмотреть на него, на такое знакомое, но почти забытое лицо. Они провели вместе три года в пустыне, делили пищу и воду, молились, учили Коран, выполняли поручения командиров и следили за порядком в лагере. Но Али, конечно, был "своим", - его не унижали, не высмеивали и не связывали - а Брендан оставался чужим до самого конца.
Теперь их роли перевернулись. Али оказался в незнакомой стране с незнакомыми ценностями и законами, без связей, скорее всего, без нужных документов и денег, полностью зависящий от бюрократической машины, которая движет программами по оформлению статуса беженца.
- Али, - с трудом произнёс Брендан. Собственный голос показался ему чужим, будто доносящимся через толщу воды. - Али, я не знаю, что тебе ответить.
Сигаретный дым застрял комом поперёк горла, стало трудно дышать. Дрожащими пальцами Брендан потушил окурок в недопитом стакане кофе, который взял в Старбаксе перед тем, как приехать сюда. Собирался ли он сдавать Али? Трудно было сказать. Гражданский долг требовал сообщить о нём в полицию сразу же, но пока Брендан даже не до конца верил в то, что не спит. Происходящее слишком напоминало дурной сон.
Глубоко вздохнув, он снова посмотрел на Али. Хотелось отвернуться, быстро завести машину и уехать, провести остаток дня так, будто бы ничего не случилось, а потом просто забыть. Но где-то в глубине сознания было место, бережно выстроенное из многих часов эмоциональной работы, поддержки близких и желания жить дальше. Оно придавало сил, когда их больше было неоткуда брать, и напоминало, что всё проходит и со всем можно справиться. Зацепившись за это едва уловимое ощущение, Брендан не отвёл глаза.
- Я ничего не могу обещать, - наконец смог выговорить он.
Сдать Али означало обречь его на депортацию, тюрьму и затем казнь. Промолчать - оставить бывшего члена исламистской группировки свободно ходить по улицам города. Брендан хотел верить, что Али отказался от своего прошлого, но откуда можно было знать наверняка?
- Мне пора, - положив руку на ключ зажигания, он помедлил, сам не понимая зачем. Увидятся ли они снова? Стоит ли им поговорить, доверительно, как раньше, когда они были - кем? Друзьями? Узником и охранником? Считал ли Али его другом когда-нибудь или видел в нём только иноверца, пленника, избалованного иностранца, за которого дадут большой выкуп?

+2

11

Али. Он уже успел отвыкнуть от звучания этого имени. Кто такой Али? Али - это он сам, мальчик с автоматом, твердящий строки из Корана. Когда-то он был Хаммой, а потом оставил позади свою жизнь, покинул родных, забыл детские привычки и стал Али. А теперь жизнь перевернулась снова, он теперь - Хамма, не Али. Тот ли Хамма, который был раньше? Он рассказывал свою историю работникам спецслужб - свою мирную историю. О том, как убили его отца, как он ушел из города, разоренного войной, как скитался в пустыне с матерью и братьями-сестрами. Как потерял их однажды. "Мне говорили, они в лагере в Мавритании, но я не смог туда добраться". Что работал то там, то сям, то месил кирпичи из глины, то водил ослов с бурдюками воды. Рассказывал много раз, пока сам почти не поверил. И все же он никогда полностью не забывал про существование Али.
Никогда в глубине души не переставал им быть.
Услышав неуверенное "ничего не могу обещать" от бывшего пленника Хамма (или не Хамма - Али!) еще острее почувствовал угрозу собственному существованию. А за жизнь он был готов биться отчаянно, как шакал. Как всегда, с самого рождения. Те, кто не борется - умирают, а он еще жив и будет жить. И желательно, хорошо жить, а не где-нибудь в тюрьме.
- Брендан, послушай, - горячо и сбивчиво заговорил он, ухватившись руками за окно автомобиля, не давая поднять стекло. - Почему? Там, в пустыне... я знаю, ты перенес много. Но разве я когда-нибудь был жесток к тебе? Те, другие, они делали всякое, я знаю. Но разве я такой, как они? Я просто хочу жить. Нормальной жизнью. Как все. Как ты.
Было бы гораздо лучше, если бы он проявил благоразумие раньше и не появлялся у Брендана на глазах. Или вообще не приезжал в его город. Хотя, вероятно, это и не от него зависело: да, он что-то там наболтал соцработникам про брата, который уехал в Килкенни раньше Хаммы и потерялся. Но не понятно, может быть, они отправили его сюда не потому, что прислушались к его болтовне, а просто - здесь были свободные места в новом хостеле. Вот и все.
Хамма мог спрятаться от Брендана, когда увидел его в коридоре. Но в таком маленьком городке они бы все равно столкнулись потом. Дело не в желании Хаммы его увидеть... или все же в нем?
В любом случае, получилось, как получилось. На все воля Аллаха - а дело Хаммы выпутываться из положения, в которое он попадает. Сейчас это значит: убедить Брендана, что не нужно доносить.
- Или ты хочешь, чтоб я умер, после всего, что было с тобой?
Он понятия не имел, что будет делать, если Брендан ответит "да". Но надеялся, что он все-таки не хочет.

+2

12

- Я не знаю, Али! - выпалил Брендан почти срывающимся голосом. - Я уже не знаю, какой ты. Ты был одним из них, ты просто стоял в стороне и смотрел. Это не лучше.
В голове снова образовался шум, и обрывки воспоминаний стали затягивать, как песчаная воронка. Казалось, что он снова в пустыне, умирающий от жажды и одиночества. Кровавое вечернее солнце Сахары над головой и бесконечность красного песка. Однажды, от отчаяния, Брендан попытался бежать. Бродил до рассвета, надеясь наткнуться на французскую военную базу, которая, как он слышал, находилась поблизости. Представлял, как его спасут, как позвонят в ирландское посольство, как отвезут под охраной в аэропорт... Но пустыня не кончалась, на горизонте виднелось только утреннее марево, и воздух наполнялся удушающей сухостью. Али нашёл его, продрогшего от ночного холода, и вернул в лагерь. Как заблудившегося ягнёнка, приготовленного к закланию. Было ли это проявлением милосердия или жестокости?
- Зачем ты меня спас, тогда в пустыне, когда я сбежал? Боже, лучше бы ты дал мне умереть, - Брендан отвернулся, шумно выдохнул и прижал ладонь ко рту. К глазам подступали слёзы, но сейчас нельзя было показаться слабым.
Настолько живые вспышки воспоминаний не посещали его уже больше года. После интенсивной ДПДГ терапии в первые месяцы после возвращения ему удалось постепенно принять то, что с ним произошло, и начать перерабатывать травматический опыт, разбирать его на отдельные части в своей голове и каждую проживать заново, в безопасной обстановке, не обвиняя себя и не ища оправданий случившемуся. В ходе долгой и мучительной работы воспоминания потеряли остроту и яркость, будто старая киноплёнка, и Брендан смог думать о своём времени в плену без боли, без желания забыть или стереть три года своей жизни.
Теперь он не знал, как поступить, и как справиться. Ему хотелось посоветоваться с кем-то, кто мог бы посмотреть на ситуацию непредвзято, но кому можно было доверить такую информацию? Бывший джихадист в хостеле для беженцев. Слухи разнесутся по городу, и это поднимет скандал национальных масштабов.
- Слушай, - наконец собравшись, начал Брендан, - если я скажу, что пока не сдам тебя, ты оставишь меня в покое?

Отредактировано Brendan O'Casey (2019-11-21 11:49:54)

+2

13

Хамма боялся, что Брендан скажет: "Да, я хочу, чтоб ты умер". Хамма вполне ожидал, что он так скажет. Или скажет: "Я хочу, чтоб ты страдал так, как страдал я". Он сказал: "Ты просто стоял и смотрел". А Хамма мысленно продолжил: "...а теперь я постою и посмотрю, как будешь страдать ты, когда тебя заберут в тюрьму, буду допрашивать, пытать, а потом выкинут из страны — или запрут в тюрьме надолго, или, еще хуже, отвезут в тюрьму в Мали, где замучают до смерти, как многих его соплеменников. А я посмотрю. Я не буду ничего делать, наоборот, может быть, даже пожалею тебя, но не пошевелю и пальцем, чтоб тебе помочь. Это будет справедливо, нет?"
Хамма не знал, справедливо ли это — у него в голове тотчас поднимался рой не до конца оформленных мыслей, протестующих и защищающихся. Он хотел сказать, что не виноват, но сам пыл, с которым он готов был оправдываться, свидетельствовал, что в глубине души он не был в этом уверен.
Но вот чего Хамма не ожидал, так это того, что Брендан пожалеет о собственном спасении — о том, что не умер тогда в пустыне. Хамма прямо не поверил своим ушам. Он бы понял, если бы Брендан говорил о смерти там, в пустыне, когда после миражей близкой свободы снова обнаружил себя в плену. Но сейчас? Здесь — посреди зеленой Ирландии, сидя в хорошей машине, снова занявшись любимым делом... разве он не должен радоваться, что жизнь не закончилась там, посреди раскаленных песков Сахары?
— Дать тебе умереть, но почему! — потрясенно проговорил Хамма. — Ты же спасся, ты теперь на свободе, ты вернулся домой — к твоей семье, к твоим детям. Разве ты не счастлив?
Все шло как-то не так. Не то что бы Хамма заранее представлял себе, как должна была проходить их встреча. Он заранее не думал. Может быть, в этом и была его беда: он вообще не очень много думал. Но сейчас, живя прямо здесь, в этой ситуации, он чувствовал, что-то от него ускользает и становится дико непонятным.
Брендан не очень хотел выяснять с Хаммой обстоятельства своей жизни. Брендан хотел от него отвязаться. Пожалуй, это был самый разумный выход сейчас.
— Я не хочу тебя беспокоить, совсем. Твоя жизнь — она твоя, а я тут никто. И я стану никем для тебя, как хочешь.
Он наконец отлепился от машины Брендана и выпрямился, отступив на шаг.
— Меня зовут Хамма. Хамма аг Ашаратуман. Али больше нет. Прощай.
Он не хотел уходить вот так, не дождавшись ответа, поэтому задержался еще на минутку — услышать, как Брендан скажет ему "прощай". Если скажет.

+2

14

Брендан поднял взгляд на Али, - нет, на Хамму - будто бы видел его впервые. Вполне объяснимо, что вступив в исламистскую группировку, он поменял имя и постарался отрезать себя от своего прошлого, но почему за три года ни разу не упомянул об этом - не счёл важным или просто недостаточно доверял?
- Прощай, - хрипло, борясь с подступившим к горлу комом, ответил Брендан, поднял стекло и завёл двигатель. Тёмно-серая Ауди выехала с парковки хостела, оставив два длинных следа на влажном асфальте.
В салоне пахло кофе, табачным дымом и эвкалиптовым освежителем воздуха. Под кондиционером болталась серебряная цепочка с трилистником - подарок Катрин на прошлое Рождество. Дорога впереди сливалась с серостью сентябрьского неба и уводила всё дальше, дальше, дальше. Вскоре жёлтое с коричневым здание совсем пропало из зеркала заднего вида.
"Разве ты не счастлив?", - раздался в голове вопрос Хаммы.
Брендан плохо помнил, когда в последний раз ощущал себя счастливым или хотя бы удовлетворённым жизнью. У него была хорошая работа, любимая семья, дом в благоустроенном районе, признание. Но ещё была тревога, нечеловеческая усталость и назойливое чувство вины, подпитываемое иррациональным желанием изменить прошлое. Чаще всего ему удавалось справляться самому или с поддержкой Эрин, но иногда приходилось обращаться к психиатру за новым рецептом на антидепрессанты. Нейхрохимический дисбаланс и непропорционально сильная реакция мозга на любые стрессовые факторы истощали все запасы сил, приводя к апатии. Так продолжалось уже два года. 
Брендан повёл плечами и крепче сжал руль. Сейчас ему очень хотелось поговорить с кем-то, услышать знакомый человеческий голос, способный перекрыть шум в его мыслях. Достав телефон из кармана пальто, Брендан нашёл в контактах номер, по которому почти никогда не звонил, хоть и виделся с этим человеком довольно часто - каждую неделю. Отец Морриган ответил на звонок быстро и согласился встретиться у собора Святой Мари. Брендан не мог себе объяснить, почему обратился именно к нему, и какой поддержки искал, но был благодарен за его готовность помочь.
Закрепив телефон на подставке для навигатора, он открыл карты и проложил маршрут до собора. Оставалось ещё двадцать минут дороги.

+2


Вы здесь » Irish Republic » Завершенные эпизоды » Отголоски


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно